Накладная передачи материальных ценностей: Накладная на передачу материальных ценностей правила ведения бухгалтерского учета в кредитных организациях расположенных на территории РФ от 18-06-97 61 (ред от 22-02-2001) (утв- приказом ЦБ РФ от 18-06-97 02-263) (приложения 1 — 7) (2021). Актуально в 2019 году

Накладная передачи материальных ценностей: Накладная на передачу материальных ценностей правила ведения бухгалтерского учета в кредитных организациях расположенных на территории РФ от 18-06-97 61 (ред от 22-02-2001) (утв- приказом ЦБ РФ от 18-06-97 02-263) (приложения 1 — 7) (2021). Актуально в 2019 году

Содержание

Накладная на передачу материальных ценностей правила ведения бухгалтерского учета в кредитных организациях расположенных на территории РФ от 18-06-97 61 (ред от 22-02-2001) (утв- приказом ЦБ РФ от 18-06-97 02-263) (приложения 1 — 7) (2021). Актуально в 2019 году

размер шрифта

ПРАВИЛА ВЕДЕНИЯ БУХГАЛТЕРСКОГО УЧЕТА В КРЕДИТНЫХ ОРГАНИЗАЦИЯХ РАСПОЛОЖЕННЫХ НА ТЕРРИТОРИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ от 18-06-97 61… Актуально в 2018 году

(в ред. Указания ЦБ РФ от 25.12.2000 N 881-У)

____________________________________ (наименование кредитной организации) НАКЛАДНАЯ N ____________ "__" _____________________ г.НА ПЕРЕДАЧУ МАТЕРИАЛЬНЫХ ЦЕННОСТЕЙ от _______________________________________________________________ (фамилия должностного лица, отпускающего ценности) к ________________________________________________________________ (фамилия должностного лица, принимающего ценности) в связи __________________________________________________________ (указать причину)

N 
п/п
Наименование
ценности
Инвентарный
номер
Един. 
измерения
Кол-во
Цена
Сумма
Примечание
 1
      2 
      3 
    4 
  5 
 6 
  7 
    8 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
ИТОГО 
      X 
X
  X
 X
 
 

Передачу разрешаю (руководитель хозяйственной службы) ______________________________ (подпись) Согласовано: _____________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ Сдал ________________ Принял __________________ (подпись) (подпись)

Приложение N 6
к Рекомендациям

НАКЛАДНАЯ НА ПЕРЕДАЧУ МАТЕРИАЛЬНЫХ ЦЕННОСТЕЙ «ПРАВИЛА ВЕДЕНИЯ БУХГАЛТЕРСКОГО УЧЕТА В КРЕДИТНЫХ ОРГАНИЗАЦИЯХ, РАСПОЛОЖЕННЫХ НА ТЕРРИТОРИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ» от 18.06.97 N 61 (ред. от 30.12.99) (утв. Приказом ЦБ РФ от 18.06.97 N 02-263) (Приложения 1

отменен/утратил силу Редакция от
30.12.1999
Подробная информация
Наименование документ«ПРАВИЛА ВЕДЕНИЯ БУХГАЛТЕРСКОГО УЧЕТА В КРЕДИТНЫХ ОРГАНИЗАЦИЯХ, РАСПОЛОЖЕННЫХ НА ТЕРРИТОРИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ» от 18.06.97 N 61 (ред. от 30.12.99) (утв. Приказом ЦБ РФ от 18.06.97 N 02-263) (Приложения 1 — 7)
Вид документаприказ, положение, порядок, правила
Принявший органцб рф
Номер документа02-263
Дата принятия01.01.1970
Дата редакции30.12.1999
Дата регистрации в Минюсте01.01.1970
Статусотменен/утратил силу
Публикация
  • В данном виде документ опубликован не был.
  • (в ред. от 11.12.97 — «Вестник Банка России», N 27-28, 29.04.98;
  • «Банковский бюллетень», N N 22 — 26, 1998)
НавигаторПримечания

НАКЛАДНАЯ НА ПЕРЕДАЧУ МАТЕРИАЛЬНЫХ ЦЕННОСТЕЙ

____________________________________\r\n(наименование кредитной организации)\r\n \r\n НАКЛАДНАЯ N ____________ "__" ________________ 19__ г.\r\nНА ПЕРЕДАЧУ МАТЕРИАЛЬНЫХ ЦЕННОСТЕЙ\r\n \r\nот _______________________________________________________________\r\n (фамилия должностного лица, отпускающего ценности)\r\nк ________________________________________________________________\r\n (фамилия должностного лица, принимающего ценности)\r\nв связи __________________________________________________________\r\n (указать причину)\r\n

 N
п/п
Наименование
ценности
Инвентарный
номер
Един. 
измерения
Кол-во
Цена
Сумма
Примечание
 1
     2 
     3 
    4 
  5 
 6 
  7 
    8 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
ИТОГО
X
X
X
X
 
 

\r\nПередачу разрешаю\r\n(руководитель хозяйственной службы) ______________________________\r\n (подпись)\r\n \r\nСогласовано: _____________________________________________________\r\n__________________________________________________________________\r\n__________________________________________________________________\r\n \r\nСдал ________________ Принял __________________\r\n (подпись) (подпись)

Приложение N 6
к Порядку
об организации учета
материальных ценностей

НАКЛАДНАЯ НА ПЕРЕДАЧУ МАТЕРИАЛЬНЫХ ЦЕННОСТЕЙ «ПРАВИЛА ВЕДЕНИЯ БУХГАЛТЕРСКОГО УЧЕТА В КРЕДИТНЫХ ОРГАНИЗАЦИЯХ, РАСПОЛОЖЕННЫХ НА ТЕРРИТОРИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ» от 18.06.97 N 61 (утв. Приказом ЦБ РФ от 18.06.97 N 02-263) (Приложения 1

отменен/утратил силу Редакция от 18.06.1997 Подробная информация
Наименование документ«ПРАВИЛА ВЕДЕНИЯ БУХГАЛТЕРСКОГО УЧЕТА В КРЕДИТНЫХ ОРГАНИЗАЦИЯХ, РАСПОЛОЖЕННЫХ НА ТЕРРИТОРИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ» от 18.06.97 N 61 (утв. Приказом ЦБ РФ от 18.06.97 N 02-263) (Приложения 1 — 7)
Вид документаприказ, положение, порядок, правила
Принявший органцб рф
Номер документа02-263
Дата принятия01.01.1970
Дата редакции18.06.1997
Дата регистрации в Минюсте01.01.1970
Статусотменен/утратил силу
Публикация
  • «Финансовая газета», N 33, 1997;
  • «Бизнес и банки», N 34 — 39, 1997;
  • «Вестник Банка России», N 49, 29.07.1997 (спец. выпуск),
НавигаторПримечания

НАКЛАДНАЯ НА ПЕРЕДАЧУ МАТЕРИАЛЬНЫХ ЦЕННОСТЕЙ

«__» ________________ 19__ г.

от
(фамилия должностного лица, отпускающего ценности)
к
(фамилия должностного лица, принимающего ценности)
в связи
(указать причину)
N п/пНаименование ценностиИнвентарный номерЕдин. измеренияКол-воЦенаСуммаПримечание
12345678
ИТОГО X X X X
Передачу разрешаю
(руководитель хозяйственной службы)(подпись)
Согласовано
Сдал
(подпись)
Принял
(подпись)

Приложение N 6
к Порядку

____________________________________ (наименование кредитной организации)

Акт приема-передачи материальных ценностей работнику. Бланк и образец 2021 года

Передачу материальных ценностей как между подразделениями, так и между работниками компании нужно документировать. Под материальными ценностями понимаются товары, основные средства, материалы. Иногда для работы сотруднику выделяют инструменты или технику, принадлежащие организации. В этом случае в момент передачи оформляют акт приема-передачи материальных ценностей работнику. Разберемся, как его составить.

ФАЙЛЫ
Скачать пустой бланк акта приема-передачи материальных ценностей работнику .docСкачать образец акта приема-передачи материальных ценностей работнику .doc

Общая информация о документе

Акт подписывают, когда работодатель передает работнику для исполнения его обязанностей запчасти, технику, инструмент и другие предметы, например, при работе на выезде или на дому. Сотрудник обязуется вернуть имущество по окончании работы.

Акт может выступать первичным учетным документом. На его основании бухгалтер будет делать отметки в бухучете компании о перемещении объектов основных средств между складами или сотрудниками. В таком случае надо снабдить документ всеми необходимыми для этого реквизитами (ч. 2 ст. 9 ФЗ № 402-ФЗ от 6 декабря 2011 года). Из содержания акта должно быть ясно, кто передает и кто принимает объекты, какие это ценности и в каком каком количестве. Обязательны подписи работодателя и работника.

К сведению! Не нужно путать документ с актом приема-передачи ТМЦ на хранение — его форма МХ-1. Он используется для передачи ценностей на хранение другой организации. Для передачи ТМЦ от одного материально ответственного лица другому используют бланк ОП-18 либо разработанный на его основе.

Как составить акт приема-передачи материальных ценностей работнику

Форму компания разрабатывает самостоятельно. Подобную можно будет сформировать и для случая, когда работник увольняется или возвращается из командировки и сдает организации свой рабочий инструмент или технику. Разработанную форму нужно будет закрепить в учетной политике компании.

