Онлайн-программа для перемешивания текстовых строк, списков, слов, чисел, имен, названий в случайном порядке.
Область применения сервиса
— Уникализация текстов для сайтов, написания рефератов курсовых и дипломных работ.
— Определение победителя в конкурсах и викторинах по нику / имени пользователя, или его порядковому номеру.
Будет интересно узнать, для каких еще задач можно использовать данный инструмент? Напишите, пожалуйста, об этом в комментариях.
Дополнительная информация
Лицензия: Бесплатно
Разработчик ПО: Софт-Архив
Поддерживаемые ОС: Multi-Platform
Язык интерфейса: Русский
Дата обновления: 2019-02-17
1. Алексей • 22.07.2016
Спасибо за полезный инструмент.
Я занимаюсь пиаром сайтов в социальных сетях. Для этого делаю выборку страниц с разных сайтов, которые нужно прорекламировать через биржу Адвего.
Естественно у меня страницы идут по порядку сайт 1, сайт 2, сайт 100. Поэтому мне нужно как то перемешивать строки с URL страниц в случайном порядке, что бы реклама шла постепенная для всех сайтов, на не лавинообразно для каждого из них.
2. Ionna • 05.08.2016
Занимаюсь написанием статей для сайтов (рерайтом и копирайтингом), часто приходится обрабатывать статьи которые очень трудно уникализировать.
Например, список народных рецептов по снижению артериального давления или лечению простуды. Конечно, стараюсь переписывать такую информацию своими словами, но сами понимаете, что в такой теме это не просто. Поэтому переставляю список рецептов местами для большей уникальности. Эта программа мне прекрасно помогает в случайном порядке перетасовывать такие строковые описания перед их обработкой!
3. Виктория • 21.10.2016
Добавьте пожалуйста опцию для нумерации строк, иногда бывает полезно.
4. Виктория • 09.01.2017
Для учебы. Учусь в медицинском, и мне нужно запомнить большое количество лекарственных препаратов. Хочу написать их все и перемешать, а потом вспоминать к какой группе каждый из препаратов относиться. То есть для проверке своих знаний!
5. Аня • 01.06.2017
А мы проводим розыгрыши победителей среди участников нашей группы в ВК. Вставляем ники участников в конкурсе (обычно это репосты с заданным хеш тегом) и тот кто вверху — тот победил!
6. Артём • 12.11.2017
Помогло выучить слова к уроку английского
Подряд их учить нет смысла-запоминаешь порядок, а так благодаря рандому реально приходится запоминать перевод слова. Для подготовки к диктанту сойдёт
Ответ:
Дорвеи это зло!
8. Светлана • 13.01.2018
Словарный диктант для ребенка подготавливаю )))
9. Валерий • 25.03.2018
Хорошо ) часто использую
10. Учитель • 03.04.2018
Очень удобно. Использую для перемешивания тестовых вопросов на итоговый экзамен
11. Алексей • 07.06.2018
перемешиваю японские слова для изучения в непривычном порядке.
12. English Learner • 14.11.2018
13. bool • 13.12.2018
Помогает, спасибо)!
Ответ:
Пожалуйста!
Scope of service
— Unique texts for websites, writing abstracts of term papers and dissertations.
— Determination of the winner in contests and quizzes on the nickname / username, or its serial number.
Ответ:
Какую программу? На этой странице расположено онлайн приложение по перемешиванию строк.
17. Некто • 15.11.2019
Подходит для составления гороскопов:) Очень удобно!
18. Дядя Саша • 02.12.2019
Самый быстрый мешатель строк в Рунете! раньше пользовался другими, но при количестве строк от 1000 там часто возникала ошибка, а тут — всё за 1 секунду! Добавил в закаладки!
19. Ирина • 01.03.2020
Привет, программа пригодится, чтобы рандомизировать список фактов!
P.S:. Включи флеш, если сервис «загрузиться забыл» 🙂 |
Синонимайзер ”Синоним+” – это лучший синонимайзер онлайн текста бесплатно.Сервис может оказаться полезным как рерайтерам на бирже текстов, так и веб-мастерам.
