Как правильно врио или врио: Как правильно писать врио в документах: большими или маленькими буквами

Как правильно врио или врио: Как правильно писать врио в документах: большими или маленькими буквами

Содержание

врио — Викисловарь

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ври́о

Существительное, одушевлённое, общий род (может согласовываться с другими частями речи как мужского, так и женского рода), несклоняемое (тип склонения 0 по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -вр-; корень: -и-; корень: -о- [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]
  1. то же, что временно исполняющий обязанности, временно исполняющая обязанности кого-либо ◆ Кроме того, в ЦИК считают целесообразным назначать врио губернатора на ограниченный срок — два года. Александр Садчиков, «Партия центральной власти», 2002 г. // «Известия» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Однако сама врио премьера Таиланда до конца оппозиции потакать не собирается. Анастасия Новикова, «СМИ: Врио премьера Таиланда не собирается уходить со своего поста», 09:14 10 декабря 2013 г. . Источник — kp.ru.
Синонимы[править]
  1. временно исполняющий обязанности, временно исполняющая обязанности, местоблюститель
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
  1. должность, пост; человек
Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Анаграммы[править]

Библиография[править]

Interrobang.svg Для улучшения этой статьи желательно:
  • Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)

Как правильно писать врио генерального директора

Как правильно писать врио и ио в документах

Человек, подписью которого вершится судьба организации — начальник или руководитель. Именно за ним стоит итоговое слово, именно после его приказа начинается работа. Однако начальник, как и любой другой сотрудник, имеет право на отпуск или больничный. И как главная фигура, он имеет обязанность представлять интересы фирмы на мероприятиях и в командировках. Также, он просто может покинуть фирму. В такие моменты в делопроизводстве предприятия появляются новые слова: «ио» или «врио». Что они означают и как их правильно использовать, расскажем далее.

Расшифровка

«Ио» и «врио» — набор букв, который мы привыкли видеть на многих документах, является акронимом, или, другими словами, аббревиатурой. Деловая переписка и без того перегружена (юридический язык требует детального описания любой ситуации), поэтому использование сокращений в делопроизводстве — распространённая практика.

Акронимы образованы путём сокращения словосочетания до первых букв каждого слова. По общему правилу, «ио» расшифровывается, как исполняющий обязанности

, а при использовании «врио» добавляется ещё одно слово — временно. И речь здесь идёт об обязанностях лица, подписью которого свершаются все важные дела в организации — начальника или руководителя.

Стоит отметить — нормативно-правовые акты не содержат понятия «врио» или «ио»,а, значит, и законодательно закреплённого определения их нет. Но в деловом обороте, основываясь на инструкциях по делопроизводству, сложилась традиция использовать эти акронимы. Правило регламентировано приложениями приказа Росархива от 2009 года под номером 76.

Данные понятия закреплены в орфографическом словаре русского языка, который представляет читателю «ио» и «врио», как несклоняемые существительные мужского или женского рода.

Несмотря на тот факт, что они относятся к группе сокращений, ставших самостоятельными частями речи, их изменение в тексте не предусматривается. Это распространённая ошибка, которая может испортить впечатление не только о лице, составляющем документ, но и об организации в целом — слова «ИОщая» или «ВРИОщий».

Однако здесь не идёт речь об использовании полных фраз — склонение в тексте словосочетаний «исполняющий» и «временно исполняющий обязанности» происходит в соответствие с правилами русского языка. Учитывая род лица, о котором идёт речь. Можно упомянуть о числах — единственных и множественных. Но в имеющейся практике, о случаях передачи обязанностей руководителя группе лиц, информация отсутствует.

Как правильно: ВРИО или ИО

Говоря о законодательстве — чёткого разграничения этих понятий нет. Есть скорее правила делового этикета, которые придали каждому из акронимов свою семантическую характеристику.

Стоит сразу сказать, что использовать как «ио», так и «врио» правильно. Но важно знать несколько тонкостей, чтобы делать это грамотно.

Понятия «ио» и «врио» не синонимы, не идентичные, не равнозначные и не взаимозаменяемые слова. Это существительные, у каждого из которых есть свой смысл и своё значение.

Их употребление зависит от кадровой ситуации на предприятии. Неправильно использованные, они могут ввести в заблуждение контрагента, преподнести организацию в невыгодном свете.

В англоязычных странах, исполняющий обязанности является «Acting DirectorGeneral», а сотрудник, в роли временного руководителя — «Interim Director General». При этом, само слово «acting» переводится как действующий , а “interim” как промежуточный.

«Ио» — это действующий руководитель, если говорить с точки зрения правил замещения должности, а «врио» — тот, кто подписывает документы в отсутствие основного начальника.

Поэтому оба варианта являются правильными. Важно понять: какую и когда употреблять.

В каких случаях и что стоит употреблять

Те, кто сталкиваются с необходимостью составлять документ от имени сотрудника, замечающего должность руководителя, с опаской выводят слово «врио» или «ио», основываясь лишь на интуиции.

Однако, подобное поведение может привести к грубой ошибке.

К примеру, употреблять «исполняющий обязанности» и его акроним следует:

  • когда должность руководителя вакантна и сотрудник выполняет его обязанности до появления соответствующей кандидатуры;
  • когда лицо, претендующее на вакантную должность, уже работает в фирме. Однако по правилам организации, для его утверждения требуется провести собрание или получить разрешение вышестоящего должностного лица.

В целом, главной отличительной особенностью «ио» является выполнение обязанностей другой должности, при этом должна иметься вакантная позиция

. Иногда ИО – это человек, который претендует на позицию, а высшему руководству хочется посмотреть, как покажет в деле данный сотрудник. ИО – не имеет временных ограничений.

Что касается словосочетания «временно исполняющий обязанности» и его аббревиатуры, здесь допустимы следующие варианты:

  • Руководитель находится в отпуске;
  • Должностное лицо отсутствует на предприятии из-за командировки;
  • Начальник проходится на лечении или имеет больничный лист, и др.

Этот список можно значительно расширить, ведь на практике достаточно много причин, по которым начальник может временно отсутствовать. Здесь стоит обратить внимание на слово «временно». Отличительная особенность использования акронима «врио» — руководитель продолжает возглавлять фирму и после определённого промежутка времени вернётся к делам.

На крупных предприятиях начальники обычно имеют заместителей, которые в отсутствие руководителя осуществляют его полномочия. Временно исполняющий обязанности является своеобразным «замом», но занимая должность определённый промежуток времени.

Ещё одним отличием является факт, что «временно исполняющего обязанности» назначает руководитель предприятия, а «исполняющего» — может выбрать лицо или орган, который шефствует над фирмой. Данный факт проводит ещё одну параллель между «врио» и заместителем.

Основанием для использования аббревиатур «ио» и «врио» является приказ. Кодекс разрешает сотрудникам совмещать свои обязанности в рамках рабочего времени. Т.е. выполнять основные и дополнительные функции в течение трудового дня.

Подобные обязанности не оформляются договором и не прописываются в трудовой книжке.

Также, назначить временно исполняющим обязанности можно лицо со стороны, с занесением всех необходимых данных в соответствующий документ. Однако на практике такую возможность используют редко.

Пример, как писать в документах

Правила написания аббревиатур ио и врио:

  • Использовать аббревиатуры следует перед должностью руководителя предприятия. Пример: Врио начальника радиостанции И.И. Иванов;
  • Писать свою должность не требуется. Достаточно указать фамилию и инициалы;
  • Если аббревиатуры стоят вначале слова, то писать следует с заглавной буквы. В середине предложения — со строчной. Например:
    • И.о. начальника офиса открыл фестиваль.
    • Первое слово сказал и.о. руководителя хлебозавода.
    • Врио руководителя администрации приняла участие в рейде.
    • Больше всего претензий высказал врио главы муниципалитета.

