Как можно понять из информации, изложенной выше, преамбулу можно встретить во всех сферах деятельности человека, которые имеют активное соприкосновение с документооборотом в виде заключения договоров или издания разнообразных актов.
Существует несколько направлений, в которых документы с преамбулой используются наиболее часто:
Для изменения макета печатной формы выполните следующее.
Примечание. Редактирование макетов печатных форм требует установки расширения для работы с файлами. Если оно отсутствует на вашем компьютере, то его установка должна будет начаться автоматически при обращении к редактированию макета. По завершении установки необходимо будет выбрать рабочий каталог для сохранения файлов макетов.
Внимание! Если вы закроете сессию после выгрузки макета, функция Завершить редактирование будет отключена, для ее включения необходимо заново выгрузить макет!
Редактирование макета печатной формы завершено, при выводе на печать документа будет использоваться макет, в который были внесены изменения.
Если вы захотите вернуться к прежнему макету печатной формы, нажмите кнопку Использовать стандартный макет. При этом, отредактированный макет будет по-прежнему присутствовать на сервере, и его можно будет снова включить нажатием кнопки Изменить.
Желаем приятной работы!
Приведем конкретный пример редактирования макета печатной формы Счета на оплату, а именно, рассмотрим, как вставить в него изображение, например, логотип компании (это изображение необходимо предварительно заготовить и сохранить в виде графического файла, например, в формате png или jpg).
Таким образом, теперь счета на оплату, которые вы готовите для передачи свои контрагентам, будет присутствовать логотип вашей компании. Для того чтобы добавить логотип и на другие документы, необходимо будет повторить описанные действия для соответствующих печатных форм этих документов.
Желаем приятной работы!
Также должна быть оформлена в соответствующей форме шапка договора. Кроме этого, в обязательном порядке обозначается предмет договора.
Важно учитывать, что правильно оформленный контракт имеет юридическую силу, а значит надежно защищает интересы обеих сторон. Расторжение договора возможно, если прописанные обязательства не выполняются или пожилой человек сталкивается с притеснением, давлением и другими проявлениями пренебрежительного отношения. В этом случае родственники могут подать в суд, чтобы добиться справедливости и получить компенсацию, если она полагается в сложившейся ситуации.
Статья 131 Гражданского процессуального кодекса РФ «Форма и содержание искового заявления»
Исковое заявление подается в суд в письменной форме.
1) наименование суда, в который подается заявление;
2) наименование истца, его место жительства или, если истцом является организация, ее место нахождения, а также наименование представителя и его адрес, если заявление подается представителем;
3) наименование ответчика, его место жительства или, если ответчиком является организация, ее место нахождения;
4) в чем заключается нарушение либо угроза нарушения прав, свобод или законных интересов истца и его требования;
5) обстоятельства, на которых истец основывает свои требования, и доказательства, подтверждающие эти обстоятельства;
6) цена иска, если он подлежит оценке, а также расчет взыскиваемых или оспариваемых денежных сумм;
7) сведения о соблюдении досудебного порядка обращения к ответчику, если это установлено федеральным законом или предусмотрено договором сторон;
8) перечень прилагаемых к заявлению документов.
В заявлении могут быть указаны номера телефонов, факсов, адреса электронной почты истца, его представителя, ответчика, иные сведения, имеющие значение для рассмотрения и разрешения дела, а также изложены ходатайства истца.
В случае обращения прокурора в защиту законных интересов гражданина в заявлении должно содержаться обоснование невозможности предъявления иска самим гражданином либо указание на обращение гражданина к прокурору.
(в ред. Федерального закона от 05.04.2009 N 43-ФЗ)
Статья 132. Документы, прилагаемые к исковому заявлению
К исковому заявлению прилагаются:
его копии в соответствии с количеством ответчиков и третьих лиц;
документ, подтверждающий уплату государственной пошлины;
доверенность или иной документ, удостоверяющие полномочия представителя истца;
документы, подтверждающие обстоятельства, на которых истец основывает свои требования, копии этих документов для ответчиков и третьих лиц, если копии у них отсутствуют;
доказательство, подтверждающее выполнение обязательного досудебного порядка урегулирования спора, если такой порядок предусмотрен федеральным законом или договором;
расчет взыскиваемой или оспариваемой денежной суммы, подписанный истцом, его представителем, с копиями в соответствии с количеством ответчиков и третьих лиц.
Статья 133. Принятие искового заявления
Судья в течение пяти дней со дня поступления искового заявления в суд обязан рассмотреть вопрос о его принятии к производству суда. О принятии заявления к производству суда судья выносит определение, на основании которого возбуждается гражданское дело в суде первой инстанции.
Статья 134. Отказ в принятии искового заявления
1) заявление не подлежит рассмотрению и разрешению в порядке гражданского судопроизводства, поскольку заявление рассматривается и разрешается в ином судебном порядке; заявление предъявлено в защиту прав, свобод или законных интересов другого лица государственным органом, органом местного самоуправления, организацией или гражданином, которым настоящим Кодексом или другими федеральными законами не предоставлено такое право; в заявлении, поданном от своего имени, оспариваются акты, которые не затрагивают права, свободы или законные интересы заявителя;
2) имеется вступившее в законную силу решение суда по спору между теми же сторонами, о том же предмете и по тем же основаниям или определение суда о прекращении производства по делу в связи с принятием отказа истца от иска или утверждением мирового соглашения сторон;
3) имеется ставшее обязательным для сторон и принятое по спору между теми же сторонами, о том же предмете и по тем же основаниям решение третейского суда, за исключением случаев, если суд отказал в выдаче исполнительного листа на принудительное исполнение решения третейского суда.
Статья 135. Возвращение искового заявления
1) истцом не соблюден установленный федеральным законом для данной категории споров или предусмотренный договором сторон досудебный порядок урегулирования спора либо истец не представил документы, подтверждающие соблюдение досудебного порядка урегулирования спора с ответчиком, если это предусмотрено федеральным законом для данной категории споров или договором;
1.1) заявленные требования подлежат рассмотрению в порядке приказного производства;
(п. 1.1 введен Федеральным законом от 02.03.2016 N 45-ФЗ)
2) дело неподсудно данному суду;
3) исковое заявление подано недееспособным лицом;
4) исковое заявление не подписано или исковое заявление подписано и подано лицом, не имеющим полномочий на его подписание и предъявление в суд;
5) в производстве этого или другого суда либо третейского суда имеется дело по спору между теми же сторонами, о том же предмете и по тем же основаниям;
6) до вынесения определения суда о принятии искового заявления к производству суда от истца поступило заявление о возвращении искового заявления.