1. Обрабатывает сразу весь текст, без ограничений на объем исходника.2. Позволяет поправить результаты, выбрав свой вариант синонима.Работает абсолютно БЕСПЛАТНО! А значит, с этим синонимайзером вам не потребуется покупать глубокий рерайтинг на заказ. Используйте сочетание клавиш Ctrl+A, чтобы выделить весь текст. Онлайн синонимайзер рерайтер — настройка словПрограмма синонимайзер онлайн “Синоним Плюс” в рамках одной сессии запоминает новые синонимы и ”забывает” неудачные варианты замен. Для того, чтобы она это делала, используйте специальные кнопки (добавить/удалить синоним) в списке синонимов для каждого слова. “Синоним Плюс” и уникальность текстаСинонимайзер онлайн бесплатно без регистрации делает текст более уникальным. Подобные тексты встречаются на бирже копирайтинга. В конце работы программа выдает приблизительную оценку уникальности в процентах. Рекомендуется узнать точное значение уникальности, проверив текст в одной из программ. О том, какая из программ проверки текста на уникальность лучше, было рассказано в предыдущей статье. Онлайн синонимайзер текста расположен вверху этой страницы (над описанием его функций).
|
Есть несколько вариантов решения того, как можно изменить плагиат в тексте. Сразу рассмотрим наиболее простые, которые не требуют большого опыта и навыков в достижении уникальности.
Итак, вы проверили текст, и программа по выявлению плагиата указала, где есть заимствованные из чужих работ места. Они, как правило, выделены другим цветом и их легко различить на фоне основного документа.
В нужном предложении заменяем слова синонимами. Они не изменят суть и структуру текста, но увеличат оригинальность. Воспользуйтесь словарем синонимов или специальной компьютерной программой — синонимайзером. Это намного ускорит работу над ошибками и заметно обогатит ваш словарный запас. В будущем вы легко сможете менять слова, делая текст по-настоящему уникальным.
Иногда эта уловка помогает увеличить оригинальность текста на 10-15%. Причем достаточно поменять слова местами не во всех «заимствованных» фразах, а всего в нескольких местах.
Если позволяет формат вашей работы, заменяйте иногда написание слов. К примеру, слово плагиат пишите plagiat. Суть в том, что это не считается ошибкой, вы же можете написать, например, слово «онлайн» и «online» — все поймут, смысл не изменится, а оригинальность текста увеличится.
Заимствованные из иностранных языков слова-кальки постарайтесь заменить привычными русскими. Например, вместо «фрилансер» напишите «человек, работающий по свободному графику».
Если не удается добиться нужной уникальности текста, прибегаем к обману.
В русских словах, которые мы «позаимствовали» из чужих источников, меняем всего одну букву на латинскую. Такой трюк возможен при замене С, Е, Т, О, А, Р, У, Х (в русскоязычных текстах), а в украиноязычных – еще и буквочки І. То есть эти буквы мы набираем на английской раскладке клавиатуры, так как они в написании не отличаются от русской.Пробуем сохранить документ в формате doc Word2003. Это наиболее приемлемый формат для сайтов, где проверяется уникальность текста. Формат docх уже покажет оригинальность ниже.
Да, работа кропотливая. Но не нужно писать словами все цифры в тексте. Меняем их там, где это будет выглядеть естественно. Например, вместо «пункт 1» напишите «во-первых».
Большие главы легче «замаскировать» под собственные, а не заимствованные из чужих работ. Для этого их необходимо разбить на части, добавив подзаголовки, маркеры и т.
Если программа показывает вам, что несколько предложений подряд повторяют чью-то работу, попробуйте разбавить их «водой». Вставьте несколько слов, подходящих по смыслу.
1. Идеальным для повышения уникальности был и остается рерайт. Для этого вам придется переписать весь нужный текст своими словами. Воспользуйтесь также своими черновиками, конспектами, набросками. Одно предложение может звучать по-разному, если вы отнесетесь к работе с фантазией.