Аббревиатуру «исполняющий обязанности» принято разделять точками. Правильно писать:

  • И.о. начальника цеха П.П.Петров.

А вот должность тех, кто подписывает документы временно, нужно указывать единым словом. Пример:

  • Врио руководителя отдела С.С. Сидоров.

Чаще всего делают ошибки, при использовании слова «врио». Например, не редко можно встретить даже в официальных документах: ВРиО, ВРИО, ВрИО, а также точек: вр.и.о.

Каждый из представленных вариантов неверный. Существует единственный способ написания аббревиатуры «временно исполняющий обязанности» — это «врио».

Также нормы делопроизводства не запрещают прописывать словосочетания в документах полностью. Все зависит от личных предпочтений секретаря.

Обязательно ли указывать врио

Вокруг этого вопроса на многих правовых ресурсах ведутся споры. Так как законодательно, обязанности указывать эту должность нет, то и наказания за пренебрежениям рекомендациями Росархива отсутствуют.

Многие склоняются к тому, что достаточно указать в документе реальную должность сотрудника. Другие утверждают, что это нарушение правил делопроизводства.

В целом, рекомендуется указывать аббревиатуры «врио» при работе с государственными учреждениями и предприятиями. Так как в этих организациях серьёзно относятся к нормам делопроизводства. Что касается других предприятий, решение: писать или нет акроним «врио», отдаётся на откуп ответственному лицу.

В любом случае, уточнение позволит избежать недопонимания и казусных ситуаций.

Как правильно писать врио генерального директора

Что касается сокращенного написания, то общепринятая аббревиатура, то есть сокращение, – две буквы при сокращении «исполняющий обязанности»». Указывать «исп. обяз.» не принято. При сокращении «временно исполняющий обязанности» общепринято сокращать до четырех букв, но при написании существует много вариантов — вр.и.о., врио, ВрИО, ВРИО, Вр.И.О. При необходимости можно выбрать любой вариант, какой больше нравится. Но в отношении произношения аббревиатуры вариантов не существует, данное сокращение относится к акронимам и произносится не по алфавитным названиям букв, а как единое слово. И также сформировалось совершенно четкое правило, что косую черту перед указанием должности, которую замещают, ставить нельзя. То есть не может начальник отдела поставить черту перед указанием должности «директор» и подписаться.

Как пишется врио

Главная → Бухгалтерские консультации → Трудовой договор Обновление: 25 апреля 2017 г. В ситуации, когда работник отсутствует по причине болезни, отпуска, командировки, на другого работника могут быть возложены его обязанности с указанием, что он — временно исполняющий обязанности. Сокращение этого длинного названия вызывает вопросы.
Как можно заменить В случае отсутствия работника обязанности могут быть возложены на другого работника, особенно в том случае, если отсутствует руководитель и без назначения лица, которое будет осуществлять руководящие функции, подписывать документы, в том числе банковские, работа организации может остановиться. Оформление полномочий может быть оформлено:

  • по правилам ст. 60.2 ТК РФ, то есть выполнение дополнительных функций в основное рабочее время;
  • по правилам ст.

Как пишется врио начальника

Как правильно писать врио и ио в документах

Всего найдено: 35 Вопрос № 296615 Здравствуйте, как правильно писать и почему: Врио или Вр.и.о. Ответ справочной службы русского языка Устоялось такое написание этого сокращения: врио (строчными, без точек). Вопрос № 292536 Добрый день. Подскажите, пожалуйста, какой вариант предпочтительнее в речи журналиста на радио и телевидении: «врио губернатора» или «временно исполняющий обязанности губернатора»? Почему? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка В устной речи лучше избегать аббревиатур. Аббревиатуры в принципе нужны для письменной речи (для экономии места при письме). Вопрос № 284952 здравствуйте! как правильно писать и.о.


начальника или врио начальника? Ответ справочной службы русского языка Это разные сокращения: и. о. – исполняющий обязанности, врио – временно исполняющий обязанности. Вопрос № 284579 Как правильно записать «временно исполняющий обязанности»: вр.и.о.

Врио — это временно исполняющий обязанности

Как пишется “врио” в документах большими или маленькими буквами?

Так, указывая, например, в договоре, что со стороны Поставщика выступает директор (заметьте, также пишем с маленькой буквы) а со стороны Покупателя врио директора — оба слова следует писать с маленькой буквы. Никаких документов, регламентирующих употребление аббревиатуры ВрИО, не существует. В Трудовом кодексе, который устанавливает понятие «временно исполняющего обязанности», не употребляется никаких аббревиатур и сокращений, равно как и в других законодательных документах.


Соответственно, подобные сокращения в делопроизводстве — это общепринятая «самодеятельность». По правилам русского языка, правильно писать ВрИО, как аббревиатуру. Кто-то считает, что «врио» — это уже акроним. Многие вообще не знают, что это аббревиатура и думают, что это слово такое специальное.
Всё это от недостатка образования. Можно писать и вр.и.о., тогда это будет сокращение, его надо писать через точки.

Как пишется «врио»?

Поиск ответа

Зарплата за апрель: не ошибитесь в дате перечисления НДФЛ из-за майских праздников В нынешнем году первая «порция» майских праздников будет длиться 4 дня (с 29 апреля по 2 мая включительно). Если в вашей компании день выплаты зарплаты – 1-е или 2-е число, выдать апрельскую зарплату придется досрочно – 28 апреля. В этот же день нужно удержать и зарплатный НДФЛ.

Что нужно сделать с 3 по 4 мая Первая рабочая неделя мая продлится всего два дня. Многие вовсе предпочитают продлевать свои персональные майские праздники за счет отпусков и отгулов. Независимо от того, планируете ли вы выйти на работу на следующей неделе или хотите устроить себе весенние каникулы, ознакомьтесь с нашим еженедельными бухгалтерскими напоминаниями.

Так вам будет проще распланировать работу на ближайшие дни и составить ценные указания для коллег.

Оформление реквизита «Подпись» в отсутствие должностного лица

  • Кожанова Евгения | специалист по ДОУ и кадровому делопроизводству

Такой простой реквизит

В обычном порядке в оформлении реквизита «Подпись» нет совершенно ничего сложного – указания п. 3.22 ГОСТа Р 6.30-2003 весьма просты. Лицо, которое имеет полномочия подписывать данный документ:

  • сначала указывает свою должность (от границы левого поля),
  • ставит личный росчерк,
  • затем – его расшифровку в виде инициалов и фамилии.

Если подписывается документ, изготовленный на бланке организации, то должность в подписи указывается кратко (без повторения в ней наименования организации, которое уже фигурирует вверху на бланке) – см. Пример 1. Если же подписывается иным способом изготовленный документ, то в должности необходимо указать наименование ­организации – см. Пример 2.

Оформление подписи на бланке организации

Оформление подписи не на бланке организации

А если подписант временно отсутствует?

Вот что говорят методические документы относительно нашей темы – подписания документов в отсутствие должностного лица:

При отсутствии должностного лица, фамилия которого напечатана на проекте документа, он может быть подписан лицом, исполняющим обязанности руководителя, или его заместителем, на которого в установленном порядке возложено руководство соответствующим направлением деятельности.

Не допускается подписывать документы с предлогом «За» или проставлением косой черты перед наименованием должности. Если должностное лицо, подпись которого оформлена на проекте документа, отсутствует, документ подписывает заместитель руководителя, имеющий право подписывать документы за руководителя, или иное должностное лицо, имеющее право подписи в соответствии с приказом о распределении обязанностей, при этом указывается фактическая должность лица, подписавшего документ, и его фамилия.

