Статус
нашего
сайта:
ICQ Secrets Center is Online  ICQ Information Center


ICQ SHOP
     5-значные
     6-значные
     7-значные
     8-значные
     9-значные
     Rippers List
ОПЛАТА
СТАТЬИ
СЕКРЕТЫ
HELP CENTER
OWNED LIST
РОЗЫСК!New!
ICQ РЕЛИЗЫ
Протоколы ICQ
LOL ;-)
Настройка компьютера
Аватарки
Смайлики
СОФТ
     Mail Checkers
     Bruteforces
     ICQTeam Soft
     8thWonder Soft
     Other Progs
     ICQ Patches
     Miranda ICQ
ФорумАрхив!
ВАШ АККАУНТ
ICQ LiveJournal

Реклама

Наш канал:

irc.icqinfo.ru

Белунцов В. О.- Библия домашнего компьютера стр.163


Белунцов В. О.- Библия домашнего компьютера стр.163

Как говорится, комментарии излишни. Конечно, Вася мог бы пояснять всё это своими словами, вроде «ты спрашивала о моей программе —■ так вот, я ...» или «а теперь по поводу Николай Палыча — он, как всегда, много говорил...». Это допустимо, но требует дополнительной изобретательности от отвечающего и, к тому же, не несёт никакой дополнительной информации по сравнению с цитированием, которое применять гораздо удобнее. Более того, при цитировании человек видит свой текст, узнаёт его и сразу понимает, на что именно ему отвечают. А из фразы «теперь по поводу Николай Палыча» можно и не сразу всё понять, даже если человек сам об этом спрашивал. Ведь, повторим, писем бывает очень много и на разные темы, и разной важности, бывают письма информационные, дружеские, деловые, и все это может приходить каждый день в большом количестве, если человек пользуется электронной почтой давно и активно. Так что сделать так, чтобы человек сразу понял, на что ему отвечают — признак уважения к этому человеку. И использование цитирования позволяет это сделать с максимальным удобством.

Однако обратите внимание, что в приведённом выше примере не было излишнего цитирования, которое, наоборот, может раздражать и даже мешать найти нужную информацию в письме — например, если цитируются 10—20 строк письма, а потом следует одна строка ответа, затем

опять та же картина, и т. д. В этом случае адресат увидит в основном свой текст, а ответы будут затеряны в нём. Так поступать не следует. В принципе, наш Вася из приведённого примера здесь как раз ещё мог бы процитировать и всё письмо. Однако он явно привык к этике общения в Интернете, потому что удалил из цитируемого письма всё лишнее и оставил только те цитаты, которые необходимы для понимания и быстрого восприятия его ответа. Фразы же, непосредственно на которые ответов не было «мой муж очень интересуется», «обещали быть Володя, Петька и Сонечка» и пр. были удалены — именно так следует поступать при цитировании писем.

Если вы не имеете опыта общения в Интернете, то вас, наверное, удивило два раза встречающееся сочетание «:)». Это так называемый «смайлик», «улыбочка». Дело в том, что в электронных письмах и в других случаях через общения через текст в Интернете принято обозначать свои эмоции и то, что в обычном разговоре выражается интонацией и мимикой, с помощью подобных «смайликов». Например, сочетания символов :) или :-) изображают улыбающуюся «рожицу», только смотреть на неё надо сбоку.

Вообще говоря, существуют, по крайней мере, две «улыбочки», которые могут использовать в общении через Интернет все. Это уже приведённая выше :) или :-) — улыбка, шутка, хорошее настроение и её антипод :( или :(- — расстроился, грустный, плохое настроение. Вот ещё очень распространённые «смайлики» для выражения эмоций (все их нужно рассматривать сбоку):

:) улыбка, шутка

;) улыбка с подмигиванием

:] ирония, недобрая шутка


⇐ Предыдущая страница| |Следующая страница ⇒

.