Статья 136. Оставление искового заявления без движения
опубликовано: 31.03.2017 09:57:50
Читайте также: Как сделать фирменный бланк в Word
Существует всего два варианта создания шапки общепринятого вида в Microsoft Word, а различие между ними заключается в первую очередь в том, какой тип выравнивания необходимо придать тексту – строго по правой границе документа или по любой из них, обеим или центру.
Начнем с наиболее простого метода создания группы верхних реквизитов, выполняемого буквально в несколько кликов, но ограниченного по одному из важных критериев.
Примечание: Обычно шапка состоит из 5-6 строк, содержащих должность и имя того, кому документ адресован, название организации, должность и имя отправителя, а также, возможно, еще какие-то реквизиты.
Примечание: Не ставьте пробелы в конце строк – это негативно скажется на конечном отображении группы верхних реквизитов в документе.
Примечание: Выровнять текст по правому краю можно и с помощью горячих клавиш — достаточно нажать «CTRL+R», предварительно выделив содержимое шапки мышкой.
Читайте также: Использование горячих клавиш в Word
Совет: Если вы еще не изменили шрифт текста в шапке на курсив (с наклоном), сделайте это — мышкой выделите текст в шапке и нажмите кнопку «Курсив», расположенную в группе «Шрифт». Как вариант, можно просто нажать «CTRL+I» на клавиатуре.
Читайте также: Как изменить шрифт в Ворд
Возможно, вас не устроит стандартный интервал между строками в шапке. Представленная по ссылке ниже инструкция поможет его изменить.
Читайте также: Как изменить междустрочный интервал в Word
Это был наиболее простой и быстрый, но не единственный способ создания шапки в Ворде.
Недостаток рассмотренного выше варианта решения нашей сегодняшней задачи заключается в алгоритме его реализации – текст может быть выровнен только по правому краю, что далеко не всегда соответствует требованиям. Если же вам нужно, чтобы содержимое шапки выравнивалось относительно левой грани страницы, ее ширины или центра, действовать необходимо следующим образом:
Теперь, если есть такая необходимость, вы можете оформить текст в шапке либо просто снять с него выделение и продолжить работать с документом.
Читайте также: Как в Ворде сделать подпись
Такой вариант решения нашей сегодняшней задачи совсем немного сложнее предыдущего, зато он предоставляет дополнительные возможности для работы с текстом и типом его выравнивания.
Читайте также: Как выровнять текст в Word
Теперь вы знаете, как сделать шапку в Майкрософт Ворд. При желании ее можно сохранить как шаблон – это позволит значительно быстрее создавать стандартизированные документы.
Читайте также: Как в Word сделать шаблон документа
Мы рады, что смогли помочь Вам в решении проблемы.
Здравствуйте! Договор называется «договор оказания услуг», а приложение назвали «.
. к договору об оказании возмездных услуг» является ли ошибкой вставка слова «возмездных»? Нет, указание в договоре на возмездность оказания услуг не является ошибкой. Услуги — это родовое понятие, включает в себя услуги всех видов, как возмездных так и безвозмездных. Уточнение в шапке приложения к договору в данном случае правильное, относит услуги к возмездным с соответствующими последствиями, в том числе в части ответственности сторон.
Таким образом, в случае спора по данному договору, суд однозначно отесет договор к возмездным. Задайте вопрос нашим юристам — это намного быстрее, чем искать решение.Источник: http://m.pravoved.ru/question/1300656/ Любой договор имеет свою структуру. Любой договор начинается с указания места и даты его заключения, после чего идет описание сторон, между которыми он заключается.
Обычно договор не имеет сложной структуры и содержания. Основные разделы договора:
Вступительная часть договора обычно содержит следующие положения.
1.1. Название договора Простое и однозначное название договора (например, договор купли-продажи) сразу определяет суть договора. В тех случаях, когда договор не имеет названия, чтобы понять суть договора его приходится прочитать. 1.2. Дата подписания договора Любой договор обязательно должен содержать дату подписания договора.
Если в условиях договора не оговорено иное, то дата подписания однозначно определяет момент вступления в силу договорных отношений, а вместе с ним и срок их завершения, после которого наступает ответственность.
1.3.
Договор не должен быть трудночитаемым сплошным полотном сумбурного текста.
Если стороны подписывают договор в разное время, то договор вступает в действие с момента его подписания последней стороной.
Он должен быть структурирован, если вам нечего скрывать. Кроме того, есть обязательные и устоявшиеся разделы, которые я опишу ниже. Стоит помнить и о принципе свободы договора. То есть, за редким исключением, нет строго фиксированных названий и формулировок. Вы вольны создать свою структуру, свои названия разделов.
Только не перемудрите, чтобы потом не было проблем в толковании текста сторонами и арбитражным судьей. Обычно присутствуют следующие разделы: Преамбула.Термины и определения. Предмет договора. Стоимость и порядок расчетов. Сроки. Права и обязанности сторон.
Ответственность сторон. Конфиденциальность.
Обстоятельства непреодолимой силы. Разрешение споров. Прекращение договора.
Заключительные положения.
Блок 2 Условия договора принято также делить на существенные и несущественные.
Существенными условиями считаются такие статьи договора, при невыполнении которых одним из партнеров другая сторона может отказаться от принятия товара, расторгнуть сделку и взыскать понесенные убытки. При нарушении несущественного условия другая сторона не имеет права отказаться от принятия товара и расторгнуть сделку, а может требовать только исполнения обязательств и взыскания убытков.
Условия договора не должны противоречить императивным нормам отечественного и международного права, сложившейся торговой практике и обычаям, действующим в странах контрагентов. При заключении договора международной купли-продажи товаров российские предприниматели должны руководствоваться принципами международных коммерческих договоров, а также должны учитывать нормы российского законодательства.
Основополагающей для составления условий договоров международной купли-продажи и толкования их условия является Венская конвенция (Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров 1980 г.).
» 20.03.2021 1440 Просмотры ЭкономияЭкономияУдалить 0Преамбула договора – это его вводная часть, содержащая в себе название документа, дату и место составления, данные сторон и их представителей. Она не имеет законодательно утвержденного образца, присутствует в тексте практически всех соглашений.Содержание этой статьи:При рассмотрении структуры типового соглашения встречается термин «преамбула договора».Что это, и каким образом оформляется?Попробуем разобраться в этих вопросах.
С заключением договоров сталкивался практически каждый, и не один раз.Нижеследующие рекомендации будут полезны при оформлении деловых бумаг.Начнем по порядку – с определения.Преамбула – это латинское слово («preambulo»), которое можно перевести буквально как «идущий впереди».Термин указывает на вводную часть договора, содержащую название и номер документа, а также информацию о сторонах соглашения.После преамбулы, следует основная часть соглашения.