Из двух приведенных фрагментов можно сделать следующие выводы:

  • проект документа может подписать работник, на которого должным образом «переложены» полномочия отсутствующего должностного лица;
  • даже если в проект уже внесены должность и фамилия отсутствующего руководителя, подписывающий документ должен указать свои данные. Ничего не говорится о том, что в этом случае делать с проектом, но очевидно, что его придется переделать: ни зачеркивания, ни пустой реквизит с надписью от руки не украсят документ;
  • заметим, что запрет на проставление косой черты или дописывания предлога «За» относится не только к федеральным органам исполнительной власти, но и входит во многие отраслевые инструкции по делопроизводству, например, в высших учебных заведениях, в службе судебных приставов, в Федеральной миграционной службе и др. 1

Варианты оформления замещения руководителя

Редкий директор покинет вверенную ему организацию или подразделение, не оставив заместителя. Но передать ему полномочия можно по-разному. Более того, в отсутствие основного лица его функции можно распределить по нескольким людям.

От способа передачи полномочий зависит способ оформления подписи дублера. Поэтому нужно понимать, какие есть варианты и чем они отличаются.

При штатном замещении в трудовом договоре или должностной инструкции работника прописано, что в отсутствие руководителя именно он возьмет на себя его обязанности. «Замена на поле» происходит автоматически: утром выясняется, что директору пришлось срочно отбыть в командировку, – и все вопросы сразу же переходят в ведение штатного заместителя.

Для оформления штатного замещения пунктов в трудовом договоре и / или должностной инструкции недостаточно. Необходимы приказ 2 , а также доверенность, выданная этому работнику директором, с перечислением тех полномочий, которые передаются заместителю. Например, директор может разрешить заму заключать сделки ценой только до определенной суммы или запретить принимать людей на работу. Все эти нюансы прописываются в доверенности. И приказ, и доверенность издаются единожды.

На время отсутствия руководителя может быть оформлен временный перевод на его должность другого работника. Перевод оформляется в соответствии со статьей 72.2 Трудового кодекса РФ. Стороны заключают письменное соглашение, и на срок до 1 года или до того дня, когда выйдет отсутствующий руководитель, за которым на время отсутствия сохраняется его рабочее место, должность занимает другой работник. Кроме соглашения, оформляется приказ о временном переводе и доверенность.

С точки зрения трудового права это будет корректно. Но в случае временного перевода именно на должность единоличного исполнительного органа компании (которым обычно является генеральный директор) могут возникнуть дополнительные сложности. Во-первых, смена директора (пусть и кратковременная) обычно находится в компетенции владельцев бизнеса (участников или акционеров) либо совета директоров. Во-вторых, сведения о смене руководителя необходимо подавать в налоговый орган для внесения в ЕГРЮЛ. Поэтому целесообразно все-таки оформлять не временный перевод, а воспользоваться иными вариантами.

Пожалуй, самый распространенный сейчас вариант оформления замещения – это совмещение должностей в соответствии со ст. 60.2 ТК РФ. Заместителю поручается, с его согласия, наряду с основной работой взять на себя дополнительную работу по другой должности за отдельную плату.

При совмещении может быть оформлен как приказ «О возложении обязанностей», так и приказ «Об исполнении обязанностей», что ­существенно повлияет на оформление реквизита «Подпись».

Юридическую силу документу придает подпись именно уполномоченного лица, а не любого работника этой организации. Потому-то и важно грамотно уполномочить дублера. Это делается разными документами. Поясним назначение каждого из них:

  • в трудовом договоре либо ином письменном соглашении между работником и работодателем отражается состав обязанностей и прав сотрудника. Если он будет плохо их выполнять, то появляется основание для его ответственности за это. Часто в трудовом договоре не перечисляют детально все обязанности и полномочия, а ссылаются на должностную инструкцию. Документы, регулирующие трудовые отношения (между работником и работодателем), потребуется оформить для штатного замещения и временного перевода;
  • приказ:
    • оформляет делегирование конкретных полномочий / обязанностей конкретному лицу на определенное время и на определенных условиях;
    • это внутренний документ, который извещает сотрудников родной организации о том, что произошла замена.

    Приказ нужен в обязательном порядке при любом способе передачи полномочий, в нем конкретизируется их состав. А вот условия оплаты за замещение лучше отражать в отдельном приказе, чтобы не будоражить воображение его читателей. Хотя и состав полномочий, если они передаются дублеру целиком без корректировок, можно не перечислять в приказе, а сделать ссылку на другой документ, где они есть, ­например, на «Положение о генеральном директоре Общества»;

  • доверенность нужна для официального информирования сторонних для организации лиц о составе и сроке полномочий дублера. Если ему предстоит такое взаимодействие (подписывать договоры и другие документы для направления во внешнюю среду, представлять организацию в отношениях с налоговыми и судебными органами и т.п.), то доверенность обязательна! Без нее сторонние лица будут считать дублера не уполномоченным представлять интересы организации.

При оформлении на документе подписи дублера будьте готовы предоставить его получателю копии документов, доказывающих компетенцию подписавшего лица. В ряде случаев можно не дожидаться просьбы и сразу приложить, например, доверенность (так часто поступают при ­оформлении договоров).

Несомненно, из всех перечисленных способов замещения отсутствующего руководителя оптимальным вариантом является штатное замещение. Истории известны случаи, когда внезапно попавший в больницу директор в течение нескольких дней физически не мог назначить заместителя, так как сначала лежал на операционном столе, а затем в реанимации. Штатный заместитель в таких редких, но крайне неприятных ситуациях включается автоматически. И если для менеджеров среднего звена это не так ­актуально, то «топам» лучше подстраховаться.

Нюансы оформления замещения – это зона ответственности отдела кадров. А вам потребуется:

  • выяснить точно, какой способ замещения выбран;
  • раздобыть копию приказа;
  • если у дублера есть доверенность, то взять и ее копию.

Тогда вы сможете:

  • понять, какие документы имеет право подписывать дублер, а какие станут дожидаться отсутствующего директора. Любой здравомыслящий заместитель сам тщательно следит за тем, чтобы не подписать ­ничего лишнего, но и он может «проглядеть» что-то важное;
  • правильно оформить его подпись на документе;
  • подтвердить его полномочия для всех заинтересованных лиц.

Так как же оформить подпись.

Мы уже выяснили, что никаких косых черт и приписок «за» в реквизите быть не должно. Теперь рассмотрим остальные варианты.

Буквы «и.о.» или «вр. и.о.» вносятся в реквизит только в том случае, если в приказе есть фраза «назначить исполняющим обязанности» или соответственно «назначить временно исполняющим обязанности». Тогда реквизит оформляется так:

Чем отличается ВРИО от ИО

Временное исполнение чужих обязанностей порождает необходимость документального обозначения статуса работника. Две основных формы для этого – ВРИО и ИО, которые в значительной степени похожи между собой. Существуют ли различия между ними и насколько они существенны?

Определение

ВРИО – это форма временного замещения сотрудника, когда работник исполняет определённые обязанности по должности, за что ему выплачивается разница между окладами его основной и фактически занимаемой должности. При этом свои обязанности он исполняет исключительно в период отсутствия основного работника и после его выхода возвращается на своё прежнее место либо переводится на другой участок.

ИО – это форма совмещения должностей, при которой сотрудник исполняет обязанности до назначения нового лица на вакантное место. Работник не освобождается от своих основных обязанностей, а об исполнении обязанностей запись в трудовую книжку не делается. По возвращении основного сотрудника он вновь занимает свою главную должность.

к содержанию ↑

Сравнение

Правовая дифференциация данных терминов заложена в статьях 74 и 151 Трудового кодекса РФ, а их положения отточены на практике. Так, ВРИО назначается на должность с освобождением от старой. Место, которое он занял, не является вакантным, соответственно, он будет трудиться до возвращения основного работника. ИО совмещает обязанности со своей основной должностью. При этом место, на которое он назначен, остаётся вакантным.