Что нужно указать в документе:

  1. Его наименование: акт приема-передачи материальных ценностей работнику.
  2. Место и дату составления.
  3. Кто передает ценности (наименование компании или ФИО индивидуального предпринимателя), ФИО и должность лица, выступающего от имени компании, на основании какого документа оно действует.
  4. Кому передают материальные ценности (ФИО и должность работника, его паспортные данные, место проживания).
  5. На основании какого документа работодатель передал работнику матценности. Это может быть трудовой договор (ст. 21 и ст. 22 ТК РФ гласят, что для выполнения обязанностей работник должен получить все необходимое, это прописывают в трудовом договоре), дополнительное соглашение к нему, приказ.
  6. Перечень материальных ценностей с их характеристиками: наименование (как в других документах), инвентарный номер, количество, стоимость. Этот пункт лучше оформить в виде таблицы. Все цифровые данные нужно переписывать внимательно.
  7. Материальные ценности проверены сторонами, никаких разногласий нет.
  8. Количество экземпляров акта. Обычно это 2 экземпляра: для работника и работодателя.

В конце документа должны стоять подписи сторон. Подписывать документ нужно только тогда, когда стороны полностью осмотрят предметы.

Важно! С момента подписания документа ответственность за сохранность имущества будет лежать на работнике.

Составленный акт нужно хранить в компании в течение 5 лет.

ФОРМЫ ПЕРВИЧНЫХ УЧЕТНЫХ ДОКУМЕНТОВ / КонсультантПлюс

 

Акт о приеме-передаче объектов нефинансовых активов (ОКУД 0504101) >>>Накладная на внутреннее перемещение объектов нефинансовых активов (ОКУД 0504102) >>>Акт о приеме-сдаче отремонтированных, реконструированных и модернизированных объектов основных средств (ОКУД 0504103) >>>Акт о списании объектов нефинансовых активов (кроме транспортных средств) (ОКУД 0504104) >>>Акт о списании транспортного средства (ОКУД 0504105) >>>Акт о списании мягкого и хозяйственного инвентаря (ОКУД 0504143) >>>Акт о списании исключенных объектов библиотечного фонда (ОКУД 0504144) >>>Меню-требование на выдачу продуктов питания (ОКУД 0504202) >>>Ведомость на выдачу кормов и фуража (ОКУД 0504203) >>>Требование-накладная (ОКУД 0504204) >>>Накладная на отпуск материалов (материальных ценностей) на сторону (ОКУД 0504205) >>>Карточка (книга) учета выдачи имущества в пользование (ОКУД 0504206) >>>Приходный ордер на приемку материальных ценностей (нефинансовых активов) (ОКУД 0504207) >>>Ведомость выдачи материальных ценностей на нужды учреждения (ОКУД 0504210) >>>Акт приемки материалов (материальных ценностей) (ОКУД 0504220) >>>Акт о списании материальных запасов (ОКУД 0504230) >>>Расчетно-платежная ведомость (ОКУД 0504401) >>>Расчетная ведомость (ОКУД 0504402) >>>Платежная ведомость (ОКУД 0504403) >>>Карточка-справка (ОКУД 0504417) >>>Табель учета использования рабочего времени (ОКУД 0504421) >>>Записка-расчет об исчислении среднего заработка при предоставлении отпуска, увольнении и других случаях (ОКУД 0504425) >>>Ведомость на выдачу денег из кассы подотчетным лицам (ОКУД 0504501) >>>Авансовый отчет (ОКУД 0504505) >>>Квитанция (ОКУД 0504510) >>>Решение о командировании на территории Российской Федерации (ОКУД 0504512) >>>Изменение Решения о командировании на территории Российской Федерации (ОКУД 0504513) >>>Кассовая книга (ОКУД 0504514) >>>Решение о командировании на территорию иностранного государства (ОКУД 0504515) >>>Изменение Решения о командировании на территорию иностранного государства (ОКУД 0504516) >>>Решение о компенсации расходов на оплату стоимости проезда и провоза багажа для лиц, работающих в районах Крайнего Севера и приравненных к ним местностях, и членов их семей (ОКУД 0504517) >>>Заявка-обоснование закупки товаров, работ, услуг малого объема (ОКУД 0504518) >>>Отчет о расходах подотчетного лица (ОКУД 0504520) >>>Табель учета посещаемости детей (ОКУД 0504608) >>>Извещение (ОКУД 0504805) >>>Акт о списании бланков строгой отчетности (ОКУД 0504816) >>>Уведомление по расчетам между бюджетами (ОКУД 0504817) >>>Уведомление о лимитах бюджетных обязательств (бюджетных ассигнованиях) (ОКУД 0504822) >>>Бухгалтерская справка (ОКУД 0504833) >>>Акт о результатах инвентаризации (ОКУД 0504835) >>>Акт приемки-передачи кассовых выплат, поступлений и обязательств при реорганизации участников бюджетного процесса (КФД 0531728) >>>Приходный кассовый ордер (Унифицированная форма N КО-1) (ОКУД 0310001) >>>Расходный кассовый ордер (Унифицированная форма N КО-2) (ОКУД 0310002) >>>Журнал регистрации приходных и расходных кассовых ордеров (Унифицированная форма N КО-3) (ОКУД 0310003) >>>Книга учета принятых и выданных кассиром денежных средств (Унифицированная форма N КО-5) (ОКУД 0310005) >>>Платежное поручение (форма 0401060) >>>Объявление на взнос наличными (ОКУД 0402001) >>>

 

—————————————-

Открыть полный текст документа

Акт приема передачи ТМЦ на хранение, образец формы МХ-1

Акт приема-передачи товарно-материальных ценностей на хранение (форма МХ-1) — это документ первичной учетной документации, составляемый уполномоченными лицами поклажедателя и хранителя (как организаций, так и индивидуальных предпринимателей) на основе и в соответствии с договором хранения. Образец акта приема-передачи ТМЦ на хранение МХ-1 входит в Альбом унифицированных форм первичной учетной документации по учету продукции, товарно-материальных ценностей в местах хранения, утвержденный Постановлением Госкомстата Российской федерации от 9 августа 1999 г. №66. Применение унифицированных форм первичной учетной документации регламентируется «Положением по ведению бухгалтерского учета и отчетности в Российской Федерации», утвержденным Министерством финансов Российской Федерации от 29 июля 1998 года N34н, а также Указаниями по применению и заполнению форм первичной учетной документации по учету продукции, товарно-материальных ценностей в местах хранения (Постановление Госкомстата РФ от 9 августа 1999 г. №66).

Согласно Указаниям акт приема-передачи материальных ценностей на хранение по форме МХ-1 применяется как при бытовом хранении, так и при хранении, осуществляемом с участием профессиональных хранителей. Профессиональными хранителями могут быть банки, склады, ломбарды, гостиницы — любые коммерческие и некоммерческие организации, осуществляющие хранение материальных ценностей на платной основе в качестве одного из направлений своей деятельности. Договор хранения при этом заключается на определенный срок или «до востребования». Непрофессиональными хранителями являются поликлиники, театры, образовательные учреждения, библиотеки и т. п. учреждения, осуществляющие хранение безвозмездно.

Правоотношения возникающие при приеме-передаче материальных ценностей на хранение регламентирует глава 47 части 2 Гражданского кодекса РФ. С момента передачи на хранение материальных ценностей организация-хранитель, согласно ст. 401 ГК РФ (п. 1 ст. 901 ГК РФ), несет всю полноту ответственности за утрату, недостачу или ухудшение качества принятых на хранение материальных ценностей и должна возместить поклажедателю все убытки, если законом или договором не предусмотрено иное (ст. 393, п.1 ст. 902 ГК РФ).

Цена передаваемого на хранение имущества, которую необходимо указать в графе 8 акта приема-передачи материальных ценностей на хранение по форме МХ-1, устанавливается исходя из договора хранения по соглашению сторон. Бухгалтерские документы организации-поклажедателя, отражающие балансовую стоимость передаваемых на хранение ТМЦ, при этом не учитываются.

Образец акта приема-передачи ТМЦ на хранение МХ-1 является рекомендуемым и может видоизменяться для удобства размещения и обработки информации. В частности разрешается расширять или сужать графы и строки с учетом значности показателей, включать дополнительные строки, а также вкладные листы. Допускается также внесение в документ, в случае необходимости, дополнительных реквизитов. Однако изменение или удаление утвержденных Госкомстатом России реквизитов в форме запрещено. Количество экземпляров акта приема-передачи материальных ценностей на хранение законодательно не ограничено и устанавливается исходя из условий конкретной хозяйственной операции.

Заполнить бланк акта приема-передачи МХ-1
Образец акта приема-передачи МХ-1 — pdf
Образец акта приема-передачи МХ-1 — gif

Вопросы и ответы по форме

Акт приема-передачи на ответственное хранение | Форма МХ-1

Когда товарно-материальные ценности компании передают на хранение другой организации, составляется форма МХ-1: акт приема-передачи на ответственное хранение. Образец, бланк и руководство по заполнению — ниже на странице.

Скачать бланк МХ-1 в excel

Зарегистрируйтесь в онлайн-сервисе печати документов МойСклад, где вы совершенно бесплатно сможете:

  • Скачать интересующий вас бланк в формате Excel или Word
  • Заполнить и распечатать документ онлайн (это очень удобно)

При передаче ТМЦ компании сначала заключают договор хранения. В нем прописываются условия, вознаграждение и другие детали. После этого уже составляют акт приема-передачи по договору ответственного хранения. Его можно оформить на определенный срок или до востребования.