20 апреля 2009 в 15:04 Договор не должен быть трудночитаемым сплошным полотном сумбурного текста. Он должен быть структурирован, если вам нечего скрывать.
Кроме того, есть обязательные и устоявшиеся разделы, которые я опишу ниже. Стоит помнить и о принципе свободы договора. То есть, за редким исключением, нет строго фиксированных названий и формулировок.
Вы вольны создать свою структуру, свои названия разделов. Только не перемудрите, чтобы потом не было проблем в толковании текста сторонами и арбитражным судьей.
Обычно присутствуют следующие разделы: Преамбула.
Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет: Бесплатно с мобильных и городских Бесплатный многоканальный телефон Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните по бесплатному многоканальному телефону , юрист Вам поможет 1.
Термины и определения. Предмет договора. Стоимость и порядок расчетов. Сроки. Права и обязанности сторон. Ответственность сторон. Конфиденциальность. Обстоятельства непреодолимой силы. Разрешение споров. Прекращение договора.
Горсуд по гражданскому иску-от 1 истца (физ) к 1 ответчику (физ) с заявлением
«в отсутствии истца и присутствии представителя истца»
-отказал в удовлетворении. В процессе привлекли второго соответчика (юр.лицо) и одно третье лицо без требований (ФНС).
Подаём апелляционную жалобу. Будет физически присутствовать представитель истца по нотариальной доверенности (физ). В шапке жалобы писать уже 1 истец, 2 соответчика и 1 третье лицо?
Можно в шапке жалобы написать ещё и представителя истца, подписать представителем жалобу, приложив копию доверенности?
1.1. Что у вас за представитель такой и вообще зачем он вам нужен — чего вы ждете.
Содержание Различные договора имеют широкое распространение в нашей жизни. Их отличает большое разнообразие форм и правил заключения, имеются также и особенности составления договоров разных типов.
Представляем вам краткое руководство по общим правилам составления договоров.
Договор – основная и неотъемлемая часть сферы товарно-денежных отношений.
С его помощью регулируются отношения между сторонами, определяются их права и обязанности.
При заключении договора следует ясно представлять те цели, к которым он должен привести.
Важно обратить внимание на все нюансы, связанные с составлением, утверждением и реализацией документа.
Главное правило составления договоров — «на берегу» рассмотреть основные вопросы намечающейся работы в целом и плавно перейти к деталям.
Нередко контрагентами при ведении хозяйственной деятельности становятся индивидуальные предприниматели. Именно поэтому возникает необходимость выяснения реквизитов и других сведений об ИП. Рассмотрим подробнее, как узнать реквизиты ИП и какие из них должны быть указаны в различных договорах.
Зачастую проверки предпринимателей и выяснение различных сведений о них проводятся для того, чтобы удостовериться в их добросовестности. Некоторую информацию об ИП можно получить на сайтах государственных ведомств.
Основную информацию об ИП, находящуюся в открытом доступе, можно получить на официальном сайте ФНС. Для этого достаточно ввести ИНН или ФИО и регион проживания предпринимателя.
Результат предоставляется в виде файла pdf.
Пакет документов по проекту «Договор» формируется контрагентом в сторону сети «Магнит» (АО Тандер).
Для создания пакета документов откройте главное меню CorePlat и выберите «Создание документов» → «Пакет документов» → «Договор поставки» (Рис. 1).
Рис. 1. Главное меню CorePlatОткроется форма создания пакета договоров. В «шапке» пакета договоров заполните номер пакета, дата (дата не должна быть меньше текущей даты создания пакета) и данные о покупателе – АО Тандер (Рис. 2).
Рис. 2. Создание пакета договоровДалее в форме «Договор поставки» нажмите кнопку «Добавить» (Рис. 3). Для удобства заполнения каждый документ после закрытия принимает статус «Черновик», чтобы можно было продолжить работу с таким документом.
Рис. 3. Договор и приложениеОткроется новая вкладка «Добавить в пакет „Договор поставки“». Обязательными к заполнению являются все поля. При подведении курсора в поле «Поставка осуществляется в соответствии с пунктом договора» всплывёт пояснение (Рис. 4).
Рис. 4. Заполнение данных по «Договору поставки»Далее нажмите кнопку «Редактировать» для реквизитов поставщика (Рис. 5).
Рис. 5. Реквизиты поставщика / покупателяОткроется окно «Поставщик». Во вкладках «Регистрационные данные», «Адрес», «Банковские реквизиты», «Контакт», «Почтовый адрес», «Подписант» заполните обязательные поля на примере заполнения реквизитов «Покупателя» (Рис. 6).
Рис. 6. Реквизиты поставщикаОтличие по заполнению реквизитов поставщика только в том, что закладку «Подписант» своей организации нужно обязательно заполнять.
Важно
ФИО подписанта в договоре и в сертификате ЭП должно указываться в одинаковом падеже. Если в договоре ФИО указано в родительном падеже, а в сертификате – в именительном, такой договор будет отклонён из-за непрохождения проверки на ФИО в сертификате и документе.
Далее нажмите кнопку «Редактировать» для реквизитов покупателя (Рис. 7).
Рис. 7. Реквизиты покупателя / поставщикаВажно
На данный момент часть полей необходимо заполнять вручную. В дальнейшем планируется реализация автоматического заполнения параметров из карточки организации.
Откроется окно «Покупатель». Во вкладке «Регистрационные данные» заполните «Код ОКПО» и «ОКАТО» (Рис. 8).
Рис. 8. Реквизиты покупателя. Регистрационные данныеСогласно источнику http://magnit-info.ru/about/contacts/
Далее перейдите во вкладку «Банковские реквизиты» и заполните следующие данные (Рис. 9):
Рис. 9. Реквизиты покупателя. Банковские реквизитыДалее перейдите во вкладку «Контакт» и заполните следующие данные (Рис. 10):
Рис. 10. Реквизиты покупателя. КонтактДалее перейдите во вкладку «Почтовый адрес» и заполните следующие данные (Рис. 11):
Рис. 11. Реквизиты покупателя. Почтовый адресВо вкладке «Подписант» поставщику параметры заполнять не нужно (Рис. 12).
Рис. 12. Реквизиты покупателя. ПодписантПосле заполнения всех обязательных полей кнопка «Сохранить» станет активной. Нажмите её (Рис. 13).
Рис. 13. Сохранение измененийПосле заполнения всех обязательных полей станет активной кнопка «Создать» (Рис. 14).
Рис. 14. Сохранение измененийПриложения:
заполняются аналогично «Договору поставки».