2. Проверьте текст на уникальность сразу несколькими программами. Это позволит исправить все сомнительные места и значительно повысит оригинальность.
3. Окончательно проверьте текст непосредственно перед сдачей. Контент программ постоянно обновляется, и вчерашние 100% уникальности сегодня могут превратиться в 80%. Теперь вы знаете, какими методами можно быстро и без сложностей изменить плагиат в тексте.
Есть очень простой способ, чтобы показать, насколько легко наш мозг структурирует даже сильно перепутанную информацию. Попробуйте прочитать текст, приведенный ниже. Этот текст содержит слова с перемешанными буквами.
По рзеузльаттам илссоевадний одонго анлигсйокго унвиертисета, не иеемт занчнеия, в каокм проякде рсапжоолены бкувы в солве. Галовне, чотбы преавя и пслонедяя бквуы блыи на мсете. осатьлыне бкувы мгоут селдовтаь в плоонм бсепордяке, все-рвано ткест чтаитсея без побрелм. Пичрионй эгото ялвятеся то, что мы не чиаетм кдаужю бкуву по отдльенотси, а все солво цлиеком.
Наверняка, вам удалось без особых трудностей прочитать все, что написано выше, несмотря на то что буквы в словах переставлены местами. Как написано в самом тексте, причиной тому является тот факт, что мы читаем не каждую букву в отдельности, а все слово целиком. Поэтому перепутанные буквы в словах не мешают нам понимать смысл прочитанного.
Часто, когда люди впервые узнают о возможностях скоростного чтения, они скептически относятся к этой способности. Основные подозрения связаны с тем, что чем быстрее мы читаем, тем больше у нас проблем с усвоением информации. Другими словами, нам сложно понять: как это можно видеть целиком предложения, а иногда даже целый абзац или всю страницу в одно мгновение понять смысл увиденного.
Но раз мы можем прочитать текст с перемешанными в словах буквами, а наш мозг мгновенно расставляет все по своим местам, то, может быть, мы сможем понять смысл текста, в котором и слова переставлены местами. Нам не обязательно видеть все слова последовательно, чтобы понять смысл прочитанного. Главное — уметь видеть все предложение целиком, подобно тому, как мы видим целиком все слово.
Обратите внимание, что часто скорость чтения сдерживается именно психологически. Если показать маленькому ребенку, который только научился читать, как быстро вы можете усваивать текст, в словах которого перемешаны буквы, ему ваши способности покажутся феноменальными. Но вы же сами уже понимаете, как это просто. Также при достаточной сноровке вам будет просто читать текст блоками (предложениями или целыми абзацами), просто скользя вниз и по странице. При этом качество понимаемой информации не сильно ухудшится.
Чтобы тренировать данную способность полезную для быстрого чтения, вы можете воспользоваться двумя уроками на нашем сайте в соответствующем тренинге.
Надеюсь, материал данной статьи и уроков по быстрому чтению окажется вам полезным, а свои замечания, пожелания и комментарии прошу оставлять ниже.
Решил вот немного облегчить себе труд и попробовать ускорить процесс сочинения текстов на некоторые сайты (конечно, речь идет не о моих блогах). Собираюсь потестировать разные синонимайзеры на сателлитах, плюс немного поэкспериментировать с некоторыми идеями пока Sape еще жива. Сегодня рассмотрим бесплатный скрипт синонимайзер из word + мою модификацию к нему.
Начал в общем искать в сети информацию по синонимайзерам и создалось впечатление, что я опоздал 1-2 года — в блогах и на форумах полно заметок, которые датируются весьма давними числами. Забавно, но как говорится, «лучше поздно, чем никогда», буду пробовать, даже, если в итоге ничего не получится.
Да, да, нормальный контент всегда был лучше автоматического текста, но спешу заметить, что использовать синонимайзер я планирую в данный момент исключительно для ускорения и упрощения работы, понятно, что я не самоубийца публиковать только что выданный текст. После прохода через прогу, он будет просмотрен и приведен к логически правильному содержанию. В любом случае намного быстрее чем сидеть, выбирать источники и вручную писать статью. В принципе, можно спорить о долговечности тех или иных методов, но что ж посмотрим на практике. Я уже ничему не удивляюсь, даже 2-3 очень сайтам с похожими текстами и ненулевыми показателями в выдаче, которые приспокойно зарабатывают на Sape. Пути господни Яндекса и Гугля неисповедимы.