Акт приема-передачи ответственного хранения товара МХ-1 составляют в момент передачи ТМЦ. Обычно документ заполняет представитель компании, которая принимает имущество на хранение. Разберем, как заполнять накладную МХ-1.

Акт приема-передачи на ответственное хранение: образец

В шапке формы МХ-1 укажите:

  • реквизиты организации, которая будет хранить ТМЦ,
  • сведения о передающей имущество компании,
  • номер документа и дату его составления,
  • информацию о договоре хранения.

Затем идет основная часть документа. Акт приема-передачи материальных ценностей на ответственное хранение должен содержать:

  • указание на место хранения ТМЦ,
  • сведения о товаре: название, характеристику, количество, цену и стоимость,
  • итоговую сумму,
  • условия хранения.

Подписать документ должны два сотрудника: тот, кто принял ТМЦ, и тот, кто их передал. Сверьтесь с нашим актуальным в 2021 образцом заполнения формы МХ-1 — в нем есть все необходимые строки и поля.

С момента подписания формы МХ-1 ответственность за сохранность имущества переходит к компании, которая будет его хранить. Она же берет на себя все риски порчи или потери ТМЦ.

Обратите внимание, что в МоемСкладе можно бесплатно скачать не только бланк МХ-1, но и многие другие необходимые для работы документы. Зарегистрируйтесь и оцените преимущества работы в сервисе: сэкономите до 70% времени на бумажной работе, избежите ошибок при заполнении, а также в системе автоматически будет создан архив. Все бланки можно скачать бесплатно, они актуальные и соответствуют законодательству.

Более 1 000 000 компаний уже печатают счета, накладные и другие документы в сервисе МойСклад
Начать использовать

Хотя накладная МХ-1 заполняется достаточно просто, иногда возникают вопросы. Мы ответили на часто задаваемые из них.

Обязательна ли к применению форма МХ-1 или мы можем разработать свой бланк?

Можете создать свой. Главное — чтобы он содержал все обязательные реквизиты. Смотрите наш акт приема-передачи на ответственное хранение, образец содержит все необходимые поля.

Можно ли в МоемСкладе скачать унифицированную форму МХ-1 в формате word?

Конечно. У нас есть бланки в разных форматах — выбирайте удобный.

Унифицированная форма МХ-1 в формате word

Нужно ли ставить печать на форме МХ-1?

Если вы ее используете, поставьте. Смотрите образец заполнения — форма МХ-1 оформлена по всем правилам. Место для печати в ней предусмотрено. А скачать бланк формы МХ-1 (excel) можно здесь.

Вам также могут пригодиться:

Акт МХ-3

Накладная на передачу готовой продукции

Другие формы документов

Перенос материала из накладной и накладной

    • Версия
        Версия 12 Версия 13
    • Github
    • Обсуждать

      • Вступление
        • Вступление
        • Нужна ли мне ERP?
        • Открытый исходный код
        • Начало работы с ERPследующий
        • Чемпион
        • Стратегия реализации
        • Блок-схема транзакций в ERPследующий
        • Понятия и термины
        • Настройка
          • Базовая настройка
            • Настройка компании
            • Настройка налогов
            • Установка цели продаж компании
            • Глобальные значения по умолчанию
            • Системные настройки
            • Заголовок письма
            • Данные
              • Управление данными
              • Инструмент импорта данных
              • Экспорт данных
              • План счетов импортера
              • Скачивание резервных копий
              • Пользователи и разрешения
                • Добавление пользователей
                • Разрешения пользователя
                • Пользователи и разрешения
                • Роль и профиль ролей
                • Разрешения на основе ролей
                • Разрешение роли для страницы и отчета
                • Совместное использование
                • Ограниченный пользователь
                • Администратор
                • Распечатать
                  • Печать и брендинг
                  • Параметры печати
                  • Формат печати
                  • Построитель формата печати
                  • Стиль печати
                  • Печатать заголовки
                  • Шаблон адреса
                  • Условия и положения
                  • Проверить шаблон печати
                  • Индивидуальные переводы
                  • Сырая печать
                  • Заголовок письма
                  • Рабочие процессы
                    • Рабочие процессы
                    • Действия рабочего процесса
                    • 23630″ data-title=»Workflow State » data-group-name=»sidebar-item» data-route=»/docs/v12/user/manual/en/setting-up/workflow-state»> Состояние рабочего процесса
                    • Правило присвоения
                    • Электронное письмо
                      • Электронное письмо
                      • Электронный домен
                      • Адрес электронной почты
                      • Почтовый ящик
                      • Шаблон электронного письма
                      • Отправка электронной почты из любого документа
                      • Связывание писем с документами
                      • Электронный дайджест
                      • Автоматические отчеты по электронной почте
                      • Настройки SMS
                      • Уведомление
                      • Документ следовать
                      • Электронная почта Dropbox
                      • Конфигурация системы
                        • Настройки
                        • Показать или скрыть модули
                        • Именование серии
                        • Настройки сеанса по умолчанию
                        • Массовое переименование записей
                        • Массовое обновление
                        • Отслеживание вех
                        • Автоповтор
                        • Глобальные значения по умолчанию
                        • Системные настройки
                        • Настройки домена
                        • Система очков энергии
                        • Конфиденциальность данных
                          • Загрузка личных данных
                          • Удаление личных данных
                          • Статьи
                            • Управление уровнем допуска в диспетчере разрешений
                            • Интеграция ERPNext с биометрическими приборами учета рабочего времени
                            • Удалить отправленный документ

    Внутренние перемещения материала (Глава 3) R20B

    «>

    Финансовое управление цепочкой поставок

    «>

    Управление правилами трансфертного ценообразования при финансовой оркестровке и установите параметры, чтобы определить, как рассчитывается цена трансфера.

    «>

    Финансовое управление цепочкой поставок

    «>

    Создание и ведение финансового торгового соглашения для организации финансовых транзакций между торговыми маршрутами.

    «>

    Управленческий учет цепочки поставок

    «>

    Присвойте профили затрат изделиям в затратной организации и уровень книги затрат.

    «>

    Управленческий учет цепочки поставок

    «>

    Определите вид затрат «Прибыль в запасах» для отслеживания внутренняя прибыль, полученная за счет внутренних трансферных потоков.

    «>

    Управленческий учет цепочки поставок

    «>

    Создавайте и редактируйте профили затрат, которые могут быть автоматически присвоено номенклатуре в организации затрат, книге затрат или категории номенклатуры уровень.

    «>

    Предложение по управлению материальными потоками в производственной цепочке

    «>

    Создавать, просматривать, обновлять и удалять правила, которые используются по умолчанию. и дополнить атрибуты заказа на поставку.

    Требуется только в том случае, если вы планируете осуществить перевод заказы с использованием Oracle Fusion Order Management.

    «>

    Предложение по управлению материальными потоками в производственной цепочке

    «>

    Создавайте, просматривайте, обновляйте и редактируйте правила, определяющие если внутренний перенос материала должен выполняться с использованием переноса заказ или заказ на покупку.

    «>

    Предложение по управлению материальными потоками в производственной цепочке

    «>

    Настройте параметры межподчиненного инвентаря для выполнения внутренние перемещения материалов между двумя вспомогательными запасами в рамках одного организация.

    Требуется только в том случае, если вы выполняете внутриорганизационную переводы.

    «>

    Предложение по управлению материальными потоками в производственной цепочке

    «>

    Включите опцию «Требуется переводной заказ» для выполнения заказ на перемещение между исходной и целевой организацией.

    «>

    Предложение по управлению материальными потоками в производственной цепочке

    «>

    Установите параметры профиля получения для использования чека функция подтверждения.

    «>

    Предложение по управлению материальными потоками в производственной цепочке

    «>

    Создание, просмотр и обновление правил потребления для межорганизационные переводы между инвентарными организациями.

    «>

    Производство и управление материальными потоками в цепочке поставок Предложение

    «>

    Настройте виды стоимости перевозки перед настройкой доставки типы затрат, используемые для определения дополнительных сборов транспортного заказа который может быть связан со строкой заказа на перемещение.

    «>

    Производство и управление материальными потоками в цепочке поставок Предложение

    «>

    Настройте типы стоимости доставки, чтобы определить тип плата, примененная к строке заказа на перемещение.

    «>

    Предложение по планированию цепочки поставок

    «>

    Настройте правила ATP для определения многообещающего поведения заказа.Уточнить:

    • Перспективный режим, чтобы определить, как наличие поставки рассматривается

    • Типы источников спроса и предложения быть учтенным при перспективных

    • Использование передовых перспективных функций, такие как способные обещать и выгодные обещать

    «>

    Предложение о закупках

    «>

    Включите функцию внутреннего переноса материала на создать внутренние строки заявки на перемещение материала.

    Руководство по соглашению о передаче материалов — Университет Хьюстона

    Соглашение о передаче материалов (MTA) — это контракт, который регулирует передачу материальных исследовательских материалов между двумя организациями, когда получатель намеревается использовать их для своих собственных исследовательских целей. MTA определяет права поставщика и получателя в отношении материалов и любых производных инструментов.Биологические материалы, такие как реагенты, клеточные линии, плазмиды и векторы, являются наиболее часто переносимыми материалами, но MTA также могут использоваться для других типов материалов, таких как химические соединения и даже некоторые типы программного обеспечения. Как правило, Университет Хьюстона требует MTA для любых входящих или исходящих материалов, чтобы отслеживать, какие материалы поступают в кампус, и какие материалы (и кому) UH поставляет.