Некоторые приложения в договоре не требуют заполнения информации пользователем, поэтому их нужно только создать через соответствующую активную кнопку «Создать». Список таких приложений:
В таких приложениях будет виден только отправитель документа, например «Организация электронного обмена документами» (Рис. 15).
Рис. 15. Организация электронного обмена документамиПосле заполнения договора и приложений можно скачать печатные формы и просмотреть текст документов до подписания (Рис. 16).
Рис. 16. Печать документа до отправки пакетаДля этого выберите формат документа и нажмите «Печать» (Рис. 17).
Рис. 17. Выбор печатной формыНа жёсткий диск будет загружена печатная форма выбранного документа.
Далее нужно добавить уставные документы, нажав соответствующую кнопку (Рис. 18).
Рис. 18. Уставные документыВыберите тип документа и загрузите PDF-файл (не более 5МБ), затем нажмите «Создать» (Рис. 19).
Рис. 19. Загрузка уставного документаНачнётся загрузка.
Типы обязательных уставных документов в зависимости от типа организационно-правовой формы ИП/ЮЛ:
ЮЛ:
ИП:
При необходимости поставщик может добавить неограниченное количество необязательных уставных документов в PDF-формате, выбрав в уставных документах тип документа «Дополнительные уставные документы пакета» (Рис. 20).
Рис. 20. Загрузка «Дополнительных уставных документов пакета»Также, при необходимости контрагент может прикрепить к договору «Протокол разногласий» в PDF-формате. При согласовании договора, «Протокол разногласий» можно аннулировать. Для этого нажмите соответсвующий значок (Рис. 21).
Рис. 21. Аннулирование «Протокола разногласий»Аннулирование предполагает два варианта:
В зависимости от выбранного варианта, будет отличаться статус документа: «На аннулировании (Ожидайте новую версию протокола разногласий)» или «На аннулировании (От протокола разногласий отказываемся)».
Важно
Перед подписанием проверьте все документы в PDF-формате.
После добавления всех уставных документов нажмите «Закрыть» (1) – система сохранит пакет документов «В черновик», редактирование договора и приложений будет доступно, либо «Подписать и отправить» (2) – в этом случае редактирование недоступно (Рис. 22).
Рис. 22. Подписание и отправкаСистема сформирует xml-файлы договора и приложений, выполнив автоматическую подстановку в xml-файлы (например, номер и дату договора). По номеру договора все сгенерированные документы соберутся в пакет. Добавленные документы (договор и приложения) станут доступны для просмотра в PDF-формате.
Система автоматически подписывает документы внутри пакета и формирует zip-архив, включающий тело каждого из документов и подписи, затем отправляет интеграционно в систему АО «Тандер». В веб-интерфейсе каждый документ из списка внутри пакета перейдёт в статус «Подписан и отправлен».
На стороне АО «Тандер» система автоматически проводит проверку договора на соответствие всех реквизитов.
В случае, если в теле самого договора обнаружены ошибки, система автоматически формирует «Уведомление об уточнении», подписывает его и направляет контрагенту. В веб-интерфейсе весь пакет документов приобретает статус «Удален», с отображением текста «Уведомления об уточнении». Такой пакет будет отображаться во вкладке «Удалённые» (Рис. 23). Поставщику нужно сформировать новый пакет документов «Договор».
Рис. 23. Расположение удалённых договоров поставкиВ случае, если в теле самого договора ошибки не обнаружены, выполняется проверка каждого документа на стороне системы АО «Тандер». Если верификация одного из документов приложения пройдена успешно, система подписывает «Титул получателя» данного документа и отправляет его контрагенту. В веб-интерфейсе такой документ приобретает статус «Завершен», если нет, то «Отклонен» с отображением текста с причиной отклонения через «Уведомления об уточнении».
Для согласования Протокола разногласий со стороны системы АО «Тандер» отправляется вторая электронная подпись.
После отправки пакета документов устанавливается статус «Отправлен». После пройденных автоматических проверок в информационной системе АО «Тандер» платформа CorePlat получает «Извещение о получении» и статус пакета документов изменяется на «Обработка пакета». После этого по сроку обработки пакета можете обратиться к вашему менеджеру на стороне сети.
Срок обработки полученного пакета документов «Договор поставки» по каждому контрагенту индивидуален. По этому вопросу можете обратиться к вашему менеджеру на стороне сети.
По данному вопросу нужно обратиться к вашему менеджеру на стороне сети.
Для многих документов требуются верхние и / или нижние колонтитулы. Вы указываете имя получателя, дату и номер страницы в верхней части страницы 2 ваших исходящих писем. Вы указываете номер страницы и, возможно, название документа и место для инициалов внизу каждой страницы ваших соглашений. Умение вставлять, форматировать и управлять верхними и нижними колонтитулами необходимо для создания документов, которые хорошо выглядят и хорошо работают.
Приступим.
Подробнее …
Теперь, когда вы решили, какой размер страницы вы печатаете, какие поля имеют ваши страницы и в каком направлении печатается ваш текст, давайте рассмотрим немного навороченный. Вероятно, вы видели документы с номерами страниц внизу каждой страницы или буквы с именем получателя, датой и номером страницы вверху каждой страницы (кроме первой), например:
Этот аспект макета страницы называется верхними и нижними колонтитулами.Чтобы вставить их в документ, перейдите на вкладку «Вставка»:
Microsoft Word покажет вам список предопределенных верхних или нижних колонтитулов (в зависимости от того, нажали ли вы кнопку «Верхние или нижние колонтитулы»), и, если один из них вам подходит, перейдите вперед и щелкните по нему. Независимо от того, используете ли вы предопределенный верхний или нижний колонтитул или хотите начать с нуля, вы можете нажать «Изменить верхний или нижний колонтитул», чтобы получить доступ к области верхнего или нижнего колонтитула в документе. В целях иллюстрации давайте создадим заголовок с нуля, используя команду Edit Header:
Когда курсор окажется в заголовке…
… вы увидите новую всплывающую вкладку на ленте под названием Инструменты верхнего и нижнего колонтитула:
Это так называемая контекстная вкладка, названная так потому, что она появляется только в том контексте, в котором она полезна. Если вы редактируете верхний или нижний колонтитул, эта вкладка появится. Он исчезнет после того, как вы нажмете команду «Закрыть верхний и нижний колонтитулы», показанную справа. (Другой пример контекстной вкладки — Таблицы.)
