Приказ определение: Памятка по систематизации приказов

Приказ определение: Памятка по систематизации приказов

Мировой судья не отменил судебный приказ / Портал мировой юстиции Оренбургской области

     В соответствии с ч. 1 ст. 121 ГПК РФ судебный приказ – судебное постановление, вынесенное судьей единолично на основании заявления о взыскании денежных сумм от должника по требованиям, предусмотренным ст. 122 ГПК РФ. 

      В соответствии со ст. 126 ГПК РФ судебный приказ по существу заявленного требования выносится в течение пяти дней со дня поступления заявления о вынесении судебного приказа в суде без судебного разбирательства и вызова сторон для заслушивания их объяснений.

     В силу ст. 128 ГПК РФ судья высылает копию судебного приказа должнику, который в течение 10 дней со дня получения приказа имеет право представить возражения относительно его исполнения.

     Статьей 129 ГПК РФ предусмотрено, если от должника в установленный срок поступят такие возражения, судья отменяет судебный приказ и разъясняет взыскателю, что заявленное требование может быть предъявлено в порядке искового производства.

     Согласно ч. 1 ст. 130 ГПК РФ следует, что в случае, если в установленный срок от должника не поступят в суд возражения, судья выдает взыскателю второй экземпляр судебного приказа, заверенный гербовой печатью суда, для предъявления его к исполнению.

     Частью 1 ст. 112 ГПК РФ предусмотрено, что лицам, пропустившим установленный федеральным законом процессуальный срок по причинам, признанным судом уважительными, пропущенный срок может быть восстановлен.

      Судебным приказом мирового судьи судебного участка № 1 г. Кувандыка и Кувандыкского района Оренбургской области от 26 августа 2019 в пользу СВЕА ЭКОНОМИ САЙПРУС ЛИМИТЕД с должника  А.В.  взыскана задолженность по кредитному договору  ***.

     Определением мирового судьи судебного участка № 1 г. Кувандыка и Кувандыкского района Оренбургской области от 17 февраля 2021 года А.В. отказано в удовлетворении заявления о восстановлении срока для принесения возражений об отмене судебного приказа  о взыскании в пользу СВЕА ЭКОНОМИ САЙПРУС ЛИМИТЕД  с должника  А.

В.  задолженности по кредитному договору.

     20 февраля 2021 года А.В. подана частная жалоба на определение мирового судьи от 17 февраля 2021 года,  в которой он просил определение отменить в связи с тем, что судебный приказ от 26 августа 2019 года он не получал.  

     Определением  судьи Кувандыкского районного суда  Оренбургской  области определение мирового судьи судебного участка № 1 г. Кувандыка и Кувандыкского района Оренбургской области от 17 февраля 2021 года об отказе в восстановлении срока для принесения возражений об отмене судебного приказа   от 26 августа 2019 года о взыскании в пользу СВЕА ЭКОНОМИ САЙПРУС ЛИМИТЕД с должника  А.В.  задолженности по кредитному договору, оставлено  без изменения, частная жалоба  А.В. — без удовлетворения, поскольку  доказательств того, что о данном судебном приказе ему стало известно лишь 09 февраля 2021 года,   А.В. не представил, кроме того было  установлено, что с 10 июля 2020 года судебным приставом-исполнителем из пенсии  А.

В. ежемесячно производится удержание задолженности по судебному приказу   от 26 августа 2019 года,

Таким образом,  А.В. не было предоставлено доказательств, бесспорно указывающих на уважительность пропуска срока на принесение возражений относительно исполнения судебного приказа, а также доказательств того, что судебный приказ был направлен по неверному адресу.

Также к возражениям должника А.В. относительно исполнения судебного приказа не были приложены документы, подтверждающие невозможность предоставления возражений в установленный процессуальным законом срок по причинам, не зависящим от должника.

     Обращаем Ваше внимание, что в силу части 4 ст. 113 ГПК РФ судебное извещение, адресованное лицу, участвующему в деле, направляется по адресу, указанному лицом, участвующим в деле, или его представителем. В случае, если по указанному адресу гражданин фактически не проживает, извещение может быть направлено по месту его работы.

     Пунктом 1 ст. 165.1 Гражданского кодекса РФ предусмотрено, что заявления, уведомления, извещения, требования или иные юридически значимые сообщения, с которыми закон или сделка связывает гражданско-правовые последствия для другого лица, влекут для этого лица такие последствия с момента доставки соответствующего сообщения ему или его представителю.

    Сообщение считается доставленным и в тех случаях, если оно поступило лицу, которому оно направлено (адресату), но по обстоятельствам, зависящим от него, не было ему вручено или адресат не ознакомился с ним.

    Как разъяснено в пункте 63 постановления Пленума Верховного Суда от 23 июня 2015 года № 25 «О применении судами некоторых положений раздела 1 части первой Гражданского кодекса Российской Федерации», по смыслу пункта 1 ст. 165.1 Гражданского кодекса РФ юридически значимое сообщение, адресованное гражданину, должно быть направлено по адресу его регистрации по месту жительства или пребывания либо по адресу, который гражданин указал сам (например, в тексте договора), либо его представителю (пункт 1 ст. 165.1 Гражданского кодекса РФ).