Вообще, забегая наперед, расскажу, что я отобрал себе парочку программ и сервисов, из которых буду выбирать подходящий синонимайзер, который будет устраивать меня по соотношению цена/качество. Потому как на рынке есть софт подороже, есть бесплатные скрипты, но иногда их функционал один в один.
Самый простой способ использования синонимайзера — это словарь синонимов в word. Хочу заметить, что демонстрирует не самый плохой результат. При этом работать с ним очень легко — кликаете по любому слову в тексте, вызываете контекстное меню правой кнопкой мишки, а там выбираете пункт «Синонимы» (Synonyms) и смотрите, что предложит вам word.
Приятно, что данный процесс можно автоматизировать. Благодаря разработке небольшого макроса, который вы можете найти в блоге Вована. Не смотря на то, что пост датирован 18 января 2008 года, скрипт актуальности не потерял, все работает на ура. Итак:
Если у вас установлены высокие настройки безопасности или запрещено использовать макросы, то нужно понизить уровень безопасности (Сервис — Макрос — Безопасность, в word 2003) либо разрешить использование макроса (для word 2007 у меня при загрузке выводился запрос от системы по этому поводу). Может потребоваться перегрузка word (версия 2003) чтобы настройки применились.
В принципе, если еще говорить о версиях word, то в 2003 у меня не хотел обрабатываться большой кусок текста и возникал глюк, когда слова пропадали вместо замены. Помогала повторная перезагрузка файла syn.doc. Кстати, с самого начала у меня был word 2003 и я решил обновиться до 2007 дабы посмотреть какие там новые базы синонимов были добавлены — все-таки пару лет разницы между версиями. Во-первых, после апдейта пропал глюк с обработкой большого количества текста — word после первых 2-х абзацев немного притормаживает и подвисает, но через несколько секунд выдает результат работы полностью. Во-вторых, количество синонимов на глаз мне показалось бОльшим, чем у младшего собрата. Поэтому, если у вас старая версия Word, советую обновиться — не только для синонимайзера полезно.
Кроме того, хочу заметить еще одну особенность скрипта. Если вы зайдете в среду Visual Basic for Applications (Alt + F11), где все маркосы и создаются, то найдете в коде параметр КоличествоПропусков = 1, который задает для скрипта обрабатывать каждое второе слово, то есть, если вы хотите заменять по возможности все слова, нужно изменить его значение в ноль.
Вообще я почитал несколько заметок относительно данного бесплатного скрипта синонимайзера для word — в целом, высказывания положительные. Плюс его в том, что word достаточно хорошо знаком с русским языком и при замене учитывают его морфологию — не всегда удачно, но, думаю, разработчики там имеют механизм посерьезнее многих самописных программ. Конечно, много также зависит от базы синонимов. Пока что, увы, не разобрался как именно подключить свои наработки или расширить стандартный набор синонимов. Если кто-то знаете — просьба поделиться информацией (я расширю данную статью вашими комментариями). Единственное, что можно было бы поэкспериментировать с надстройками для Word, которые занимаются орфографией русского языка — например, продукт Орфо и другие. Кстати, насколько я понимаю, в word есть синонимы не только для русского языка, но также поддерживаются английский, украинский, французский, испанский и немецкий. По крайней мере, в моей версии word 2007 точно есть и работу их я проверял. К сожалению, сложно понять насколько правильно составлен текст не зная того или иного языка, но если вы знайте какой-то из иностранных языков, вам, думаю, эти синонимы помогли бы.