Вот некоторые вещи, которые вы хотите отметить об инструментах верхнего и нижнего колонтитула (работающих справа налево):
Функция верхнего / нижнего колонтитула Word 365 немного отличается. Кнопка «Верхний и нижний колонтитулы» находится (как и в версиях Word для настольных ПК) на вкладке «Вставка»:
Здесь все меняется:
Во-первых, Word 365 предполагает, что вам нужен трехчастный верхний или нижний колонтитул, и вставляет трехчастный верхний или нижний колонтитул. таблица ячеек в каждой.Лично я считаю это удобным, поскольку многие мои нижние колонтитулы используют таблицы с тремя ячейками для хранения информации о документе помимо номера страницы. Вы можете найти этот стол скорее помехой, чем помощью. Если да, вы можете выбрать таблицу и удалить ее.
Как показано выше, выберите таблицу, удерживая левую кнопку мыши и перетаскивая ее, затем выберите «Удалить таблицу» на всплывающей вкладке «Инструменты для таблиц».
На этом этапе вы можете отформатировать свой заголовок как хотите.К сожалению, пользователи Word 365 не могут использовать никакие поля, кроме номера текущей страницы.
В качестве примера давайте создадим заголовок для письма следующим образом:
Этот контент является частью курсаТо, что вы узнали здесь, просто небольшая часть моего курса Basic Word Skills for Legal Professionals , который проведет вас от «Я не знаю, где найти какую-либо из команд» к «Я точно знаю, как это сделать!» Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Данные контракта означает страницы, заполненные Заказчиком с указанием данных контракта, которые составляют Часть A Особых условий.
Пункт контракта или «Пункты контракта» означает список пунктов, указанных в Разделе
Контракт Игрок означает любой Игрок (кроме Игрока, получающего стипендию), который имеет право играть по письменному трудовому контракту с Клуб.
Сантехнический подрядчик означает Подрядчик, выполняющий сантехнические работы и противопожарные работы, включая спринклерные работы.
Информация о федеральном контракте означает информацию, не предназначенную для публичного раскрытия, которая предоставляется или генерируется для правительства в соответствии с контрактом на разработку или поставку продукта или услуги правительству, но не включает информацию, предоставленную правительством правительству. общедоступная (например, на общедоступных веб-сайтах) или простая транзакционная информация, например, необходимая для обработки платежей.
Стандартные методы исследования воды и сточных вод означает самое последнее издание Стандартных методов исследования воды и сточных вод, опубликованное совместно Американской ассоциацией общественного здравоохранения, Американской ассоциацией гидротехнических сооружений и Федерацией водной среды;
Оборудование Подрядчика означает аппаратные средства, компьютерные и телекоммуникационные устройства и оборудование, предоставленные Подрядчиком или его Субподрядчиком (но не взятые в аренду, взятые в аренду или предоставленные в аренду Органом) для предоставления товаров и / или услуг.
Смазочное масло означает любое масло, предназначенное для использования в картере двигателя внутреннего сгорания, трансмиссии, коробке передач или дифференциале или автомобиле, автобусе, грузовике, судне, самолете, поезде, тяжелом оборудовании или механизмах, приводимых в действие двигателем внутреннего сгорания.
Вес осадка сточных вод означает вес осадка сточных вод в сухих тоннах США, включая добавки, такие как известковые вещества или наполнители. Периодичность мониторинга параметров осадка сточных вод основана на сообщенном весе осадка, образовавшемся за календарный год (используйте данные за последний календарный год, когда разрешение NPDES будет продлено).
Подземный источник питьевой воды означает водоносный горизонт или его часть:
Блок флюороскопической визуализации означает подсистему, в которой рентгеновские фотоны создают набор рентгеноскопических изображений или рентгеновских изображений, записанных с приемника рентгеноскопических изображений. Он включает в себя рецепторы изображения, электрические блокировки, если таковые имеются, и конструкционный материал, обеспечивающий связь между рецептором изображения и сборкой диагностического источника.
Транспортный район и «район» означают
Субподрядчиков. означает тех лиц, которые предоставляют рабочую силу или материалы для Проекта в соответствии с Субподрядчиками.
Подрядчик / Поставщик означает Участника торгов, предложение которого было принято и которому было вручено письмо о принятии решения по конкретному предмету с последующим подписанием Контракта.
Контрактные материалы означают все материалы, созданные Консультантом или от его имени для целей настоящего Контракта, и все материалы, включенные в результаты по настоящему Контракту, за исключением копий внутренних рабочих документов, сохраняемых Консультантом для ведения учета. целей.
Производственная среда означает логическую группу виртуальных или физических компьютеров, включенных в облачную среду, к которой Заказчику будет предоставлен доступ и будет использоваться приобретенное облачное приложение (я) в производственной среде и для общедоступных целей.
Необработанный строительный материал означает сырье, привезенное на строительную площадку для включения в здание или работу, которое не было…
Клей для обшивки потолка автомобиля. означает аэрозольный клей, предназначенный для склеивания слоев обшивки потолка автомобиля.
Промышленный строительный материал означает любой строительный материал, не являющийся необработанным строительным материалом.
Технологические сточные воды означает любую воду, которая во время производства или обработки вступает в непосредственный контакт или является результатом производства или использования любого сырья, промежуточного продукта, готового продукта, побочного продукта или отходов.
Контрактные работы означает все, что должно быть предоставлено и выполнено Подрядчиком одной или несколькими частями Контракта, упомянутыми в Статье 1, за исключением Дополнительных работ, как определено ниже.
Производство, использование или хранение ядерного материала означает производство, изготовление, обогащение, кондиционирование, переработку, переработку, использование, хранение, обращение и захоронение ядерного материала.
Загрязнение воздуха означает пыль, пары, туман, дым, другие твердые частицы, пар, газ, пахучие вещества или любую их комбинацию.
Строительный материал означает изделие, материал или поставку, привезенные на строительную площадку Подрядчиком или субподрядчиком для включения в здание или работы.Этот термин также включает в себя предмет, доставленный на сайт, предварительно собранный из предметов, материалов или принадлежностей. Однако системы аварийной безопасности, такие как аварийное освещение, пожарная сигнализация и аудиосистемы эвакуации, которые представляют собой отдельные системы, встроенные в общественное здание или общественное здание и производимые как законченные системы, оцениваются как единый и отдельный строительный материал независимо от когда и как отдельные части или компоненты этих систем доставляются на строительную площадку.Материалы, закупаемые напрямую государством, являются материалами, а не строительными.
работник по контракту означает любое физическое лицо, которое предоставляется принципалу по такому контракту.