    Преподаватели, прибывающие или покидающие UH, должны иметь MTA перед передачей любых материалов из / в другие учреждения, такие как плазмиды, клеточные линии, животные и т. Д.

    В приведенной ниже таблице показаны этапы, ответственное подразделение или лицо, а также время, необходимое для выполнения запроса на подачу NDA для рассмотрения и исполнения.

    Документ соглашения о передаче материала

    Обычно для входящих материалов организация, отправляющая материал, требует использования своей собственной формы MTA. Для исходящей передачи материалов у UH есть стандартные соглашения MTA на веб-странице DOR для покрытия этих материалов. Независимо от того, является ли материал входящим или исходящим, соглашения такого типа заключаются Отделом исследований.

    Университет Хьюстона подписал Генеральное соглашение о Едином соглашении о передаче биологических материалов (UBMTA) — договорный механизм, опубликованный NIH от имени PHS для облегчения передачи биологических материалов между академическими учреждениями. Для учреждений, которые согласились с условиями Генерального соглашения UBMTA, нет необходимости согласовывать индивидуальные условия для каждой передачи биологического материала. Вместо этого составляется исполнительное письмо, в котором указывается биологический материал, а также учреждение-поставщик и учреждение-получатель.По возможности, UBMTA будет использоваться для ускорения передачи применимых биологических материалов

    Входящее соглашение о передаче материала

    Новый MTA защищает способность исследователя использовать и публиковать исследования, любую существующую и потенциальную интеллектуальную собственность и определяет использование любой сопутствующей конфиденциальной информации. Проверка поступающего MTA гарантирует, что условия соглашения не противоречат правам, предоставленным в других соглашениях, связанных с исследованием.

    Исходящее соглашение о передаче материала

    MTA

    для исходящего материала обычно предотвращают потерю поставщиком материалов контроля над материалом и его исследовательским использованием. Если соглашения нет, то у получателя материала нет юридических ограничений на использование материала или на передачу материала.

    Проверка соответствия

    MTA (входящие и исходящие) должны пройти проверку соответствия, чтобы убедиться в наличии соответствующих протоколов соответствия для:

    • Живые животные — Комитет по уходу и использованию животных (IACUC).
    • Ткани и / или данные человека — Соответствие 45 CFR 46 (и всем другим применимым федеральным нормам) и, при необходимости, наличие протокола (ов), рассмотренного и одобренного институциональным наблюдательным советом (IRB).
    • Опасные материалы — Соответствие требованиям биобезопасности и, если применимо, наличие протокола (ов), рассмотренного и одобренного институциональным комитетом по биобезопасности (IBC).
    • Конфликт интересов (COI) — Проверка необходима, если решение о проведении исследования основано на получении доступа к материалам от неправительственного или промышленного поставщика, должен соответствовать требованиям Комитета по раскрытию финансовой информации.

    Другие соображения:

    Отправка / получение живых (позвоночных) животных

    • Для большинства заказов от традиционных / утвержденных поставщиков (перечисленных на веб-сайте ACO) не требуется MTA, поскольку в университете уже есть институциональный MTA, если это необходимо, а условия и положения четко изложены в закупочной документации и на веб-сайте поставщика. .
    • Все запросы на импорт / экспорт от нетрадиционных поставщиков, т.е.е. тем, кто не указан на веб-сайте ACO, включая другие учреждения, может потребоваться MTA.
      1. Заполните форму импорта-экспорта нетрадиционных поставщиков, которую можно найти на веб-сайте ACO.
      2. ACO получает форму и пересылает ее в отдел по обеспечению целостности и надзору за исследованиями (RIO).
      3. RIO просматривает запрос, чтобы определить, нужен ли MTA или нет, и проверяет, установлен ли уже MTA. Ниже приведены некоторые примеры ( RIO всегда проверяет и принимает окончательное решение ):
          • Отправка / получение животных входящим и исходящим факультетами (передача животных)
          • Отправка / получение животных от / к сотрудникам или другим организациям (кроме случаев, когда это является частью дополнительного соглашения и уже охвачено условиями соглашения)
        • MTA обычно не нужны, когда:
          • PI заключила контракт с поставщиком на создание новой модели животного.Пожалуйста, свяжитесь с офисом IACUC перед заключением контракта, так как OLAW предъявляет некоторые требования при использовании средств PHS для этих услуг.
      1. RIO свяжется с PI для получения любых разъяснений, а также о том, нужен ли MTA и его еще нет в файле. PI также может инициировать этот процесс, отправив электронное письмо по адресу [email protected]
      2. .

    Заказ материалов из репозитория, например программы реагентов NIH AIDS Reagent Program

    Для некоторых репозиториев требуется регистрация, для некоторых — MTA, для некоторых — и то, и другое.Если вы регистрируетесь для использования репозитория или если вы заказываете определенный материал, а репозиторий требует институциональной подписи, тогда документацию необходимо будет отправить в Отдел исследований.

    Передача материалов под экспортным контролем

    Согласно законам США об экспортном контроле, для экспорта определенных материалов может потребоваться лицензия от Бюро промышленности и безопасности или Министерства торговли. Примеры таких материалов включают патогены человека, зоонозы, токсины, патогены животных, генетически модифицированные микроорганизмы, патогены растений, радиоактивные материалы, магнитные металлы, пропелленты и керамические материалы.Любой, кто планирует передавать материалы, контролируемые Министерством торговли или Государственным департаментом, за пределы США, должен работать с сотрудником экспортного контроля UH, Сэнди Браун, для получения необходимой лицензии. За нарушение Правил экспортного контроля предусмотрены гражданские и уголовные санкции.

    Процедуры MTA

    Ступени Ответственное должностное лицо или лицо Хронология

    Отправьте MTA и заполненную анкету по электронной почте на адрес dorcontracts @ listserv.uh.edu и укажите информацию о контактном лице другой стороны

    PI или бизнес-администратор (DBA)
    Зарегистрируйте соглашение в целях отслеживания и направьте его соответствующему сотруднику по контрактам и отделам соблюдения нормативных требований OCG 2 рабочих дня
    Проверка и утверждение соответствия для людей, животных и конфликтов интересов Управление целостности и надзора за исследованиями (RIO)

    5-7 рабочих дней

    (обе проверки соответствия выполняются параллельно)
    Проверка соответствия и одобрение для биологически опасных материалов Здоровье и безопасность окружающей среды и безопасность жизни (EHLS)

    5-7 рабочих дней

    (обе проверки соответствия выполняются параллельно)
    Просмотрите и при необходимости обсудите условия соглашения.Получить заключение вице-президента по исследованиям, если есть условия, которые не могут быть согласованы Сотрудники по контрактам OCG 7-12 рабочих дней для стандартных договоров. На согласование нестандартных соглашений может уйти до 15-30 дней.
    Когда это соглашение другой стороны, UH и PI подписывают первыми, возвращают подписанное соглашение другой стороне, следят за выполненным соглашением и закрывают журнал OCG В течение 2 дней с момента получения подписанного договора

    Соглашения о передаче материалов — RPM-2 RPM-2

    Перейти к концу метаданных Перейти к началу метаданных

    РУКОВОДСТВО ПО ТРЕБОВАНИЯМ И ПОЛИТИКЕ

    Найдите RPM

    {3} {5}

    Заголовок:

    Соглашения о передаче материалов

    Дата публикации:

    31.03.2021

    Дата вступления в силу:

    31.03.2021

    КРАТКАЯ

    Краткое изложение политики

    Письменное соглашение о передаче материала (MTA) должно быть одобрено и подписано Ведомством интеллектуальной собственности (IPO) до того, как материальные исследовательские материалы будут предоставлены третьим сторонам (включая другие лаборатории DOE).Berkeley Lab вступает в более упрощенные соглашения MTA с кампусами Калифорнийского университета. Если сторонний поставщик материальных исследовательских материалов пытается передать материал в Berkeley Lab в рамках MTA, IPO должно рассмотреть, утвердить и подписать MTA.

    Примеры материального исследовательского материала включают клеточные линии, трансгенные растения и животные, ДНК и РНК, вирусы, плазмиды и химические соединения. Программное обеспечение предоставляется или получено в соответствии с лицензионным соглашением с конечным пользователем или исходным кодом, которое также проверяется, утверждается и подписывается IPO.

    Кому следует прочитать эту политику

    Сотрудники и аффилированные лица, которые передают материальные исследовательские материалы в лабораторию Беркли или из нее

    Чтобы прочитать полную политику, перейдите по адресу:

    Вкладка ПОЛИТИКА на этой вики-странице

    Контактная информация

    Менеджер по лицензированию
    Управление интеллектуальной собственности
    [адрес электронной почты защищен]

    Заголовок:

    Соглашения о передаче материалов

    Дата публикации:

    31.03.2021

    Дата вступления в силу:

    31.03.2021

    ПОЛИТИКА

    А.Назначение

    Иногда Национальной лаборатории Лоуренса Беркли (Berkeley Lab) необходимо передать материальные исследовательские материалы третьим лицам или получить такие материалы от третьих лиц или она считает ее полезной. Письменное соглашение о передаче материалов (MTA) должно быть одобрено и подписано Ведомством интеллектуальной собственности (IPO), прежде чем материальные исследовательские материалы будут предоставлены третьим сторонам, включая другие лаборатории DOE. Berkeley Lab вступает в более упрощенные соглашения MTA с другими кампусами Калифорнийского университета. MTA требуется для того, чтобы Berkeley Lab выполняла свои обязательства по Основному контракту UC-DOE по поддержанию патентоспособности изобретений, содействовала передаче соответствующей технологии, избегала ответственности за использование или ненадлежащее использование материалов Berkeley Lab третьими лицами и поддерживать соответствующий контроль над материалом.Если сторонний поставщик материальных исследовательских материалов стремится передать свои материалы в рамках MTA, IPO должно проверить, утвердить и подписать это MTA, чтобы убедиться, что Berkeley Lab будет соответствовать требованиям DOE и разумной деловой практике.