Как по мне, бесплатный скрипт синонимайзер в word оставил приятное впечатление. При отсутствии финансов на покупку серьезного инструмента, вполне можно им пользоваться, только после прохода обязательно читайте текст — иногда получается не очень хороший результат. Признаться, у меня были некоторые мысли по модернизации этого макроса. Во-первых, я добавил себе вывод замененного слова, чтобы можно было восстановить предварительный смысл предложения, порой оно изменятся до неузнаваемости. Во-вторых, есть мысль не просто выводить старое и новое слово или сразу делать замену, а создать скрипт, который бы подсказывал возможные синонимы без необходимости вызова контекстного меню.
То есть по умолчанию в синонимайзере случайным образом выбирается только одно значение, например для исходного текста «бесплатная программа перестановки слов» получаем:
Даром программа перестановки обещаний.
Весьма странный результат, потому что рандомный. Понять, что хочет сказать автор этих строк, не видя при этом исходного текста очень сложно, поэтому я добавил вывод слова по умолчанию. В итоге получается:
Даром (Бесплатная) программа перестановки обещаний (слов).
Здесь вы можете уже уловить суть и сделать с текстом то, что считаете нужным — оставить новые варианты, изменить их. Можно, кстати, опять же вызвать контекстное меню и посмотреть доступные синонимы, если эти не очень подходят.
Тем не менее, я хочу пойти еще дальше, и, скажем, выделять заменяемое слово жирным, оставлять его в тексте, а после в скобках размещать доступные синонимы. Таким образом, вы или рерайтер сможет не подбирать в уме синонимы, а воспользоваться подсказкой синонимайзера Word. В этом случае исходное сообщение выглядело бы
Бесплатная (даром, задаром, за просто так, на халяву) программа перестановки слов (обещаний, обетов).
По-моему, это бы ускорило процесс обработки того или иного текста. Пока что скрипт еще не доделал, есть небольшие нюансы. Если интересно — маякуйте, выложу позже в этом же посте.
Дальше в некоторых следующих постах, я рассмотрю другие синонимайзеры, которые выдлил из общей массы и которые интересно было бы проверить на практике. Это онлайновые инструменты и некоторые платные программы (с некоторыми разработчиками я уже договорился об обзорах).
Из последнего найденного, например, есть интересный веб-проект выполняющий синонимайз в онлайне — https://textorobot.ru/. Вам не нужно скачивать программу + имеется дополнительная проверка уникальности текстов. Словарь собирался вручную, учитывая пунктуацию. Это дает хорошую читаемость и качество заметки.
Посоветуйте в комментариях какие синонимайзеры вы используете, рассмотрю по возможности их также.
Я тут немного изменил начальный скрипт чтобы удобнее было редактировать текст, ибо иногда он заменяет слова не совсем удачно и понять начальный смысл в таких случаях сложно. Скачать здесь.
Вот что в итоге получилось — пример обработки текста «Этот синомайзер нехорошее дело, дешево и сердито — вот эта фраза к нему. Используйте платный и не будет проблем.«
Первый вариант — обновленный скрипт синонимайзера word, второй и третий — один из бесплатных синонимайзеров и рерайтеров. Обновленный скрипт выводит подсказки-синонимы для слов в тексте, основное слово подсвечивается жирным, подсказки — красным. Все это можно менять и настраивать в коде скрипта, кстати, добавил параметр MaxWords (по умолчанию = 3) — это максимально количество синонимов для слов, так как там есть варианты с 15-17 синонимами, такой текст будет сложно читать.
В принципе, еще попытался сделать рандомную выборку для для этого большого числа — чтобы например для одинаковых слов выводились разные синонимы, а не только первые 3 или сколько-то там. Внимание, я тестировал скрипт только в word 2007, иногда появлялись некоторые глюки, но в 99% все работает четко.
P.S. Постовой. Посетите seo семинар в Киеве, продвижение сайта.
1Text.com Word Count абсолютно уникален и не имеет аналогов в Интернете. Выделение водянистых фрагментов, областей с плотностью ключевых слов и ключевых слов в тексте делает анализ интерактивным и легким для интерпретации.
Количество слов включает:
Онлайн-сервис подсчитывает количество слов и символов в вашем тексте, включая пробелы или исключая их.