Накладные расходы означает материальную личную собственность, брутто
InfoObject | Контактные лица | | Ответственный сотрудник | | ||
InfoObject | Ответственный сотрудник | | ||||
InfoObject | Календарь День | | ||||
InfoObject | GUID предыдущей операции | | ||||
InfoObject Leding | | |||||
InfoObject | GUID предшествовавших Возможность | | ||||
InfoObject | Дата публикации по Сделке | | ||||
Инфо-объект | Ответственное организационное подразделение в продажах | | ||||
23 | ||||||
26 9_Ответственное подразделение 9_Object | ||||||
Инфо-объект | Категория деятельности (Тип связи) | | ||||
Инфо-объект | Направление деятельности | | ||||
InfoObject | Bill-To Party | | Время последней операции | |||
InfoObject | Transaction Последний Изменено | | ||||
инфо-объекта | сделка была создана в это время | | ||||
InfoObject | Пользователь, создавший транзакцию | | ||||
InfoObject 0 Описание00Описание транзакции InfoObject 00CRM_DESCR | ||||||
Инфообъект | Дата обменного курса | | CRM_EXCDAT | CRM_EXCDAT | CRM | |
InfoObject | обменный курс Тип | | ||||
InfoObject | Выполнение Interaction Center | | ||||
InfoObject | Входной канал | | ||||
InfoObject | Наивысший номер позиции документа | | Lead был создан в это время | | ||
InfoObject | CRM000 00003 902 902 902 | 902 902 902 902 | 902 902 902 | 902 902 902 902 902 902 902 InfoObject | Количество заголовков документов | |
InfoObject | Target | Target | Business Object _Target | Тип | | |
InfoObject | Номер транзакции | | | |||
InfoObject | Возможность была создана в это время | | ||||
InfoObject | Код процесса | | ||||
InfoObject | Процесс Каталог | | ||||
InfoObject | Группа кодов процессов | | ||||
InfoObject | Категория процесса | 902CC InfoObject | Процесс: Категория объекта | | ||
InfoObject | Тип бизнес-транзакции | Business Transaction Type | Предшествующий документ | | ||
InfoObject Тип | Объект предшественник | | ||||
InfoObject | Цена Дата | | ||||
Инфо-объект | Приоритет | | ||||
GUID Quotation2 | 06 0CRM_QUOGUI | |||||
InfoObject | Базовая валюта для CRM Цена | | ||||
InfoObject | Channel Partner | | ||||
InfoObject | CRM Sales Group | | ||||
InfoObject | офис продаж | | ||||
InfoObject | Менеджер по продажам Организация CRM | | ||||
InfoObject | Получатель товара | 0212 | Заказчик | | ||
Инфо-объект | Сервисная организация CRM | ee | | |||
InfoObject | Service Team | | ||||
InfoObject | Количество завершенных документов | | ||||
Инфо-объект | Количество документов в обработке | | ||||
Инфо-объект | 06 Количество открытых документов 06 | |||||
InfoObject | Количество Освобожденные Документы | | ||||
InfoObject | край | | ||||
InfoObject | Срок действия Дата начала: Котировка | | ||||
InfoObject | Валюта Ключ | | ||||
InfoObject | клиентов Группа | | ||||
InfoObject | Канал сбыта | Подразделение | ||||
Инфо-объект | Стоимость брутто: Заголовок заказа | | ||||
InfoObject | Чистая стоимость: заголовок заказа | | ||||
Источник InfoOce | | |||||
InfoObject | Дельта-процесс BW: режим обновления | | | |||
Блок InfoObject | CRM Статус доставки | | ||||
InfoObject | CRM Статус распространения Блок | | ||||
InfoObject | Жизненный цикл статуса CRM (один заказ) | | ||||
InfoObject | Статус заказа | One CRM 0STAONESYS1 | ||||
InfoObject | Статус котировки CRM (один заказ) | | Статус заявки CRM | 0STAONESYS3 | ||
InfoObject | Статус CRM Возможность / потенциальный клиент (один заказ) | Статус заказа | | |||
InfoObject | Статус CRM: Выпущено для выставления счетов (один заказ) | Один заказ) | 902 09||||
Инфо-объект | Статус CRM: отклонен (один заказ) | | | |||
InfoObject | Статус CRM: перенесено | | | |||
InfoObject | Статус CRM: Неверный | |
Каждое из этих положений обсуждается ниже.
Вернуться к : КОММЕРЧЕСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО: ДОГОВОРЫ, ПЛАТЕЖИ, ПРОЦЕНТЫ И БАНКРОТСТВО
В преамбуле указывается название соглашения, дата его исполнения и вовлеченные стороны.Если стороны являются предприятиями, то в преамбуле будет указан тип юридического лица и состояние организации. В преамбуле есть описательные существительные, такие как «Покупатель» и «Продавец», которые используются для обозначения сторон в остальной части документа.
Сольные концерты являются необязательной формой контракта. Их цель — обеспечить основу для соглашения. Они часто заявляют, что стороны в целом понимают ситуацию и их цель или намерение заключить это соглашение. Этот раздел не содержит положений, которые создают обязанности, права или обязательства в контракте. Ничто в сольных концертах не подлежит исполнению по контракту.
Как объяснялось в предыдущих главах, контракт требует обмена обещаниями (или обещанием для немедленных действий).Слова соглашения указывают на намерение сторон выразить свое согласие с обещаниями (и другими условиями), содержащимися в остальной части соглашения.
Раздел определений позволяет сторонам дать точное объяснение условий контакта.Вы помните из предыдущих глав обсуждение интерпретации контракта. Раздел определений позволяет сторонам дать точное определение того, что означают термины в этом конкретном соглашении. Его можно использовать для введения и объяснения торговых терминов или для придания особого значения словам, которые могут иметь альтернативные значения.
Этот раздел содержит обмен обещаниями, который является предметом соглашения. В нем будет конкретно указана стоимость, подлежащая обмену между сторонами.Например, он идентифицирует товары или услуги, которые будут предоставлены другой стороне. В нем будет указана общая сумма или единичный курс валюты, обмениваемой при транзакции. Этот раздел устанавливает основу для всех других договорных условий, поддерживающих этот обмен. Обязанности каждой стороны могут включать:
Заявления представляют собой заверения стороны в том, что определенные факты или обстоятельства соответствуют действительности.Часто причина контракта или стоимость, которой обмениваются стороны, полностью зависят от определенных фактов или обстоятельств, касающихся истинности соглашения. Гарантии — это заверения стороны в том, что определенные заявления верны или будут верными в какой-то момент в будущем до завершения транзакции. Заявления и гарантии позволяют стороне, получающей заверения, служить основанием для иска о введении в заблуждение в случае, если заявления или гарантии не являются правдивыми или точными.
Ковенанты — это дополнительные обещания сторон предпринять какие-либо действия или побудить их предпринять определенные действия до заключения соглашения. Эти обещания предполагают случайные действия любой из сторон, необходимые для реализации обстоятельств или ценности, предусмотренных контрактом.