    B. Пострадавшие

    Сотрудники и аффилированные лица, которые передают материальные исследовательские материалы в лабораторию Беркли или из нее

    C. Исключения

    Без исключений

    D. Заявление о политике

    1. Иногда лаборатории Беркли необходимо передать материальные исследовательские материалы или получить такие материалы от третьих лиц или она считает ее полезным.Примеры материального исследовательского материала включают клеточные линии, трансгенные растения и животные, ДНК и РНК, вирусы, плазмиды и химические соединения.
    2. Исходящие переводы
      1. Надлежащее использование исходящих переводов Berkeley Lab должно позволить получателю оценить потенциальную коммерческую полезность материала или заинтересованность получателя в получении коммерческой лицензии от Berkeley Lab; тиражировать, воспроизводить, оценивать или подтверждать исследовательские усилия Berkeley Lab; или проведите исследования, способствующие достижению программных целей Berkeley Lab.
      2. Сотрудники лаборатории должны соблюдать следующие процедуры, когда Berkeley Lab передает материальные исследовательские материалы третьим лицам. Эти процедуры установлены для того, чтобы Berkeley Lab могла выполнять свои обязательства по Основному контракту UC-DOE по поддержанию патентоспособности изобретений, содействию успешной передаче технологий и избежанию ответственности за использование или ненадлежащее использование лабораторных материалов другими лицами, а также для поддержания надлежащего контроля над ними. материал (например, использование материалов может быть ограничено конкретными проектами и исключать дальнейшую передачу материалов неутвержденным получателям).
        1. Свяжитесь с IPO, если вы хотите передать материальные исследовательские материалы Berkeley Lab; IPO подготовит MTA.
        2. Передайте материальные исследовательские материалы только после подписания MTA как IPO, так и получателем.
        3. Для любого материального исследовательского материала, подлежащего передаче, надлежащим образом промаркируйте и включите инструкции по обращению, необходимые для безопасного использования.
        4. Отправляйте все материальные исследовательские материалы через отдел доставки и получения Berkeley Lab, чтобы обеспечить соблюдение экспортного контроля и других применимых законов.
    3. Входящие переводы
      1. Как правило, входящие передачи материальных исследовательских материалов, как правило, не коммерчески доступны или имеют ограниченную доступность и необходимы или полезны для достижения программных целей Berkeley Lab. (Для приобретения материальных исследовательских материалов пройдите через Департамент закупок и управления имуществом.)
      2. Персонал лаборатории должен соблюдать следующие процедуры, если сторонний поставщик материальных исследовательских материалов требует использования MTA:
        1. Свяжитесь с IPO, чтобы рассмотреть MTA и обсудить любые необходимые изменения в контракте.
        2. Соблюдайте условия MTA. В частности:
          1. Подтвердите, можете ли вы передать материальный исследовательский материал кому-либо еще (практически все MTA запрещают передачу за пределы лаборатории Беркли, а многие ограничивают передачу определенной исследовательской группе)
          2. Соблюдайте все ограничения на использование, например, как правило, для некоммерческого использования
          3. Соблюдать все требования к проверке перед публикацией или отчетности
        3. Свяжитесь с IPO для обсуждения изменений или исключений, если вы хотите использовать или передать материальные исследовательские материалы способом, который не разрешен MTA
        4. Надлежащим образом охраняйте материальные исследовательские материалы (например,g., отделите материальные исследовательские материалы от материалов Berkeley Lab и храните их в безопасном месте), отслеживайте размещение материальных исследовательских материалов и соблюдайте требования возврата или уничтожения либо в конце срока MTA, либо в конце исследовательский проект. Если MTA требует возврата оставшихся материальных исследовательских материалов, отправьте их через отдел доставки и получения Berkeley Lab заказным письмом или официальной курьерской службой, такой как Federal Express или DHL.

    E. Роли и обязанности

    Роль

    Ответственность

    Персонал по лицензированию IPO

    • Обсуждает и утверждает MTA и любые поправки
    • Сохраняет записи MTA

    Исследователи лаборатории Беркли, включая аффилированные лица

    • Отправить или переслать запрос MTA на IPO
    • Надлежащим образом маркируйте исходящие материалы и защищайте сторонние материалы
    • Отгрузка через отдел отгрузки и приема
    • Соблюдать обязательства стороннего MTA и требовать от IPO переговоров о любых необходимых изменениях

    Ф.Определения / Сокращения

    Срок

    Определение

    Материальные исследовательские материалы

    Произведенные в ходе исследований предметы, которые обычно отсутствуют в продаже. Материальный исследовательский материал включает такие предметы, как биологические материалы, химические соединения, компьютерное программное обеспечение, микросхемы интегральных схем, прототипы устройств и оборудование, которое еще не доступно на рынке.

    Материальный исследовательский материал отделен от нематериальной (или интеллектуальной) собственности, такой как изобретения, патенты, авторские права и товарные знаки.

    Филиалы

    Нелабораторные сотрудники, занятые на месте Лабораторной деятельностью. Аффилированные лица проходят обучение по безопасности и другим предметам. Им также выдается идентификационный значок лаборатории Беркли. Аффилированные лица могут получать системные счета, доступ к объектам для исследований и суточные на оплату жилья и проживания.
    Примеры: пользователи помещений, научные сотрудники, студенты

    Интеллектуальная собственность (IP)

    Интеллектуальная собственность (ИС) относится к творениям ума: изобретениям, творческим, литературным и художественным произведениям, а также символам, именам, изображениям и рисункам, используемым в торговле. Средства защиты интеллектуальной собственности включают патенты, товарные знаки, авторские права и коммерческую тайну. Патенты защищают изобретения. Товарные знаки защищают слова, имена, символы, звуки или цвета, которые отличают товары и услуги.Авторские права защищают авторские произведения, такие как письменные материалы, программное обеспечение, музыка и произведения искусства, которые были явно выражены. Коммерческая тайна — это информация, которую компании хранят в секрете, чтобы дать им преимущество перед конкурентами. Хотя Berkeley Lab имеет право по своему усмотрению защищать и лицензировать патенты, товарные знаки и авторские права, политика DOE запрещает лицензирование коммерческих секретов.

    Соглашение о передаче материала (MTA)

    Контракт, который регулирует передачу материальных исследовательских материалов между двумя организациями, когда получатель намеревается использовать их в своих собственных исследовательских целях.MTA определяет права и обязанности поставщика и получателя в отношении материалов и любых производных инструментов.

    Политика

    Заявления или распоряжения федерального правительства, правительства штата или местного самоуправления; Калифорнийский университет; или высшее руководство Berkeley Lab, которое устанавливает курс действий, определяет приемлемое поведение или реализует руководящие принципы.
    Пример: Доступ к лаборатории в Беркли

    IPO

    Ведомство интеллектуальной собственности

    г.Требования к ведению документации

    • IPO ведет учет всех договоров передачи материалов.
    • Исследователи должны отслеживать местонахождение и распоряжение сторонними материальными исследовательскими материалами, полученными в рамках MTA.

    H. Исполнительные документы

    Нет

    I. Контактная информация

    Менеджер по лицензированию
    Управление интеллектуальной собственности
    [адрес электронной почты защищен]

    J. История изменений

    Дата

    Ревизия

    Кем

    Описание редакции

    Затронутые разделы

    Изменить тип

    01.01.2012

    0

    H.Кларк

    Переписать для вики (кратко)

    Все

    Major

    14.09.2012

    1

    В. Волинский

    Переписать для вики (политики)

    Все

    Major

    17.12.2020
    Сустин Д. Обновленные номера пунктов контракта 31 I согласно модификации 1105 Исходные документы с требованиями От редакции
    31.03.2021 2 Р.Carrington Периодическое обновление. Незначительные пояснения к политике. Обновлены названия офисов и контактная информация. Все Незначительное

    ИНФОРМАЦИЯ О ДОКУМЕНТЕ

    Заголовок:

    Соглашения о передаче материалов

    Номер документа

    03.03.001.000

    Номер редакции

    2

    Дата публикации:

    31.03.2021

    Дата вступления в силу:

    31.03.2021

    Дата следующей проверки:

    31.03.2026

    Область политики:

    Соглашения

    Секция об / мин (домашняя)

    Проведение НИОКР

    Секция об / мин (перекрестная ссылка)

    Раздел 5.07 (В) (1)

    Функциональное подразделение

    IPO

    Предварительная справочная информация (необязательно)

    Раздел 5.07 (B) (1)

    Документы с исходными требованиями

    Контракт 31, пункт I.138, DEAR 970.522 7-3, миссия по передаче технологий (август 2019 г.) [SC alternate 2018] (предыдущий I.092)

    Исполнительные документы

    Нет

    Соглашение о передаче материала | ATCC

    Версия 7.1

    Настоящее Соглашение о передаче материалов («MTA») заключено между Американской коллекцией типовых культур, некоммерческой корпорацией округа Колумбия («ATCC») и организацией, указанной ниже («Получатель»).