Стоит сразу оговориться, что толкование норм сформировано практикой, и зачастую ВРИО и ИО используются как синонимы. Доплата производится в случаях, если временно исполняющий должность не является штатным заместителем лица, которое не может приступить к трудовым обязанностям. Официальные разъяснения ничуть не снимают остроту проблемы, так как сами противоречивы.

к содержанию ↑

Выводы TheDifference.ru

  1. Содержание. ВРИО исключительно исполняет обязанность временной занимаемой им должности, в то время как ИО совмещает обязанности с основной должностью.
  2. Продолжительность. ВРИО исполняет обязанности до выхода основного работника, ИО – до назначения нового лица на должность.
  3. Наличие вакантного места. ВРИО назначается в случае, если основной работник временно не может исполнять трудовые обязанности, ИО – при наличии свободного «кресла».
  4. Обязанности. ИО совмещает временную должность с основными обязанностями, ВРИО – переводится на новую работу.

Подписи «и.о.» и «врио» исчезнут из документов

Валентина Масловская. Фото из архива

Валентина Масловская. Фото из архива

21 января, Минск /Корр. БЕЛТА/. Обновленный Трудовой кодекс вступает в силу 28 января. Ключевым новациям документа была посвящена дискуссия нового проекта «СБ. Беларусь сегодня» «Компетентный вторник», сообщает БЕЛТА.

Трудовой кодекс в новой редакции сводит воедино ранее принятые нормы, наработанную практику и дополнительные меры как по защите прав работников, так и расширению полномочий нанимателей. Среди основных новаций — больше возможностей для совмещения карьеры и воспитания детей, дополнительные гарантии работникам предпенсионного возраста, продление контракта с добросовестными сотрудниками, нормы дистанционной и временной работы, четкое разделение ответственности за материальный ущерб.

На фоне таких значимых изменений несколько померкла еще одна интересная новация: с 28 января в приказе предприятия, организации или ином документе не должна использоваться подпись «и.о.» или «врио». «Есть штатное расписание, в котором и следует прописать, кто замещает директора, если он болен или в отпуске. Подписывать документы он должен по своей должности», — отметила начальник главного юридического управления Министерства труда и социальной защиты Валентина Масловская.

При этом судья судебной коллегии по гражданским делам Верховного суда, кандидат юридических наук Римма Филипчик полагает, что отмена аббревиатур «и.о.» и «врио» приживется не сразу. Также, по ее мнению, сложно предсказать, как будет работать норма о временном переводе работника к другому нанимателю (с его согласия на срок до шести месяцев с сохранением зарплаты на уровне не ниже, чем по основному месту работы). «Переведенный работник подчиняется правилам трудового распорядка временного нанимателя. А меры дисциплинарного взыскания к нему может применить лишь наниматель, с которым заключен основной трудовой договор. Норма, скорее всего, будет работать именно в сфере шефской помощи», — предположила Римма Филипчик. Речь о случаях, когда предприятия оказывают посильную помощь подшефным сельхозорганизациям.-0-

Подписка на новости БелТА Определение

в кембриджском словаре английского языка

Взаимодействие между агентами обеспечивается оболочкой. Хорошая функциональная совместимость между различными бэк-офисами зависит от исторических причин и от «среды», потенциала создания услуг, актуального для каждого из случаев.

Эти примеры взяты из Cambridge English Corpus и из источников в Интернете. Любые мнения в примерах не отражают мнение редакторов Cambridge Dictionary, Cambridge University Press или его лицензиаров.

Еще примеры Меньше примеров

Агенты в многоагентной системе характеризуются автономностью, адаптируемостью, интероперабельностью и динамизмом.В 29 случаях с высокой степенью взаимодействия между бэк-офисами было выявлено несколько основных стратегических вариантов. Они также не определяют структуру, поддерживающую функциональную совместимость компонента .

Предложение состоит в том, чтобы принять во внимание авторское право как способ создания общей интероперабельности , основание и средство для включения прав пользователей.

.

определение взаимодействия и синонимы взаимодействия (английский)

Взаимодействие — это способность различных систем и организаций работать вместе (взаимодействовать). Этот термин часто используется в техническом системном инженерном смысле или, альтернативно, в широком смысле, принимая во внимание социальные, политические и организационные факторы, которые влияют на производительность системы.

В то время как функциональная совместимость изначально была определена для ИТ-систем или услуг и позволяет только обмениваться информацией (см. Определение ниже), более общее определение может быть таким:

Функциональная совместимость — это свойство продукта или системы, интерфейсы которых полностью понятны, для работы с другими продуктами или системами, настоящими или будущими, без какого-либо ограниченного доступа или реализации.

Это обобщенное определение может быть использовано в любой системе, а не только в системе информационных технологий. Он определяет несколько критериев, которые можно использовать для различения между системами, которые «действительно» взаимодействуют между собой, и системами, которые продаются как таковые, но не таковыми потому, что не соответствуют одному из вышеупомянутых критериев, а именно:

  • неразглашение одного или нескольких интерфейсов
  • реализация или ограничение доступа, встроенное в продукт / систему / услугу

Глоссарий IEEE определяет совместимость как:

способность двух или более систем или компонентов обмениваться информацией и использовать информацию, которой обменивались. [1]

Джеймс А. О’Брайен и Джордж М. Маракас определяют совместимость как: [2]

Возможность выполнять приложения конечного пользователя с использованием различных типов компьютерных систем, операционных систем и прикладного программного обеспечения, связанных между собой различными типами локальных и глобальных сетей.

Синтаксическая совместимость

Если две или более системы способны передавать данные и обмениваться ими, они демонстрируют синтаксическую совместимость.Указанные форматы данных, протоколы связи и т.п. являются фундаментальными. Стандарты XML или SQL относятся к инструментам синтаксической совместимости. Это также верно для форматов данных более низкого уровня, таких как обеспечение хранения буквенных символов в формате ASCII во всех системах связи.

Синтаксическая совместимость — необходимое условие для дальнейшего взаимодействия.

Семантическая совместимость

Основная статья: Семантическая совместимость

Помимо способности двух или более компьютерных систем обмениваться информацией, семантическая совместимость — это способность автоматически интерпретировать информацию, которой обмениваются, осмысленно и точно для получения полезных результатов, определенных конечными пользователями обеих систем.Для достижения семантической совместимости обе стороны должны ссылаться на общую эталонную модель обмена информацией. Содержание запросов на обмен информацией определяется однозначно: то, что отправлено, совпадает с тем, что понимается.

Взаимодействие и открытые стандарты

Взаимодействие следует отличать от открытых стандартов. Хотя цель каждого из них — обеспечить эффективный и действенный обмен между компьютерными системами, механизм достижения этой цели сильно различается.Открытые стандарты предполагают совместимость ab-initio, , т.е. по определению, в то время как совместимость сама по себе не предполагает более широкого обмена между рядом продуктов или аналогичными продуктами от нескольких разных поставщиков или даже прошлыми будущими версиями одного и того же продукта. Функциональная совместимость может быть разработана post-facto, как специальная мера между двумя продуктами, исключая остальные, или когда поставщик вынужден адаптировать свою систему, чтобы сделать ее совместимой с доминирующей системой.