Условия или ситуации, которые должны возникнуть, или факты, которые должны быть истинными до того, как сторона возьмет на себя обязательство выполнить свои обязательства по контракту.
Положения финального матча предусматривают последствия невыполнения заявления, условия, соглашения или предмета соглашения.Он будет содержать средства правовой защиты сторон или заранее оцененные убытки.
Общие положения обычно называют шаблонными. Эти положения касаются руководства или управления контрактом. Примеры стандартных положений включают:
Последняя часть договора — доверенность и подписные блоки.Как обсуждалось ранее в тексте, контракт должен быть подписан лицом, уполномоченным заключать соглашение.
Была ли эта статья полезной?
Веб-службаУказывает тип заголовков рабочей области, которые нужно экспортировать. Допустимые значения: ariba.Collaborate.contracts.ContractWorkspace (рабочие области контрактов на закупку), ariba.collaborate.contracts.ContractRequest (запросы контрактов на закупку), ariba.collaborate.contracts.SalesContractWorkspace (рабочие области контрактов на продажу), ariba.collaborate.contracts.SalesContractRequest, (запросы контрактов на продажу) ariba.collaborate.contracts.InternalContractWorkspace (внутренние рабочие области контрактов).
Список идентификаторов контрактов, для которых будут экспортированы заголовки, через запятую.Например: CW2005, CW2006.Если не указано, веб-служба экспортирует заголовки для всех рабочих областей контракта с любым идентификатором контракта и которые соответствуют критериям, указанным в других элементах. Вы должны указать хотя бы один фильтр (ContractIds, ContractStatus, пара FromDate и ToDate или WorkspaceIds). Если вы укажете ContractStatus, вы также должны указать пару FromDate и ToDate.
Задает состояние рабочих пространств, которые будут экспортированы.Этот элемент игнорируется, если диапазон дат не указан. Допустимые значения: NotCreated, Draft, Publishing, Pending, Published, OnHold, Expired, Closed. Если этот параметр не указан, веб-служба экспортирует заголовки для всех рабочих областей контракта с любым значением статуса и которые соответствуют критериям, указанным в других элементах. Вы должны указать хотя бы один фильтр (ContractIds, ContractStatus, пара FromDate и ToDate или WorkspaceIds). Если вы укажете ContractStatus, вы также должны указать пару FromDate и ToDate.
Дата начала для диапазона дат.Веб-служба преобразует это в календарную дату (часы, минуты и секунды установлены на 0) и экспортирует все рабочие области, которые в последний раз обновлялись после начала даты FromDate и до начала даты ToDate (элементы, обновленные после начала ToDate исключены). Пример: 2013-01-31T12: 00: 00. Вы должны указать хотя бы один фильтр (ContractIds, ContractStatus, пара FromDate и ToDate или WorkspaceIds). Если вы укажете ContractStatus, вы также должны указать пару FromDate и ToDate.
Дата окончания для диапазона дат. Веб-служба преобразует это в календарную дату (часы, минуты и секунды установлены на 0) и экспортирует все рабочие области, которые в последний раз обновлялись после начала даты FromDate и до начала даты ToDate (элементы, обновленные после начала ToDate исключены). Пример: 2013-02-28T12: 00: 00. Вы должны указать хотя бы один фильтр (ContractIds, ContractStatus, пару FromDate и ToDate или WorkspaceIds).Если вы указываете ContractStatus, вы также должны указать пару FromDate и ToDate.
Список идентификаторов рабочих областей, для которых будут экспортированы заголовки, через запятую. Например: CW2005, CW2006. Если не указано, веб-служба экспортирует заголовки для всех рабочих областей контрактов с любым идентификатором рабочей области и которые соответствуют критериям, указанным в других элементах. Пример: CW2005, CW2006. Вы должны указать хотя бы один фильтр (ContractIds, ContractStatus, пару FromDate и ToDate или WorkspaceIds).Если вы указываете ContractStatus, вы также должны указать пару FromDate и ToDate.
Применимо к: Операции проекта для сценариев на основе ресурсов / отсутствия запасов
В этом разделе представлена информация о полях, которые применяются ко всему контракту по проекту, включая настройки, которые влияют на все строки контракта.Также включена информация о контракте, которая обобщена по всем статьям для управления ключевыми показателями эффективности контракта по проекту.
В следующей таблице перечислены поля в контракте по проекту, которые являются уникальными для Dynamics 365 Project Operations или имеют некоторые важные изменения в поведении заказов на продажу в Dynamics 365 Sales.
Поле | Расположение | Описание | Удар вниз по потоку |
---|---|---|---|
Тип | Сводка вкладка (скрыта) | Это поле набора опций со следующими опциями: — На основе работы (доступно только при установке Project Operations) — На основе элемента (доступно только при установке Project Operations и Sales) — На основе обслуживания и обслуживания (доступно, если установлена Dynamics 365 Field Service) | В Project Operations значение этого поля по умолчанию — Work-based и классифицирует контракт как контракт на основе проекта.Контракт должен быть основан на проекте, чтобы включить все расширения и функции для конкретного проекта. |
Компания-владелец | Сводка вкладка | Юридическое лицо, которое учитывает затраты и выручку от проектов, связанных с этим контрактом по проекту. Когда контракт создается из цитаты, это поле копируется из соответствующего поля в записи цитаты. | Компания-владелец отождествляет понятие юридического лица в модуле Управление проектами и бухгалтерский учет Операции проекта.Все затраты и доходы, полученные от этого проекта, учитываются в Главной книге компании-владельца. |
Заказчик | Сводка вкладка | Ссылка на компанию или учетную запись клиента. Когда контракт создается из цитаты, это поле копируется из соответствующего поля в записи цитаты. | Валюта в контракте по проекту по умолчанию основана на валюте клиента. Валюту можно изменить до сохранения контракта. |
Менеджер по работе с клиентами | Сводка вкладка | Имя менеджера по данной сделке. Когда контракт создается из цитаты, это поле копируется из соответствующего поля в записи цитаты. | Менеджер по работе с клиентами отвечает за управление отношениями с клиентом до завершения проекта. На основании записываемого ресурса, связанного с менеджером по работе с клиентами, контрактное подразделение по умолчанию использует контракт по проекту. |
Подрядчик | Сводка вкладка | Организационное подразделение, ответственное за реализацию проектов, связанных с этим контрактом. Когда контракт создается из цитаты, это поле копируется из соответствующего поля в записи цитаты. | Подрядчик — это подразделение компании, выполняющее проекты. У каждой контрактной единицы есть валюта, и эта валюта используется для отчета о предполагаемых и фактических затратах, понесенных в ходе проекта. |
Прейскурант продукции | Сводка вкладка | Этот прайс-лист используется для цен по умолчанию для строк контракта на основе продуктов. В раскрывающемся списке параметров для этого поля отображается список прайс-листов, в котором валюта прайс-листа совпадает с валютой контракта. Когда контракт создается из цитаты, это поле копируется из соответствующего поля в записи цитаты. В контракте по проекту это поле используется по умолчанию из учетной записи, но может быть изменено. | Это поле не имеет значения для последующей обработки. |
Валюта | Сводка вкладка | Валюта, в которой указывается сумма сделки и валюта, в которой клиенту будет выставлен счет. Когда контракт создается из цитаты, это поле копируется из соответствующего поля в записи цитаты. В контракте по проекту это поле по умолчанию взято из учетной записи, но может быть изменено. | После сохранения контракта это поле становится недоступным для редактирования.Это поле используется по умолчанию для прайс-листов продукта и проекта в контракте. Валюта контракта используется в соответствии с валютой в прейскуранте. |
Предел непревышения | Сводка вкладка | В этом поле указывается согласованный предел окончательного значения, на которое клиент согласился для этой сделки. | Ограничение оценивается во время выполнения и применяется ко всем позициям и проектам, связанным с этой сделкой. |
Запрошенная дата доставки | Сводка вкладка | Когда контракт создается из предложения по проекту, это поле копируется из соответствующего поля в предложении по проекту. | Эта дата используется в качестве конечной даты для создания графиков счетов-фактур. |
Следующие ключевые показатели эффективности доступны на вкладке Исполнение контракта контракта по проекту.