    Предпосылки

    ATCC выполняет некоммерческую миссию по принятию биологических материалов, поддержанию их в соответствии с передовыми методами, разработанными за десятилетия работы в качестве ведущего мирового центра биологических ресурсов, и предоставлению их исследовательскому сообществу.

    Определения

    «Исходный материал АТСС» означает материалы, включая, помимо прочего, генетические, протеомные и метаболомные данные, относящиеся к материалу, полученные от АТСС Получателем, как описано в заказе на покупку АТСС.

    «Материал АТСС» означает Исходный материал АТСС вместе с его потомками и немодифицированными производными, включая немодифицированные производные, существующие в рамках модификаций.

    «Коммерческое использование» означает использование Материалов ATCC в коммерческих целях, включая, помимо прочего:

    1. для продажи, лицензирования, аренды, экспорта, передачи или другого распространения в финансовых или других коммерческих целях;
    2. для предоставления услуг в финансовых целях, включая, помимо прочего, проверку квалификации, доклинические, клинические, биопродуктивные / производственные услуги или любое другое платное использование услуг CRO, любым основным университетским учреждением или любой другой третьей стороной подрядчик;
    3. для производства или изготовления продуктов для широкой продажи или, в конечном итоге, предназначенных для общей продажи, включая использование в коммерческих производственных процессах, таких как процессы ферментации, биопродукции или выделения;
    4. в клиническом исследовании или другом тестировании, регулируемом государственным учреждением (e.г. FDA, EMEA, EPA и т. Д.) Или любого человека;
    5. для сбора и коммерческого использования данных, касающихся последовательностей нуклеиновых кислот, белков или других биологических полимеров, или относительных количеств биологических веществ или биологической активности; или
    6. для создания полной или частичной последовательности генома и использования вышеизложенного в финансовых целях.

    «Участник» означает, что организация депонирует материалы в АТСС.

    «CRO» означает организацию, оказывающую услуги от имени Получателя или других клиентов, включая контрактную исследовательскую организацию, контрактную производственную организацию, контрактную организацию по разработке и производству или другие подобные организации.Любой CRO, предоставляющий услуги за плату, должен запросить у ATCC необходимость в лицензии.

    «Модификации» означает организмы или биологические вещества, созданные Получателем или от его имени, которые не являются Потомками или Немодифицированными производными, но которые содержат или включают Материал АТСС. В качестве неограничивающего примера, модификации возникают, когда Материал АТСС модифицируется с помощью молекулярно-биологической технологии.

    «Некоммерческое использование» означает использование Материалов ATCC в целях, не являющихся коммерческим использованием.

    «Потомство» означает немодифицированный потомок исходных материалов АТСС, такой как плазмида из плазмиды, вирус из вируса, клетка из клетки или организм из организма.

    «Немодифицированные производные» означают вещества и данные последовательности, присущие и характерные для Исходного материала АТСС, включая, помимо прочего, характерные нуклеиновые кислоты, белки, липиды, углеводы, метаболиты, мембраны, экзосомы, органеллы и другие природные вещества. , данные о характерных последовательностях нуклеотидов, аминокислот или других биологических полимеризуемых мономеров, биологических полимеров, экспрессируемых в соответствии с такими данными о характерных последовательностях, антител, секретируемых линией клеток гибридомы, или очищенных или фракционированных субпопуляций или лизатов любого из вышеперечисленных.

    Сфера использования

    МАТЕРИАЛЫ ATCC НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЧЕЛОВЕКОМ. Материалы АТСС могут использоваться Получателем только в исследовательских целях и не должны использоваться для любого коммерческого использования без предварительного получения лицензии на коммерческое использование от АТСС. Использование также может быть предметом ограничений со стороны Участника, патентообладателя или государственного учреждения, и ATCC не делает никаких заявлений или гарантий относительно существования или действительности таких ограничений. Несмотря на любые положения настоящего документа об обратном, Материалы АТСС не должны использоваться каким-либо образом, нарушающим действующий патент.Получатель несет исключительную ответственность за идентификацию и получение любых необходимых лицензий третьих сторон.

    Переводы

    • Основной фонд. Материалы АТСС нельзя передавать или использовать в хранилищах биологических материалов или на основных объектах.
    • Переводы внутри организации-получателя. Получатель может для целей исследовательского проекта сделать Материалы АТСС доступными для любых сотрудников Получателя исключительно для использования во время их работы с Получателем, при условии, что такие сотрудники осведомлены об ограничениях на передачу Материалов АТСС, в том числе в Модификации, за пределами организация-получатель без предварительного письменного разрешения ATCC.Получатель принимает на себя ответственность за все нарушения таких ограничений. Получатель не может (i) использовать или передавать Материалы ATCC для несвязанных проектов в рамках организации Получателя, или (ii) использовать Материалы ATCC как часть фактического внутреннего репозитория или для создания основного объекта. Получатель должен вести учет всех таких внутренних переводов и связанных проектов и должен предоставлять такие записи АТСС по запросу.
    • Передача исследовательских проектов для некоммерческого использования.
      • Исходный материал / потомство ATCC.Любая сторона, работающая над совместным исследовательским проектом с Получателем, должна получать исходный материал или потомство АТСС только от АТСС.
      • Модификации и немодифицированные производные. Модификации и немодифицированные производные финансовые инструменты могут производиться и использоваться Получателем только на его предприятии. Получатель может передавать модификации и немодифицированные производные продукты (i) CRO, исключительно для некоммерческого использования в проектах Получателя, и (ii) научным сотрудникам Получателя в исследовательском проекте для некоммерческого использования, в каждом случае при условии, что такие получатели в письменной форме соглашаются не продолжать передавать Модификации или связанные с ними Немодифицированные производные инструменты.По завершении любого совместного исследовательского проекта Получатель должен потребовать, чтобы получатель либо возвратил, либо подтвердил уничтожение Модификаций и Немодифицированных производных. Совместные исследовательские проекты включают, помимо прочего, исследования, спонсируемые коммерческой организацией, выполняемые в некоммерческой организации и персоналом некоммерческой организации. Разрешенное использование по настоящему Соглашению распространяется только на фундаментальные исследования и исследования, связанные с исследовательским проектом Получателя, непосредственно в рамках или в прямом сотрудничестве с ним.
    • Передача опубликованных модификаций. Получатель может передать опубликованные модификации для некоммерческого использования в соответствии с правилами такой публикации при условии, что Получатель письменно уведомит ATCC о передаче.
    • Исследователь Смена учреждения. Если исследователь из Получателя переходит в другое учреждение, исследователь может вносить изменения в такое учреждение только в том случае, если (i) Получатель дает согласие на передачу и уведомляет ATCC в письменной форме о передаче и (ii) Учреждение-получатель заключило или заключает соглашение о передаче материала с ATCC.
    • Идентификация модификаций и немодифицированных производных финансовых инструментов при передаче. Получатель должен назначить и использовать свою собственную схему именования при передаче Модификаций и немодифицированных производных инструментов любым получателям и CRO и должен идентифицировать такие модификации и немодифицированные производные инструменты в письменной форме как составляющие Материал АТСС.
    • Если Модификации или Немодифицированные производные инструменты передаются в соответствии с любым из условий, описанных в этом Разделе, Получатель соглашается уведомить АТСС о передаче в соответствии с инструкциями, доступными на сайте www.atcc.org/materialtransfer.

    Соблюдение законов

    Получатель несет исключительную ответственность и должен обеспечивать соблюдение всех иностранных и внутренних, федеральных, государственных и местных законодательных актов, постановлений и правил, применимых к использованию Материалов ATCC Получателем или его получателями, включая экспорт в США законы о контроле и соответствующие нормативные акты. Получатель несет полную ответственность за получение всех разрешений, лицензий или других согласований, требуемых любым государственным органом в связи с получением, обработкой, хранением, удалением, передачей и использованием Материалов АТСС Получателем и его получателями.

    Компенсация; Ограничение ответственности

    В той степени, в которой это разрешено законом, Получатель должен возместить, защитить и обезопасить ATCC и ее участников от всех претензий, убытков, расходов и убытков третьих лиц, включая разумные гонорары адвокатов (вместе « претензий »), возникающих. в связи с использованием, получением, обработкой, хранением, передачей, удалением и другими действиями, связанными с использованием, получением, обработкой, хранением, удалением и другими видами деятельности Получателя и его получателей, при условии, что ответственность Получателя ограничивается степенью, в которой любое такое Требование возникает из-за грубой небрежности ATCC или злонамеренное действие.Все неденежные расчеты по любым таким Претензиям подлежат предварительному письменному согласию ATCC, в котором не должно быть необоснованно отказано. Если Получателем является федеральное правительство США, государственное учреждение или аналогичная иностранная организация, Получатель принимает на себя всю ответственность по любым и всем Претензиям, возникающим в связи с использованием, получением, обработкой, хранением, передачей, удалением и другая деятельность, связанная с материалами ATCC, в пределах, предусмотренных Федеральным законом о судебных исках, 28 U.S.C. §§ 2671 и след. или в соответствии с аналогичным применимым законодательством государства или иностранного государства.