Открытые стандарты

Открытые стандарты полагаются на широкую консультативную и инклюзивную группу, включающую представителей поставщиков, академиков и других лиц, заинтересованных в разработке. Здесь обсуждаются и обсуждаются технические и экономические достоинства, недостатки и осуществимость предлагаемого общего протокола. После того, как сомнения и оговорки всех членов будут рассмотрены, итоговый общий документ утверждается как общий стандарт . Этот документ впоследствии публикуется и с тех пор становится открытым стандартом . Он обычно публикуется и доступен бесплатно или по номинальной стоимости для всех и каждого без каких-либо дополнительных ограничений. Различные поставщики и частные лица (даже те, которые не входили в исходную группу) могут использовать документ стандартов для создания продуктов, которые реализуют общий протокол, определенный в стандарте, и, таким образом, совместимы по дизайну, без каких-либо конкретных обязательств или преимуществ для любого клиента — выбор одного продукта по сравнению с другим на основе стандартизованных функций.Продукты поставщиков конкурируют по качеству реализации, пользовательскому интерфейсу, простоте использования, производительности, цене и множеству других факторов, сохраняя при этом данные о клиентах нетронутыми и передаваемыми, даже если он решит переключиться на другой конкурирующий продукт для бизнеса. причины.

Post Facto Взаимодействие

Постфактум взаимодействия может быть результатом абсолютного доминирования на рынке определенного продукта в нарушение любых применимых стандартов, или если какие-либо действующие стандарты не присутствовали во время представления этого продукта.Затем поставщик этого продукта может выбрать игнорировать любые будущие стандарты и вообще не сотрудничать в каком-либо процессе стандартизации, используя свою почти монополию, чтобы настаивать на том, чтобы его продукт устанавливал стандарт de-facto благодаря своему доминированию на рынке . Это не проблема, если реализация продукта открытая и минимально обременена, но она также может быть как закрытой, так и сильно обремененной (например, патентными формулами). Из-за сетевого эффекта достижение функциональной совместимости с таким продуктом является критическим для любого другого поставщика, если он хочет оставаться актуальным на рынке, и труднодостижимым из-за отсутствия сотрудничества на равных условиях с первоначальным поставщиком, который может хорошо рассматривать нового поставщика как потенциального конкурента и угрозы.Новые реализации часто полагаются на обратный инжиниринг в чистых помещениях в отсутствие технических данных для достижения совместимости. Первоначальные поставщики могут предоставлять такие технические данные другим, часто во имя «поощрения конкуренции», но такие данные неизменно обременены и могут иметь ограниченное использование. Доступность таких данных , а не эквивалент открытого стандарта, потому что:

  1. Данные предоставляются исходным поставщиком на дискреционной основе, который полностью заинтересован в блокировке эффективной реализации конкурирующих решений и может тонко изменить или изменить свой продукт, часто в более новых версиях, так что реализации конкурентов почти но они не полностью совместимы, что заставляет клиентов считать их ненадежными или низкокачественными.Эти изменения могут быть либо не переданы другим поставщикам, либо переданы после стратегической задержки, сохраняя доминирующее положение на рынке исходного поставщика.
  2. Сами данные могут быть обременены, например патентами или ценами, что ведет к зависимости всех конкурирующих решений от исходного поставщика и, возможно, ведет поток доходов от клиентов конкурентов обратно к исходному поставщику. Этот поток доходов является только результатом доминирования исходного продукта на рынке, а не результатом какого-либо врожденного превосходства.
  3. Даже когда первоначальный поставщик искренне заинтересован в продвижении здоровой конкуренции (чтобы он также мог извлечь выгоду из образовавшегося инновационного рынка), постфактумное взаимодействие часто может быть нежелательным, поскольку многие дефекты или причуды могут быть напрямую прослежены до исходной реализации. технические ограничения. Хотя в открытом процессе любой может выявить и исправить такие ограничения, и получившаяся более точная спецификация может использоваться всеми поставщиками, это сложнее постфактум, поскольку у клиентов уже есть ценная информация и процессы, закодированные в неисправном, но доминирующем продукте. а другие поставщики вынуждены повторять эти ошибки и причуды, даже если они могли бы разработать лучшие решения, ради сохранения возможности взаимодействия.В качестве альтернативы можно утверждать, что даже открытые процессы подвержены влиянию прошлых реализаций и несовершенных прошлых разработок, и что способность доминирующего поставщика в одностороннем порядке исправлять или улучшать систему и навязывать изменения всем пользователям способствует инновациям.
  4. Отсутствие открытого стандарта также может стать проблемой для клиентов, так как в случае неспособности исходного поставщика исправить определенную проблему, которая является артефактом технических ограничений исходного продукта.Заказчик хочет устранить эту неисправность, но поставщик должен поддерживать это неисправное состояние даже в новых версиях одного и того же продукта, потому что такое поведение является стандартом де-факто, и гораздо большему количеству заказчиков придется расплачиваться за любое нарушение функциональной совместимости. вызвано исправлением исходной проблемы и введением нового поведения.

Телекоммуникации

В телекоммуникациях этот термин может быть определен как:

  1. Способность систем, подразделений или сил предоставлять услуги и принимать услуги от других систем, подразделений или сил, а также использовать обмениваемые услуги, чтобы они могли эффективно работать вместе.
  2. Состояние, достигаемое среди систем связи и электроники или элементов оборудования связи и электроники, когда информация или услуги могут напрямую и удовлетворительно обмениваться между ними и / или их пользователями. Степень функциональной совместимости следует определять при рассмотрении конкретных случаев. [3] [4]

В двухсторонней радиосвязи функциональная совместимость складывается из трех измерений:

  • совместимых каналов связи (совместимые частоты, оборудование и сигнализация),
  • покрытие радиосистемы или достаточный уровень сигнала, и;
  • Масштабируемая емкость
  • .

Найти

Совместимость поиска означает возможность поиска в двух или более коллекциях информации с помощью одного запроса.

В частности, связанная с поиском в Интернете, проблема взаимодействия проистекает из того факта, что дизайнеры веб-ресурсов обычно мало или совсем не нуждаются в обмене информацией с другими веб-ресурсами. Федеративный поиск стал одним из решений проблем совместимости поиска. Кроме того, недавно появились такие стандарты, как OAI-PMH, RDF и SPARQL, которые также помогают решить проблему совместимости поиска, связанную с веб-ресурсами.Такие стандарты также затрагивают более широкие темы взаимодействия, такие как разрешение интеллектуального анализа данных.

Программное обеспечение

Взаимодействие: игра в двухролевую сетевую игру, когда один из клиентов игрока (вверху слева) работает под управлением Sun Microsystems, а другой — под управлением GNU Classpath с JamVM. Приложения выполняют один и тот же байт-код и взаимодействуют с использованием стандартных сообщений RMI-IIOP для связи.

В отношении программного обеспечения термин «совместимость» используется для описания способности различных программ обмениваться данными через общий набор форматов обмена, читать и записывать одни и те же форматы файлов и использовать одни и те же протоколы.(Возможность выполнять один и тот же двоичный код на разных платформах процессоров «не» подразумевается определением функциональной совместимости.) Отсутствие взаимодействия может быть следствием недостаточного внимания к стандартизации во время разработки программы. В самом деле, совместимость не считается само собой разумеющимся в той части компьютерного мира, которая не основана на стандартах.

В соответствии с ISO / IEC 2382-01, Словарь информационных технологий, Основные термины , совместимость определяется следующим образом: «Способность обмениваться данными, выполнять программы или передавать данные между различными функциональными модулями таким образом, который требует от пользователя мало или совсем не знают об уникальных характеристиках этих единиц «. [5]

Обратите внимание, что определение несколько двусмысленно, потому что пользователь программы может быть другой программой, и, если последняя является частью набора программ, которая требуется для взаимодействия, вполне может быть, что она должна иметь знание характеристик других агрегатов.

Это определение сосредотачивается на технической стороне совместимости, в то время как также было указано, что функциональная совместимость часто является скорее организационной проблемой: часто функциональная совместимость оказывает значительное влияние на заинтересованные организации, поднимая вопросы собственности (хотят ли люди делиться своими данные?), трудовые отношения (готовы ли люди к обучению?) и удобство использования.В этом контексте более подходящим определением является термин «функциональная совместимость бизнес-процессов».