Поле | Расположение | Описание |
---|---|---|
Стоимость контракта | Общий договор | Общая стоимость контракта по проекту. |
Сумма счета | Общий договор | Сумма сумм по всем счетам-фактурам по настоящему контракту. |
Понесенные затраты | Общий договор | Сумма всех фактических затрат, зарегистрированных по всем проектам, сопоставленным с контрактом. |
Валовая прибыль | Общий договор | Сумма счета — Затраты, понесенные до даты / Сумма счета |
Ожидаемая маржа | Общий договор | (Стоимость контракта — Предполагаемые затраты) / Стоимость контракта Расчетные затраты = сумма всех предполагаемых затрат по всем проектам, отображенным в контракте. |
Стоимость контракта | Проектные линии | Стоимость строки контракта. |
Сумма счета | Проектные линии | Для строки контракта с фиксированной ценой: сумма сумм по всем выставленным фактическим результатам продаж по этой строке контракта в различных счетах-фактурах, созданных для этого контракта. Для строки контракта на время и материал: сумма сумм по всем выставленным к оплате фактам продаж по этой строке контракта в различных счетах-фактурах, созданных для этого контракта. |
Понесенные затраты | Проектные линии | Сумма всех фактических затрат, зарегистрированных по всем проектам, сопоставленным со строкой контракта. |
Валовая прибыль | Проектные линии | (Сумма счета — Затраты, понесенные до даты) / Сумма счета |
Ожидаемая маржа | Проектные линии | (Сумма строки контракта в базовой валюте — Оценочные затраты для строки контракта в базовой валюте) / Сумма строки контракта в базовой валюте |
Понесенные затраты | Фрагмент проектной линии | Время: сумма фактических затрат времени, зарегистрированных для этой роли в проекте, сопоставленном со строкой контракта.Расходы: сумма суммы всех фактических затрат затрат, зарегистрированных для этой категории в проекте, сопоставленном со строкой контракта. |
Зарегистрированное количество | Фрагмент проектной линии | Время: все количество времени в фактических затратах времени для роли в проекте, которое сопоставлено с этой строкой контракта. Расходы: все количества для этой категории расходов в фактических затратах по проекту отображаются в этой строке контракта. |
Сумма счета | Фрагмент проектной линии | Для строки контракта с фиксированной ценой это поле остается пустым на уровне детализации и отображается только на уровне строки контракта.Для строки контракта на время и материал расчеты выполняются на уровне деталей. Подробности показывают сумму суммы по всем строкам выставленного счета по этой строке контракта, которые подлежат оплате. |
Количество выставленных счетов | Фрагмент проектной линии | Для строки контракта с фиксированной ценой это поле остается пустым на уровне детализации и отображается только на уровне строки контракта. Для строки контракта на время и материал расчеты выполняются на уровне деталей для времени и затрат.Время: сумма часов по всем оплачиваемым строкам выручки для этой роли по этой строке контракта. Расходы: все количества для этой категории расходов в фактических затратах по проекту отображаются в этой строке контракта. |
Стоимость контракта | Продуктовые линии | Стоимость строки контракта для этой строки контракта на основе продукта. |
Сумма счета | Продуктовые линии | Сумма сумм по всем строкам накладной по этой строке контракта на основе продукта в различных счетах-фактурах, созданных для этого контракта. |
Понесенные затраты | Продуктовые линии | Сумма всех фактических затрат, зарегистрированных для строки контракта на основе продукта. |
Валовая прибыль | Проектные линии | Сумма счета — Затраты, понесенные до даты / Сумма счета |
Ожидаемая маржа | Продуктовые линии | (значение строки контракта — оценочные затраты для строки контракта) / значение строки контракта |
Используйте эту вкладку, чтобы определить, что печатается в заголовке счета.
В этом поле группы выберите, какой набор значений контрактов, если они есть, вы хотите напечатать в заголовке фактуры. Вы можете выбрать Показать стоимость контракта, Показать финансируемую стоимость, Показать оба или Не показывать ни то, ни другое. Ниже приведен пример представления значений при выборе параметра «Показать оба». Эти значения отображаются справа в заголовке счета-фактуры:
Стоимость контракта | Накопленная стоимость | |
---|---|---|
Стоимость | 3 240 740 долл. США.74 | 2 314 814,81 долл. США |
Комиссия | $ 259 259,26 | 185 185,19 долл. США |
Итого | 3 500 000,00 долл. США | 2 500 000,00 долл. США |
Поле | Описание |
---|---|
Показать стоимость контракта | Выберите этот параметр, чтобы печатать только информацию о стоимости контракта в заголовке фактуры. |
Показать накопленную стоимость | Выберите этот параметр, чтобы печатать только информацию о накопленной стоимости в заголовке фактуры. |
Показать оба | Выберите этот параметр, чтобы распечатать информацию о стоимости контракта и накопительной стоимости в заголовке фактуры. |
Ни то, ни другое | Выберите эту опцию, если вы не хотите печатать ни стоимость контракта, ни информацию о накопленной стоимости в заголовке фактуры. |
Об авторе