    ВСЕ ОРИГИНАЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ ATCC ПОСТАВЛЯЮТСЯ «КАК ЕСТЬ». ATCC НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ЗАЯВЛЕНИЙ ИЛИ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, И ЯВНО ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ГАРАНТИЙ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ, НЕЗАЩИТЫ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ. В максимальной степени, разрешенной законом, ни при каких обстоятельствах ATCC или ее участники не несут ответственности за любые косвенные, особые, случайные или косвенные убытки любого рода в связи с материалами MTA или ATCC или вытекающие из них (будь то договор, правонарушение, небрежность, строгая ответственность, закон или иное), даже если ATCC была уведомлена о возможности такого ущерба.Ни в коем случае совокупная ответственность ATCC перед Получателем не должна превышать сборы, уплаченные Получателем в соответствии с настоящим MTA и применимым заказом на покупку ATCC за период в двенадцать (12) месяцев, предшествующий дате события, вызвавшего первую такую ​​претензию. Получатель соглашается с тем, что ограничения ответственности, изложенные в настоящем MTA, применяются, даже если ограниченное средство правовой защиты, предусмотренное настоящим документом, не достигает своей основной цели.

    Положения данной компенсации ; Раздел «Ограничение ответственности» остается в силе после прекращения или истечения срока действия настоящего MTA.

    Права собственности

    ATCC и / или ее участники сохраняют за собой право собственности на материалы ATCC, включая такие Материалы ATCC, содержащиеся в Модификациях или включенные в них. Получатель сохраняет право собственности на: (a) модификации (за исключением того, что в отношениях между сторонами, ATCC сохраняет права собственности на материалы ATCC, включенные в них, и использование материалов ATCC остается в соответствии с объемом использования, приведенным выше) и (b) те вещества, созданные с помощью использование материалов АТСС, но не содержащих материалов АТСС.

    Получатель должен ссылаться на ATCC как на поставщика материалов ATCC и должным образом указывать на ATCC в любой публикации, содержащей информацию, полученную из материалов ATCC.

    Получатель прямо признает, что все товарные знаки ATCC являются исключительной собственностью ATCC, и ATCC сохраняет за собой все права, титулы и интересы в отношении своих товарных знаков, знаков обслуживания, торговых наименований, логотипов, каталожных номеров и обозначений материалов ATCC, специфичных для ATCC. За исключением случаев, предусмотренных данным разделом Права собственности, Получатель не должен использовать вышеизложенное каким-либо образом без предварительного письменного согласия ATCC.

    Разное

    Любые споры, возникающие в связи с настоящим MTA, регулируются законами штата Нью-Йорк без учета его принципов коллизионного права, и Получатель настоящим прямо соглашается, подает и отказывается от любых возражений против единственного и исключительного юрисдикция и подсудность судов Нью-Йорка. Если Получатель является федеральной или государственной некоммерческой организацией или иностранной общественной организацией, то любые споры, возникающие в связи с настоящим соглашением о передаче данных, должны рассматриваться исключительно в суде соответствующей юрисдикции.

    Получатель соглашается с тем, что любое нарушение настоящего MTA, включая, помимо прочего, любое нарушение положений настоящего MTA об объеме использования, дает ATCC право немедленно прекратить дальнейшие поставки Материалов ATCC без уведомления Получателя, а ATCC имеет право на немедленно прекратить этот MTA. Получатель признает, что любое нарушение может нанести непоправимый ущерб, дающий ATCC право добиваться предварительного или постоянного судебного запрета в дополнение ко всем другим справедливым и правовым средствам правовой защиты, доступным в соответствии с действующим законодательством.

    Получатель не может переуступать или иным образом передавать этот MTA или какие-либо права или обязательства по этому MTA, будь то в силу закона или иным образом, без предварительного письменного согласия ATCC, и любая такая попытка уступки или передачи будет недействительной и не будет иметь силы или последствий . Настоящий MTA является обязательным для всех разрешенных правопреемников и правопреемников. Этот MTA, включая все документы, включенные в него посредством ссылки, составляет полное соглашение между ATCC и Получателем в отношении Материалов ATCC и заменяет все предыдущие соглашения между ATCC и Получателем, касающиеся Материалов ATCC.Никакие условия или положения, содержащиеся в данном документе, не могут считаться отмененными или измененными, и никакие нарушения не могут быть оправданы, если такой отказ или согласие не должны быть составлены в письменной форме и подписаны сторонами. Если какое-либо положение этого MTA по какой-либо причине будет признано не имеющим исковой силы, оставшаяся часть этого MTA будет продолжать действовать в полную силу. Положения настоящего MTA, которые по своему характеру или значению предназначены для сохранения в силе прекращения или истечения срока действия, остаются в силе. Ни одно из положений настоящего MTA не предназначено для создания, и не должно рассматриваться или толковаться как создание каких-либо отношений между ATCC или Получателем, кроме отношений между независимыми организациями, заключающими договор друг с другом по настоящему Соглашению исключительно с целью выполнения положений настоящего MTA.Нижеподписавшиеся заявляют, что у них есть все полномочия для заключения настоящего MTA и связывания сторон от имени юридических лиц, указанных ниже.

    Любую корреспонденцию, касающуюся этого MTA, следует направлять по адресу: ATCC, ATTN: Contracts, 10801 University Boulevard, Manassas, VA 20110. В противном случае, пожалуйста, свяжитесь с нами по телефону [адрес электронной почты защищен] .

    Главная книга> Автоматический ввод> Передача материала

    Передача материалов — это надстройка к модулю Главной книги.Система перемещения материалов предназначена для перемещения инвентарных материалов из инвентарного счета в аренду; от аренды к сдаче в аренду; или из аренды обратно в инвентарь. Кроме того, система позволяет вам вносить различные расходы по аренде по таким позициям, как грузоперевозки, маршруты, время настройки и т. Д. Эти позиции относятся к аренде, а также по счету доходов или расходов компании.

    Параметры уровня компании должны быть настроены в разделе «Обслуживание основных файлов» после получения дополнительного модуля.

    Каждая позиция инвентаризации настраивается в ведении дополнительной учетной записи.

    Передача материала:

    Чтобы выполнить перенос материала, перейдите к форме «Ведение переноса материала», расположенной в разделе «Автоматические записи» модуля Главная книга. Введите верхнюю часть формы, указав информацию от и до.

    Следующий экран (экран «Подробности» — открывается при нажатии кнопки «Подробности» в нижней части экрана «Перенос материала»), позволяет ввести информацию о проводке детали и стоимости.Введите номер детали и количество для переноса, а также соответствующий номер счета. Чтобы продолжить перенос материала, необходимо ввести номера счетов.

    После того, как вы ввели все части для передачи, нажмите кнопку меню, чтобы вернуться к экрану 1. Обратите внимание, что части для передачи теперь находятся в нижней части экрана.

    ТЕХНИЧЕСКИЙ СОВЕТ: кнопка «Просмотр только текущего пользователя» / «Просмотр всех пользователей» позволяет просматривать все передачи материалов независимо от того, кто их ввел, или ограничивает просмотр передачей материалов, введенных под текущим идентификатором пользователя.

    Убедившись, что информация верна, нажмите кнопку «Обновить», чтобы записать запись в WolfePak. Записи будут в № 10-Ручные записи для проверки и публикации.

    Пример переноса материала

    Взаимодействие с кредиторской задолженностью

    Ниже приводится пример того, как ввести заказанные запасы в WolfePak и впоследствии выполнить перемещение материала.

    Инвентарь был получен от Lone Star Gas. Счет-фактура вводится в счета к оплате и кодируется для счета перемещения запасов (счет 1410). Обратите внимание, что количество вводится путем нажатия кнопки «Показать количество», расположенной в правом нижнем углу экрана.

    Обновите счет как обычно. Сделанные записи:

    Перенос материала теперь может быть выполнен как обычно.Например, восемь единиц F100 были переданы в аренду LA01.

    Обновите перенос, а затем обновите записи из модуля Главной книги, # 10-Записи. После того, как записи опубликованы, их можно просмотреть с помощью Просмотр тренда (F4).