Функциональная совместимость может иметь важные экономические последствия; например, по оценкам исследований, стоимость недостаточной совместимости в сфере капитального строительства в США составляет 15,8 миллиарда долларов в год [6] . Если продукты конкурентов несовместимы (по таким причинам, как патенты, коммерческая тайна или сбои в координации), результатом вполне может быть монополия или сбой рынка.По этой причине сообществам пользователей или правительствам может быть благоразумно предпринять шаги для поощрения взаимодействия в различных ситуациях. В Соединенном Королевстве, например, существует инициатива взаимодействия на основе электронного правительства под названием e-GIF, а в Соединенных Штатах — инициатива NIEM. Организации по разработке стандартов (SDO) предоставляют открытые общедоступные спецификации программного обеспечения для облегчения взаимодействия; примеры включают организацию Oasis-Open и buildingSMART (ранее Международный альянс за совместимость).Что касается сообществ пользователей, Neutral Third Party создает стандарты для взаимодействия бизнес-процессов. Другой пример нейтральной стороны — документы RFC от Internet Engineering Task Force (IETF).

Сообщество OSLC (Open Service for Lifecycle Collaboration) работает над поиском общего стандарта для того, чтобы программные инструменты могли обмениваться данными, например ошибки, задачи, требования и т. д. Конечной целью является согласование открытого стандарта для взаимодействия инструментов с открытым исходным кодом [Application Lifecycle Management | ALM]. [7]

Медицинская промышленность

Новые технологии внедряются в больницах и лабораториях с постоянно увеличивающейся скоростью, и многие из этих инноваций обладают потенциалом для синергетического взаимодействия, если их можно эффективно интегрировать. Необходимость функциональной совместимости по принципу «включай и работай» — возможность извлекать медицинское устройство из коробки и легко заставить его работать с другими устройствами — привлекает большое внимание как поставщиков медицинских услуг, так и промышленности.

Функциональная совместимость помогает пациентам максимально эффективно использовать технологии, а также способствует инновациям в промышленной сфере.Когда разные продукты могут быть объединены без сложных и дорогих интерфейсов, небольшие компании могут выйти на рынок и производить специализированные продукты. Без взаимодействия больницы вынуждены обращаться к крупным поставщикам, которые предоставляют наборы совместимых устройств, но не специализируются в какой-либо одной области. Функциональная совместимость способствует конкуренции, а конкуренция способствует инновациям и качеству.

С точки зрения Intel, крупного производителя потребительских устройств для здравоохранения, существует шесть основных факторов, которые влияют на способность отрасли обеспечить совместимость.Во-первых, должен быть спрос на совместимые продукты. Во-вторых, должны быть стандарты или правила, определяющие, что означает совместимость в полевых условиях. В-третьих, условия ведения бизнеса должны побуждать производителей делать свои продукты совместимыми. В-четвертых, должны существовать руководящие принципы, облегчающие интерпретацию часто сложных стандартов для компаний. В-пятых, соответствие должно быть подтверждено независимым тестированием; и, наконец, необходимо активно продвигать интероперабельность. Быстрый рост беспроводных технологий показывает, что функциональная совместимость достижима.

Условия в биомедицинской отрасли все еще находятся в процессе становления, способствующего развитию совместимых систем. Существует потенциальный рынок заинтересованных больниц, и разрабатываются стандарты взаимодействия. Тем не менее, похоже, что текущие условия ведения бизнеса не побуждают производителей стремиться к функциональной совместимости. Например, только от шестнадцати до двадцати процентов больниц используют электронные медицинские карты (ЭМИ). При таком низком уровне внедрения EMR большинству производителей может сойти с рук, не вкладывая средства в совместимость.Фактически, отказ от обеспечения совместимости позволяет некоторым из них рекламировать совместимость своих собственных продуктов, исключая при этом конкурентов. Содействуя внедрению EMR, такие компании, как Intel, надеются создать среду, в которой больницы будут иметь коллективные рычаги влияния, чтобы требовать совместимых продуктов.

Электронное правительство

Если говорить с точки зрения электронного правительства, функциональная совместимость означает возможность сотрудничества при предоставлении трансграничных услуг для граждан, предприятий и органов государственного управления.Обмен данными может быть проблемой из-за языковых барьеров, различных спецификаций форматов и разновидностей категоризации. Можно определить еще много препятствий.

Если данные интерпретируются по-другому, сотрудничество ограничено, занимает больше времени и неэффективно. Например, если гражданин страны A хочет купить землю в стране B, ему будет предложено предоставить правильные адресные данные. Адресные данные в обеих странах включают: полное имя, название и номер улицы, а также почтовый индекс.Порядок указания адреса может отличаться. Заказ предоставленных адресных данных на одном языке не является препятствием; но преодолеть языковой барьер становится все труднее. Если для языка требуются другие символы, это практически невозможно, если нет инструментов для перевода.

Следовательно, приложениям электронного правительства необходимо обмениваться данными семантически совместимым образом. Это экономит время и деньги, а также сокращает количество ошибок. Области практического использования можно найти во всех областях политики, будь то правосудие, торговля, участие и т. Д.Требуются четкие концепции моделей интерпретации.

Многие организации стремятся к взаимодействию. Их объединяет то, что они хотят подтолкнуть развитие Всемирной паутины к семантической паутине. Некоторые концентрируются на электронном правительстве, электронном бизнесе или обмене данными в целом. В Европе, например, Европейская комиссия и ее программа IDABC издают European Interoperability Framework. Они также инициировали Европейский центр семантической совместимости (SEMIC.EU). Европейская служба земельной информации (EULIS) была создана в 2006 году как консорциум европейских национальных земельных регистров.Целью услуги является создание единого портала, через который клиентам предоставляется доступ к информации об отдельных объектах собственности, об услугах регистрации земли и собственности, а также о соответствующей правовой среде. [8] В Соединенных Штатах правительственная служба CORE.gov обеспечивает среду совместной работы для разработки, совместного использования, регистрации и повторного использования компонентов, в связи с чем это работа и репозиторий компонентов Национальной модели обмена информацией (NIEM).

Общественная безопасность

Функциональная совместимость

— важный вопрос для правоохранительных органов, пожарных, служб неотложной помощи и других служб общественного здравоохранения и безопасности, потому что службы быстрого реагирования должны иметь возможность общаться во время широкомасштабных чрезвычайных ситуаций. Традиционно агентства не могли обмениваться информацией, потому что они использовали очень разное оборудование, которое было несовместимо. Информационные системы агентств, такие как автоматизированные диспетчерские системы (CAD) и системы управления записями (RMS), работали в основном изолированно, так называемые «информационные острова».«Агентства пытались преодолеть эту изоляцию с помощью неэффективных временных методов, в то время как крупные агентства начали внедрять ограниченные функционально совместимые системы. Эти подходы были неадекватными, и отсутствие взаимодействия в сфере общественной безопасности в стране стало очевидным во время атак 9/11 [9]. № о структурах Пентагона и Всемирного торгового центра. Еще одно свидетельство отсутствия оперативной совместимости появилось, когда агентства занялись ликвидацией последствий урагана «Катрина».


В отличие от общей национальной картины, некоторые штаты, включая Юту, уже сделали большие шаги вперед.Дорожный патруль штата Юта и другие департаменты в штате Юта создали сеть обмена данными в масштабе штата с использованием технологий компании FATPOT Technologies, расположенной в Баунтифуле, штат Юта.