Поиск ключевых слов и определение iк числа чрезвычайно полезны для написания новых текстов и улучшения существующих. Сервис упорядочивает ключевые слова по группам и по частоте для быстрого и простого поиска. Он также будет отображать формы ключевых слов, когда вы нажимаете на них.
Показывает точное процентное соотношение стоп-слов, идиом и союзов в тексте. Небольшой процент водянистости в тексте — это естественно, но:
Плотность ключевых слов показывает количество ключевых слов в тексте. Чем больше ключевых слов, тем выше плотность ключевых слов:
Параметр находит слова, состоящие из букв разных алфавитов: например, английское слово «table», где «a» взято из кириллицы. Некоторые копирайтеры меняют местами буквы в текстах, чтобы успешно пройти проверку на плагиат и повысить процент оригинальности. Word Count 1Text.com легко обнаружит такие слова.
Пожалуйста, включите куки и перезагрузите страницу.
Это автоматический процесс. Ваш браузер в ближайшее время перенаправит вас на запрошенный контент.
Подождите до 5 секунд…
+ ((! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! []) + (+ !! []) + (! + [] — (!! [])) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [ ] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (+ !! [])) / + ((+ !! [] + []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [ ] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (+ !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] +! ! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! []))
+ ((! + [] + (!! []) + !! [] + !! [ ] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] +! ! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + ( ! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] +! ! []) + (! + [] — (!! [])) + (! + [] + (!! []) + !! [])) / + ((! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + []) + (! + [] + (!! []) — []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] — (!! [])) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] +! ! []))
+ ((! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [ ] + []) + (! + [] + (!! []) + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] — (!! [])) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! []) + (+ !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + ( ! + [] + (!! []) + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [])) / + ((! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] +! ! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! [] ) + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! []))
+ ((! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + []) + (+ !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] — (!! [])) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) — []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [])) / + ((! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + []) + (! + [] + (!! []) + !! [ ] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! []) + (+ !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! []) + (+ !! []) + ( ! + [] + (!! []) — []))
: — глагол ing используется описательно или для образования прогрессивного глагола — например, « поет, птица», «Это поет, . «
WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:
WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:
‘ swap ‘ si trova anche in questi elementi: Nella descrizione на английском языке: Italiano: |
| : — глагол ing используется описательно или для образования прогрессивного глагола — например, « поет, птица», «Это поет, . «
WordReference Англо-греческий словарь © 2020:
WordReference Англо-греческий словарь © 2020:
Ορος ‘ swap ‘ βρ βθηκε επίσης στις εγγραφές: Местонахождение: , Στην αγγλική περιγραφή |
1. пословица Не пытайтесь выбрать или поддержать другого политического деятеля на выборах после того, как решение уже принято или должность занята. Многие люди недовольны работой сенатора, но, скорее всего, поддержат его партию до следующих выборов — как говорится, не меняйте лошадей на полпути.
2. пословица В общем, не вносите серьезных изменений в ситуацию или курс действий, которые уже выполняются. Я действительно не уверен в силе своего эссе, но полагаю, что мне просто нужно довести это до конца.Как говорится, не меняйте лошадей на полпути.
1. пословица Не пытайтесь выбрать или поддержать другого политического деятеля на выборах после того, как решение уже принято или должность занята. Многие люди недовольны работой сенатора, но, вероятно, поддержат его партию до следующих выборов — не меняйте лошадей посреди реки, как говорится.
2. пословица В общем, не вносите серьезных изменений в ситуацию или курс действий, которые уже выполняются.Я действительно не уверен в силе своего эссе, но полагаю, что мне просто нужно довести это до конца. Как говорится, не меняйте лошадей посреди реки.
1. пословица Не пытайтесь выбрать или поддержать другого политического деятеля на выборах после того, как решение уже принято или должность занята. Многие люди недовольны работой сенатора, но, вероятно, поддержат его партию до следующих выборов — не меняйте лошадей посреди потока, как говорится.