    Передача материалов — Передача материала — Формат

    На главную »Пояснения» Учет затрат »Калькуляция материалов» Передача материалов

    LnRiLWdyaWQsLnRiLWdyaWQ + LmJsb2NrLWVkaXRvci1pbm5lci1ibG9ja3M + LmJsb2NrLWVkaXRvci1ibG9jay1saXN0X19sYXlvdXR7ZGlzcGxheTpncmlkO2dyaWQtcm93LWdhcDoyNXB4O2dyaWQtY29sdW1uLWdhcDoyNXB4fS50Yi1ncmlkLWl0ZW17YmFja2dyb3VuZDojZDM4YTAzO3BhZGRpbmc6MzBweH0udGItZ3JpZC1jb2x1bW57ZmxleC13cmFwOndyYXB9LnRiLWdyaWQtY29sdW1uPip7d2lkdGg6MTAwJX0udGItZ3JpZC1jb2x1bW4udGItZ3JpZC1hbGlnbi10b3B7d2lkdGg6MTAwJTtkaXNwbGF5OmZsZXg7YWxpZ24tY29udGVudDpmbGV4LXN0YXJ0fS50Yi1ncmlkLWNvbHVtbi50Yi1ncmlkLWFsaWduLWNlbnRlcnt3aWR0aDoxMDAlO2Rpc3BsYXk6ZmxleDthbGlnbi1jb250ZW50OmNlbnRlcn0udGItZ3JpZC1jb2x1bW4udGItZ3JpZC1hbGlnbi1ib3R0b217d2lkdGg6MTAwJTtkaXNwbGF5OmZsZXg7YWxpZ24tY29udGVudDpmbGV4LWVuZh2AbWVkaWEgb25seSBzY3JlZW4gYW5kIChtYXgtd2lkdGg6IDc4MXB4KSB7IC50Yi1ncmlkLC50Yi1ncmlkPi5ibG9jay1lZGl0b3ItaW5uZXItYmxvY2tzPi5ibG9jay1lZGl0b3ItYmxvY2stbGlzdF9fbGF5b3V0e2Rpc3BsYXk6Z3JpZDtncmlkLXJvdy1nYXA6MjVweDtncmlkLWNvbHVtbi1nYXA6MjVweH0udGItZ3JpZC1pdGVte2JhY2tncm91bmQ6I2QzOGEwMztwYWRkaW5nOjMwcHh9LnRiLWdyaWQtY29sdW1ue2ZsZXgtd3JhcDp3cmFwfS50Yi1ncmlkLW NvbHVtbj4qe3dpZHRoOjEwMCV9LnRiLWdyaWQtY29sdW1uLnRiLWdyaWQtYWxpZ24tdG9we3dpZHRoOjEwMCU7ZGlzcGxheTpmbGV4O2FsaWduLWNvbnRlbnQ6ZmxleC1zdGFydH0udGItZ3JpZC1jb2x1bW4udGItZ3JpZC1hbGlnbi1jZW50ZXJ7d2lkdGg6MTAwJTtkaXNwbGF5OmZsZXg7YWxpZ24tY29udGVudDpjZW50ZXJ9LnRiLWdyaWQtY29sdW1uLnRiLWdyaWQtYWxpZ24tYm90dG9te3dpZHRoOjEwMCU7ZGlzcGxheTpmbGV4O2FsaWduLWNvbnRlbnQ6ZmxleC1lbmR9IH0gQG1lZGlhIG9ubHkgc2NyZWVuIGFuZCAobWF4LXdpZHRoOiA1OTlweCkgeyAudGItZ3JpZCwudGItZ3JpZD4uYmxvY2stZWRpdG9yLWlubmVyLWJsb2Nrcz4uYmxvY2stZWRpdG9yLWJsb2NrLWxpc3RfX2xheW91dHtkaXNwbGF5OmdyaWQ7Z3JpZC1yb3ctZ2FwOjI1cHg7Z3JpZC1jb2x1bW4tZ2FwOjI1cHh9LnRiLWdyaWQtaXRlbXtiYWNrZ3JvdW5kOiNkMzhhMDM7cGFkZGluZzozMHB4fS50Yi1ncmlkLWNvbHVtbntmbGV4LXdyYXA6d3JhcH0udGItZ3JpZC1jb2x1bW4 + Knt3aWR0aDoxMDAlfS50Yi1ncmlkLWNvbHVtbi50Yi1ncmlkLWFsaWduLXRvcHt3aWR0aDoxMDAlO2Rpc3BsYXk6ZmxleDthbGlnbi1jb250ZW50OmZsZXgtc3RhcnR9LnRiLWdyaWQtY29sdW1uLnRiLWdyaWQtYWxpZ24tY2VudGVye3dpZHRoOjEwMCU7ZGlzcGxheTpmbGV4O2FsaWduLWNvbnRlbnQ6Y2VudGVyfS50Yi1ncmlkLWNvbHVtbi50Yi1ncmlkLWFsaWduLWJvdH RvbXt3aWR0aDoxMDAlO2Rpc3BsYXk6ZmxleDthbGlnbi1jb250ZW50OmZsZXgtZW5kfSB9IA ==

    LnRiLWdyaWQsLnRiLWdyaWQ + LmJsb2NrLWVkaXRvci1pbm5lci1ibG9ja3M + LmJsb2NrLWVkaXRvci1ibG9jay1saXN0X19sYXlvdXR7ZGlzcGxheTpncmlkO2dyaWQtcm93LWdhcDoyNXB4O2dyaWQtY29sdW1uLWdhcDoyNXB4fS50Yi1ncmlkLWl0ZW17YmFja2dyb3VuZDojZDM4YTAzO3BhZGRpbmc6MzBweH0udGItZ3JpZC1jb2x1bW57ZmxleC13cmFwOndyYXB9LnRiLWdyaWQtY29sdW1uPip7d2lkdGg6MTAwJX0udGItZ3JpZC1jb2x1bW4udGItZ3JpZC1hbGlnbi10b3B7d2lkdGg6MTAwJTtkaXNwbGF5OmZsZXg7YWxpZ24tY29udGVudDpmbGV4LXN0YXJ0fS50Yi1ncmlkLWNvbHVtbi50Yi1ncmlkLWFsaWduLWNlbnRlcnt3aWR0aDoxMDAlO2Rpc3BsYXk6ZmxleDthbGlnbi1jb250ZW50OmNlbnRlcn0udGItZ3JpZC1jb2x1bW4udGItZ3JpZC1hbGlnbi1ib3R0b217d2lkdGg6MTAwJTtkaXNwbGF5OmZsZXg7YWxpZ24tY29udGVudDpmbGV4LWVuZh2AbWVkaWEgb25seSBzY3JlZW4gYW5kIChtYXgtd2lkdGg6IDc4MXB4KSB7IC50Yi1ncmlkLC50Yi1ncmlkPi5ibG9jay1lZGl0b3ItaW5uZXItYmxvY2tzPi5ibG9jay1lZGl0b3ItYmxvY2stbGlzdF9fbGF5b3V0e2Rpc3BsYXk6Z3JpZDtncmlkLXJvdy1nYXA6MjVweDtncmlkLWNvbHVtbi1nYXA6MjVweH0udGItZ3JpZC1pdGVte2JhY2tncm91bmQ6I2QzOGEwMztwYWRkaW5nOjMwcHh9LnRiLWdyaWQtY29sdW1ue2ZsZXgtd3JhcDp3cmFwfS50Yi1ncmlkLW NvbHVtbj4qe3dpZHRoOjEwMCV9LnRiLWdyaWQtY29sdW1uLnRiLWdyaWQtYWxpZ24tdG9we3dpZHRoOjEwMCU7ZGlzcGxheTpmbGV4O2FsaWduLWNvbnRlbnQ6ZmxleC1zdGFydH0udGItZ3JpZC1jb2x1bW4udGItZ3JpZC1hbGlnbi1jZW50ZXJ7d2lkdGg6MTAwJTtkaXNwbGF5OmZsZXg7YWxpZ24tY29udGVudDpjZW50ZXJ9LnRiLWdyaWQtY29sdW1uLnRiLWdyaWQtYWxpZ24tYm90dG9te3dpZHRoOjEwMCU7ZGlzcGxheTpmbGV4O2FsaWduLWNvbnRlbnQ6ZmxleC1lbmR9IH0gQG1lZGlhIG9ubHkgc2NyZWVuIGFuZCAobWF4LXdpZHRoOiA1OTlweCkgeyAudGItZ3JpZCwudGItZ3JpZD4uYmxvY2stZWRpdG9yLWlubmVyLWJsb2Nrcz4uYmxvY2stZWRpdG9yLWJsb2NrLWxpc3RfX2xheW91dHtkaXNwbGF5OmdyaWQ7Z3JpZC1yb3ctZ2FwOjI1cHg7Z3JpZC1jb2x1bW4tZ2FwOjI1cHh9LnRiLWdyaWQtaXRlbXtiYWNrZ3JvdW5kOiNkMzhhMDM7cGFkZGluZzozMHB4fS50Yi1ncmlkLWNvbHVtbntmbGV4LXdyYXA6d3JhcH0udGItZ3JpZC1jb2x1bW4 + Knt3aWR0aDoxMDAlfS50Yi1ncmlkLWNvbHVtbi50Yi1ncmlkLWFsaWduLXRvcHt3aWR0aDoxMDAlO2Rpc3BsYXk6ZmxleDthbGlnbi1jb250ZW50OmZsZXgtc3RhcnR9LnRiLWdyaWQtY29sdW1uLnRiLWdyaWQtYWxpZ24tY2VudGVye3dpZHRoOjEwMCU7ZGlzcGxheTpmbGV4O2FsaWduLWNvbnRlbnQ6Y2VudGVyfS50Yi1ncmlkLWNvbHVtbi50Yi1ncmlkLWFsaWduLWJvdH RvbXt3aWR0aDoxMDAlO2Rpc3BsYXk6ZmxleDthbGlnbi1jb250ZW50OmZsZXgtZW5kfSB9IA ==

    Что такое передача материалов?

    Прямой перенос излишков материалов с одной работы или наряда на другую, как правило, нежелателен и по возможности не поощряется.Однако это оправдано, когда необходимо выполнить срочную работу, и необходимо присвоить излишки материалов, чтобы избежать задержки, которая может быть вызвана обычным порядком возврата материалов в магазины, а затем их повторной отправкой. выпущен следует.

    Заметка о передаче материала

    Все такие передачи материалов должны сопровождаться накладной о передаче материалов , которая подписывается мастерами отправляющего и принимающего отделов и направляется в бюро калькуляции затрат, где в соответствующие производственные счета должны быть внесены необходимые корректировки.

    Образец / формат записки о передаче материала

    Образец записки о передаче материала приведен ниже:

    Категории Стоимость материалов Теги термин сообщение навигации .

Об авторе

alexxlab administrator

Оставить ответ