Содружество Вирджиния является одним из ведущих штатов США, когда речь идет об улучшении взаимодействия, и постоянно признается Министерством внутренней безопасности США (DHS) в качестве передовой национальной практики. Проверенная структура управления, основанная на практических принципах Вирджинии, гарантирует, что все нужные игроки участвуют в принятии решений, обучении и упражнениях, планировании и т. Д.Координатор по совместимости использует региональную структуру, чтобы лучше распределять гранты по всему Содружеству, чтобы у всех областей была возможность улучшить взаимодействие в области связи. Стратегический план коммуникаций Вирджинии ежегодно обновляется и включает новые инициативы для Содружества — все проекты и усилия привязаны к этому плану, который согласован с Национальным планом связи в чрезвычайных ситуациях, разработанным Управлением экстренной связи Министерства внутренней безопасности (OEC).

Штат Вашингтон стремится улучшить функциональную совместимость в масштабах штата. Исполнительный комитет по функциональной совместимости штата (SIEC), учрежденный законодательным органом в 2003 году, работает для оказания помощи службам экстренного реагирования (полиция, пожарная служба, шериф, медицинский персонал, хазмат и т. Д.) На всех уровнях правительства (город, округ, штат, племя, федеральный), чтобы определить возможность взаимодействия для своего региона.

Вашингтон признает, что сотрудничество в области проектирования и разработки систем беспроводной радиосвязи позволяет службам экстренного реагирования эффективно предоставлять дополнительные услуги, повышать функциональную совместимость и сокращать долгосрочные расходы.

Эта важная работа спасает жизни сотрудников службы экстренной помощи и граждан, которым они служат.

Правительство США прилагает согласованные усилия для преодоления недостатка взаимодействия в сфере общественной безопасности в стране. Управление совместимости и совместимости (OIC) Министерства внутренней безопасности реализует программы SAFECOM и CADIP, которые призваны помочь агентствам в интеграции своих CAD и других ИТ-систем.

OIC запустила CADIP в августе 2007 года.В рамках этого проекта ОИК будет сотрудничать с агентствами в нескольких местах, включая Кремниевую долину. Эта программа будет использовать тематические исследования для выявления передовых методов и проблем, связанных с объединением систем САПР через границы юрисдикции. Эти уроки позволят создать инструменты и ресурсы, которые агентства общественной безопасности могут использовать для создания совместимых систем САПР и обмена данными через местные, государственные и федеральные границы.

Достижение совместимости программного обеспечения

Совместимость программного обеспечения

достигается пятью взаимосвязанными способами:

  1. Тестирование продукции
    Продукты, производимые в соответствии с общим стандартом или его под-профилем, зависят от ясности стандартов, но могут быть расхождения в их реализациях, которые нельзя выявить при системном или модульном тестировании.Это требует, чтобы системы формально тестировались в производственном сценарии — поскольку они будут окончательно реализованы — чтобы гарантировать, что они действительно будут взаимодействовать, как рекламируется, то есть они совместимы. Тестирование совместимых продуктов отличается от тестирования продуктов на основе соответствия, поскольку соответствие стандарту не обязательно приводит к взаимодействию с другим продуктом, который также проверяется на соответствие.
  2. Разработка продукта
    Реализует общий стандарт или его под-профиль, как это определено партнерскими отношениями отрасли / сообщества с конкретным намерением достижения взаимодействия с другими реализациями программного обеспечения, также следуя тому же стандарту или его под-профилю.
  3. Партнерство промышленности и сообщества
    Партнерские отношения между отраслью и обществом, как внутри страны, так и за рубежом, спонсируют стандартные рабочие группы с целью определения общего стандарта, который может использоваться, чтобы позволить программным системам взаимодействовать для определенной цели. Иногда отрасль / сообщество будут профилировать существующий стандарт, созданный другой организацией, чтобы уменьшить количество вариантов и, таким образом, сделать совместимость более достижимой для реализаций.
  4. Общие технологии и IP
    Использование общей технологии или IP может ускорить и уменьшить сложность взаимодействия за счет уменьшения вариативности между компонентами из разных наборов отдельно разработанных программных продуктов и, таким образом, облегчения их взаимодействия.Этот метод дает некоторые из тех же технических результатов, что и использование обычного продукта поставщика для обеспечения взаимодействия. Общая технология может поступать через сторонние библиотеки или разработки с открытым исходным кодом.
  5. Стандартная реализация
    Совместимость программного обеспечения требует общего соглашения, которое обычно достигается посредством промышленного, национального или международного стандарта.

Каждый из них играет важную роль в снижении вариативности программного обеспечения для взаимодействия и улучшении общего понимания конечной цели, которую необходимо достичь.

Взаимодействие как вопрос власти и доминирования на рынке

Функциональная совместимость обычно рассматривается как проблема для экспертов, и ее значение для повседневной жизни иногда недооценивается. Дело о конкуренции Microsoft в Европейском союзе показывает, как совместимость затрагивает важные вопросы властных отношений. В 2004 году Европейская комиссия обнаружила, что Microsoft злоупотребила своей рыночной властью, умышленно ограничив взаимодействие между серверами рабочих групп Windows и серверами рабочих групп сторонних производителей.Таким образом, Microsoft смогла защитить свое доминирующее положение на рынке серверных операционных систем для рабочих групп, составляющих основу корпоративных ИТ-сетей. Microsoft было приказано раскрыть полную и точную документацию по интерфейсу, что позволит конкурирующим поставщикам конкурировать на равных («средство совместимости»). По состоянию на июнь 2005 года Комиссия проводит рыночные испытания нового предложения Microsoft по этому поводу, отклонив предыдущие предложения как недостаточные.

Взаимодействие также упоминалось в дебатах о патентах на программное обеспечение в Европейском парламенте (июнь / июль 2005 г.).Критики утверждают, что, поскольку патенты на технологии, необходимые для взаимодействия, сохраняются в соответствии с условиями RAND (разумное и недискриминационное лицензирование), клиентам придется платить лицензионные сборы дважды: один раз за продукт и, в соответствующем случае, один раз за защищенную патентом программу. продукт использует.

Железные дороги

Железные дороги обладают большей или меньшей функциональной совместимостью в зависимости от соответствия стандартам ширины колеи, сцепных устройств, тормозов, сигнализации, связи, габаритов груза, правил эксплуатации и некоторых параметров. Гриер, Робин. «Решения для взаимодействия». Взаимодействие . Catalyst Communications. http://www.catcomtec.com/index.php?option=com_content&view=article&id=19&Itemid=34. Проверено 28 мая 2011.

Внешние ссылки

  • «Когда и как функциональная совместимость способствует инновациям», Урс Гассер и Джон Палфри.
  • Веб-семинар — «Соединяем точки» взаимодействия систем с использованием открытых стандартов (XML, RDF и UDEF)
  • CIMIT — Центр интеграции медицины и инновационных технологий — Программа MD PnP по взаимодействию медицинских устройств
  • GIC — Греческий центр взаимодействия: исследовательская инфраструктура для взаимодействия в области электронного правительства и электронного бизнеса в Юго-Восточной Европе и Средиземноморье
  • Организация по стандартам совместимости моделирования (SISO)
  • Catalyst Communications
  • Взаимодействие.Что это такое и зачем мне это нужно. Ариадна 24 (2000)
  • Конституция по совместимости — Совет по архитектуре GridWise Министерства энергетики
  • Структура установления контекста совместимости — Совет по архитектуре GridWise Министерства энергетики
  • Контрольный список совместимости для лиц, принимающих решения — Совет по архитектуре GridWise Министерства энергетики США
  • OA Journal on Interoperability in Business Information Systems
  • Лаборатория функциональной совместимости Университета Нью-Гэмпшира — ведущий исследовательский центр в области взаимодействия компьютерных сетевых технологий
  • Общие сведения о COM-взаимодействии
  • Совместимость vs.интраоперационная совместимость: ваш открытый выбор в блоге Боба Сутора, 6 декабря 2006 г.
  • i14y.net представляет исследование, касающееся возможной совместимости между JBoss Application Server, Microsoft .NET, BEA Weblogic и IBM WebSphere через веб-службы
  • La France против Apple: кто такой dadvsi в DRM?, Николя Жондет (Эдинбургский университет), SCRIPT-ed, декабрь 2006 г.
  • ECIS Европейский комитет по взаимодействующим системам
  • IP Crunch Новые идеи взаимодействия и патенты
  • Градманн, Стефан.ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ. Ключевая концепция для крупномасштабных постоянных электронных библиотек.
  • DL.org Совместимость цифровых библиотек, передовой опыт и основы моделирования
.