2. пословица В общем, не вносите серьезных изменений в ситуацию или курс действий, которые уже выполняются. Я действительно не уверен в силе своего эссе, но полагаю, что мне просто нужно довести это до конца. Как говорится, не меняйте лошадей посреди ручья.
Для обмена двух или более людей или вещей. Существительное или местоимение может использоваться между «поменять местами» и «вокруг». Мы решили поменяться местами, чтобы посмотреть, повлияет ли это вообще на обычное обсуждение в классе.Теперь не меняйте дозировки этих двух лекарств, иначе вас ждет целый мир боли! Он поменял местами двух игроков, чтобы сбить с толку другую команду.
1. Обменять или обменять (что-то) в течение некоторого периода времени. Существительное или местоимение может использоваться между «swap» и «for», чтобы указать, что продается или обменивается. A: «Мне очень нравятся цветные карандаши, которыми вы пользуетесь». B: «И мне очень нравятся ваши маркеры. Давай поменяемся ненадолго!» Если вы чувствуете, что у вас неравные отношения со своим романтическим партнером, попробуйте на некоторое время поменяться ролями и обязанностями, чтобы получить некоторое представление с их точки зрения.
2. Обменять кого-то или что-то на кого-то или что-то еще. Существительное или местоимение используется между «swap» и «for». Хотите обменять свой кекс на мою плитку шоколада? Он фантазировал о том, чтобы поменять свою посредственную жизнь на жизнь своего богатого и успешного соседа. Не могу поверить, что команда поменяла звездного квотербека на какого-то новичка, о котором никто никогда не слышал.
3. Инициировать или требовать обмена или обмена с кем-либо на то, чем он владеет. Существительное или местоимение используются между «поменять местами» и «для».«Томми всегда хочет обменять меня на вкусные лакомства, которые приносят мои мамы в обед. Я с радостью обменяю вас на вашу семью — они такие нормальные по сравнению с моей! лидер в период потрясений или неопределенности. Премьер-министр был у руля на протяжении всего кризиса. Я просто не думаю, что мы должны менять лошадей на полпути.
2. Внести серьезные изменения в ситуацию или курс действий, которые Мы собираемся закрыть дом, и мой муж внезапно хочет поменять лошадей на полпути и посмотреть на другой участок!
1.Чтобы заменить кого-то или что-то. После первой четверти я заменил Тома на тайт-энде. Не верьте никому, кто пытается убедить вас, что нежирные кулинарные спреи можно заменить маслом или растительным маслом, не повлияв на вкус вашей еды.
2. Использовать, нанимать или инструктировать кого-то или что-то действовать в качестве замены кого-то или чего-то другого. В этом случае существительное или местоимение используются между «swap» и «in». С 30-очковым преимуществом тренер заменил квотербека-новичка, чтобы дать ему немного опыта на поле.Давайте попробуем заменить активный ингредиент плацебо и посмотрим, изменит ли это результат.
3. Обменять или обменять что-то на другое. В этом случае существительное или местоимение используются между «swap» и «in». Я хочу заменить несколько моих старых видеоигр на новую, которая только что вышла. Я всегда меняю свой старый телефон, когда становится доступна следующая модель.
4. В информатике — получение переменной вместо аналогичного или эквивалентного значения. В этом случае существительное или местоимение используется между «swap» и «in».»Вы можете использовать функцию библиотеки для обмена в одной строке кода. Хост может выполнять подкачку страниц памяти виртуальной памяти из файла подкачки.
Для обмена или обмена информацией (о ком-то или чем-то ) в непринужденной или неформальной манере. Противостоящие адвокаты всегда изображаются как враги на телевидении и в фильмах, но они часто являются друзьями вне суда, которые обмениваются записями о других делах, в которых они участвуют. Если вы думаете, что только парни обмениваются заметками люди, с которыми они спали, тогда вы просто наивны.У нас экзамен в четверг, поэтому Том приходит, чтобы обменяться записями и поучиться со мной.