Что такое тестирование совместимости при тестировании программного обеспечения? (с примерами)

Guru99
  • Home
  • Testing

      • Back
      • Agile Testing
      • BugZilla
      • Cucumber
      • Тестирование базы данных
      • 00040005 9000 J4000 9000 J4 9000 9000 J8 JUnit
      • LoadRunner
      • Ручное тестирование
      • Мобильное тестирование
      • Mantis
      • Почтальон
      • QTP
      • Назад
      • Центр качества (ALM)
      • RPA
      • Тестирование SAP
      • TestLink
  • SAP

      • Назад
      • ABAP
      • APO
      • Начинающий
      • Basis
      • BODS
      • BI
      • BPC
      • CO
      • Назад
      • CRM
      • Crystal Reports
      • FICO
      • 000000000 HRM
      • A
      • A
      • 000
        • Назад
        • PI / PO
        • PP
        • SD
        • SAPUI5
        • Безопасность
        • Менеджер решений
        • Successfactors
        • SAP Tutorials
      Назад
    • Интернет

    • Интернет

    • Интернет AngularJS

    • ASP.Net
    • C
    • C #
    • C ++
    • CodeIgniter
    • СУБД
    • JavaScript
    • Назад
    • Java
    • JSP
    • Kotlin
    • Linux
    • Linux
    • Kotlin
    • Linux
    • js
    • Perl
    • Назад
    • PHP
    • PL / SQL
    • PostgreSQL
    • Python
    • ReactJS
    • Ruby & Rails
    • Scala
    • SQL
    • 0000004 SQL
    • UML
    • VB.Net
    • VBScript
    • Веб-службы
    • WPF
  • Обязательно учите!

      • Назад
      • Бухгалтерский учет
      • Алгоритмы
      • Android
      • Блокчейн
      • Business Analyst
      • Создание веб-сайта
      • CCNA
      • Облачные вычисления
      • COBOL
      • 9025

        Какие бывают виды стажировки? — Советы по программе стажировки

        Если вы планируете начать программу стажировки, вы можете задаться вопросом о различных типах стажировки. Большинство стажировок можно разделить на пять основных категорий. Ниже мы рассмотрим эти пять категорий и определим термин «стажировка».

      • Время года. Стажировки обычно продолжаются в течение академической четверти или семестра, либо во время летних или зимних каникул.Летние стажировки обычно наиболее популярны, потому что у студентов меньше академических требований и больше возможностей.

        Основными видами стажировок в зависимости от времени года являются семестровые стажировки, квартальные стажировки, летние стажировки, осенние стажировки, весенние стажировки, а также стажировки на каникулах или зимних стажировках (т.е. во время зимних каникул). Также можно работать со стажерами на более длительный срок или даже круглый год.

      • Промышленность .Программы стажировки также классифицируются по отраслям; это обычно соответствует специальностям стажеров. Хотя, очевидно, существуют сотни возможностей, некоторые из наиболее распространенных включают стажировки по маркетингу, стажировки по рекламе, стажировки в области финансов, стажировки изобразительного или исполнительского искусства, стажировки по юридическим вопросам, стажировки в области технологий, стажировки по связям с общественностью и стажировки в издательстве.

      • Оплачиваемые стажировки по сравнению с неоплачиваемыми. Существуют юридические разветвления — и размытые границы — относительно того, допустимо ли нанимать стажеров без оплаты (большинство из них зависит от соответствия юридическому определению термина «стажер»). 1 .Однако пока достаточно сказать, что оплачиваемые стажировки и неоплачиваемые стажировки — это другие методы классификации.

        Если вы предлагаете неоплачиваемую стажировку, вы будете ограничены в объеме и типе работы, которую вы можете поручить стажеру. Основным бенефициаром неоплачиваемой стажировки должен быть стажер, и работа стажера не может заменить работу сотрудника.

        И, учитывая выбор между оплачиваемой или неоплачиваемой стажировкой, неудивительно, что большинство стажеров выберут первую.Они также с большей вероятностью порекомендуют вашу программу стажировки будущим стажерам, если они получат вознаграждение.

        Если ваша компания может позволить себе оплачивать стажеров, лучше всего это сделать. Если нет, попробуйте вознаградить своих неоплачиваемых стажеров другими способами (например, бесплатной едой, возможностями для общения, ярким рекомендательным письмом и т. Д.).

      • Кредитная стажировка по сравнению с бескредитной стажировкой. Стажировка с зачетом и стажировка без зачета — это еще один тип классификации, поскольку распространено заблуждение, что стажировки всегда предоставляются в обмен на зачет колледжа или университета.

        На самом деле стажировки могут быть частью академической курсовой работы; однако они также могут быть частью внеклассного плана для приобретения опыта. Когда стажировка проводится в обмен на кредит колледжа, назначение кредита строго между студентом и его или ее школой.

        Чтобы получить кредит колледжа, стажировка должна быть тесно связана с академической дисциплиной. Университет может потребовать от стажеров вести журнал, писать эссе или заполнять презентацию, чтобы продемонстрировать, чему они научились во время стажировки.

        Если ваша стажировка носит канцелярский или механический характер, маловероятно, что стажеры смогут заработать кредит колледжа.

        Это не означает, что ваша стажировка не будет привлекательной для качественных кандидатов. Разместите бесплатную стажировку на Internships.com, обязательно подчеркнув практические преимущества, которые предлагает ваша программа стажировки. Там вы можете связаться с миллионами студентов колледжей, которые хотят получить ценный опыт работы.

      • На месте по сравнению с виртуальной стажировкой .Когда вы опубликуете стажировку в Интернете, ее увидят студенты по всей стране. Если ваша стажировка основана на местоположении, важно указать это место в своем сообщении. Например, вы можете предложить стажировку в Нью-Йорке, стажировку в Сан-Диего, стажировку в Вашингтоне, округ Колумбия и т. Д.

        Другой вариант — «виртуальная стажировка», которую можно пройти удаленно. Это означает, что ваш стажер может работать из дома, а не в офисе. Виртуальная стажировка может быть привлекательной для стажеров, которые ценят гибкость, и она может расширить ваш поиск, включив в него талантливых стажеров за пределами вашего региона.Это может быть естественным выбором для компании с большим количеством офисов или удаленных сотрудников.

      • Стажировка. Другой вариант — экстерната, которая обычно короче стажировки. Стажировки предоставляют учащимся возможности для краткого практического обучения, обычно продолжительностью от одного дня до нескольких недель.

        Стажировки иногда называют слежкой за работой. Они позволяют студентам получить понимание и знания в интересующей области карьеры.Затем студенты могут определить, соответствуют ли повседневные занятия и обязанности их навыкам и интересам.

        Если вы хотите протестировать идею программы стажировки, вы можете начать с предложения коротких стажировок. Студенты, которым понравится практика, могут стать будущими стажерами или даже будущими сотрудниками.

      • Вывод сотрудников: Существуют различные типы стажировок для удовлетворения различных потребностей. Они различаются в зависимости от отрасли и местоположения, и вы можете предложить более короткую стажировку, стажировку, оплачиваемую или неоплачиваемую, или даже виртуальную стажировку.

        .
  • Об авторе

    alexxlab administrator

    Оставить ответ