Для обмена или обмена информацией (о ком-то или чем-то) в случайной или неформальной манере. Юристы-противники всегда изображаются как враги на телевидении и в фильмах, но они часто являются друзьями вне суда, которые обмениваются записями о других делах, в которые они вовлечены. Если вы думаете, что только парни обмениваются заметками о людях, с которыми спали, то вы просто наивны.Том подходит, чтобы обменяться заметками о нашем экзамене по физике.
Делиться или обмениваться информацией (о ком-то или чем-то) в случайной или неформальной манере. Адвокаты-противники всегда изображаются врагами на телевидении и в фильмах, но они часто являются друзьями вне суда, которые обмениваются записями по другим делам, в которые они вовлечены. Если вы думаете, что только парни обмениваются записями о людях, с которыми спали, то вы просто наивны. Том подходит, чтобы обменяться заметками на экзамене по физике.
Для замены или обмена кого-либо или чего-либо на другое лицо или вещь. Существительное или местоимение может использоваться между «swap» и «out». Думаю, мне просто нужно поменять батарейки, чтобы это снова заработало. Это плохой знак, что им пришлось сменить вратаря уже после первых десяти минут игры.
1. Для обмена местами, ролями или видами деятельности. Я не против ехать первым — мы можем поменяться местами, когда будем примерно на полпути.Ну, изначально я отвечал за маркетинг, а Кейт — за продажи, но прошлой осенью мы поменялись местами.
2. Чтобы изменить или вернуться к альтернативной вещи или системе. Он сказал, что мы должны перейти на газовое отопление, потому что оно более эффективно, чем электрическое. Мне нужно заменить аудиосистему на другой источник питания. К счастью, авиакомпания бесплатно поменяла нас на более ранний рейс.
slang Страстно целоваться с открытым ртом; французскому поцелую.Я ходил в кино с Томом и Джанет, но они все время обменивались плевками! A: «Тебе повезло на свидании вчера вечером, чувак?» B: «Мы немного поменялись местами, но не более того».
Для обмена или обмена (кем-то или чем-то) с одним. Существительное или местоимение может использоваться между «swap» и «with», чтобы указать, что обменивается или продается. Мне очень нравятся цветные карандаши, которыми вы пользуетесь. Ты обменяешься со мной? Я знаю, что твоя семья в последнее время приставала к тебе, но я бы обменялся с тобой своей в любой день.Мой брат хочет на время поменяться со мной местами и посмотреть, заметит ли кто-нибудь.
Словарь идиом Farlex. © 2015 Farlex, Inc, все права защищены.
Вам выдаются свопы по одному, и вы пробуете каждый своп в течение недели.
РАССКАЖИТЕ, КАК ЭТО ПРОШЛО: После того, как вы попробовали свой своп в течение недели, пришло время рассказать, как это прошло.
Замена для контрагента A превратила проблему с переменной ценой в фиксированную цену ». Будучи пионером ATA RAID и первой компанией, предоставившей корпус с горячей заменой для сред ATA RAID, Promise осознала необходимость надежной горячей замены дисков SATA. для серверных приложений «, — сказал Сэм Сирисена, вице-президент по продажам и маркетингу во всем мире, Promise Technology, Inc., он структурировал такие сделки, как своп с плавающей процентной ставкой на фиксированную процентную ставку на 300 миллионов долларов для выпуска облигаций округа Колумбия, возмещающих общие обязательства сложная сделка по рефинансированию более 200 отдельных кредитных обязательств; и своп на 148 миллионов долларов с плавающей ставки на фиксированную для города Филадельфия, первый из которых был осуществлен правительством крупного города в 1990 году.(2) Чтобы оценить влияние свопа на доход в последующие годы, мы вычислили отношение годовых расходов по процентам после уплаты налогов по обмену долга к годовому доходу в год обмена для фирм в нашей выборке с достаточным количеством данных из Wall Street Journal. (WSJ) статьи, описывающие своп-транзакции. Если менеджер считает, что процентные ставки значительно вырастут, он может пожелать обменять на инвестиции в плавающие долговые обязательства. (I) Сделать простой ванильный своп на периоды T + N с оплатой фирмой A , и фирма B, получающая фиксированную ставку [F.
Об авторе