    При этом необходимо учитывать, что гражданин, индивидуальный предприниматель или юридическое лицо несут риск последствий получения юридически значимых сообщений, доставленных по адресам, перечисленным в абзацах первом и втором настоящего пункта, а также риск отсутствия по указанным адресам своего представителя. Гражданин, сообщивший кредиторам, а также другим лицам сведения об ином месте его жительства, несет риск вызванных этим последствий (п. 1 ст. 20 Гражданского кодекса РФ). Сообщения, доставленные по названным адресам, считаются полученными, даже если соответствующее лицо фактически не проживает (не находится) по указанному адресу.

     Из приведенных норм и разъяснений в их взаимосвязи следует, что копия судебного приказа может считаться врученной должнику и в соответствии с этим может определяться момент начала течения срока для подачи возражений относительно исполнения судебного приказа лишь при условии, что его копия была направлена по надлежащему адресу должника.

Пресс-служба судебного участка

Прокурор разъясняет — Прокуратура Челябинской области

Прокурор разъясняет

  • 6 сентября 2019, 16:07

Приказное производство в гражданском процессе: категории дел, основания и порядок отмены судебного приказа

  Текст

  Поделиться

Разъясняет прокурор отдела по обеспечению участия прокуроров в гражданском процессе Гурская О. Н.

 

Приказное производство в российском гражданском процессе представляет собой упрощенное и сокращенное по сравнению с исковым, альтернативное исковому, основанное на письменных доказательствах производство в суде первой инстанции с целью обеспечения возможности принудительного исполнения обязательства в сокращенные по сравнению с исковым производством сроки.

 

С 1 июня 2016 года вступили в силу изменения, внесенные Федеральным законом от 02.03.2016 № 45-ФЗ «О внесении изменений в Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации и Арбитражный процессуальный кодекс Российской Федерации» и регулирующие выдачу судебных приказов в соответствии с Гражданским процессуальным кодексом Российской Федерации.

 

Конституционный Суд Российской Федерации в п. 2 Определения от 15.11.2007 № 785-О-О указал, что положения гл. 11 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации «Судебный приказ» закрепляют упрощенный процессуальный порядок рассмотрения судами общей юрисдикции определенных категорий требований и, следовательно, направлены на защиту взыскателя по заявлению о выдаче судебного приказа. Согласно положениям абз.4 ст. 122 и п. 4 ч. 1 ст. 125 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации вынесение судебного приказа возможно по требованиям, которые носят характер бесспорных. Бесспорными являются требования, подтвержденные письменными доказательствами, достоверность которых не вызывает сомнений, а также признаваемые должником (п. 2 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 27.12.2016 № 62 «О некоторых вопросах применения судами положений Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации и Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации о приказном производстве (далее – Постановление Пленума № 62).

 

Статьей 122 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации расширен перечень требований, по которым может быть выдан судебный приказ. При этом ст. 135Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации предусмотрен возврат искового заявления, если требования, содержащиеся в нем, могут быть рассмотрены в порядке приказного производства.

 

Так, судебный приказ выдается, если:

 

— требование основано на нотариально удостоверенной сделке;

 

— требование основано на сделке, совершенной в простой письменной форме;

 

— требование основано на совершенном нотариусом протесте векселя в неплатеже, неакцепте и недатировании акцепта;

 

— заявлено требование о взыскании алиментов на несовершеннолетних детей, не связанное с установлением отцовства, оспариванием отцовства (материнства) или необходимостью привлечения других заинтересованных лиц;

 

— заявлено требование о взыскании начисленных, но не выплаченных работнику заработной платы, сумм оплаты отпуска, выплат при увольнении и (или) иных сумм, начисленных работнику;

 

— заявлено территориальным органом федерального органа исполнительной власти по обеспечению установленного порядка деятельности судов и исполнению судебных актов и актов других органов требование о взыскании расходов, произведенных в связи с розыском ответчика, или должника, или ребенка;

 

— заявлено требование о взыскании начисленной, но не выплаченной денежной компенсации за нарушение работодателем установленного срока соответственно выплаты заработной платы, оплаты отпуска, выплат при увольнении и (или) других выплат, причитающихся работнику;

 

— заявлено требование о взыскании задолженности по оплате жилого помещения и коммунальных услуг, а также услуг телефонной связи. Со дня начала деятельности кассационных судов с 25.10.2019 указанные требования будут излагаться в новой редакции: заявлено требование о взыскании задолженности по оплате жилого помещения, расходов на капитальный ремонт и содержание общего имущества в многоквартирном доме, коммунальных услуг, а также услуг связи;

 

— заявлено требование о взыскании обязательных платежей и взносов с членов товарищества собственников жилья или строительного кооператива. Со дня начала деятельности кассационных судов с 25.10.2019 указанные требования будут излагаться в новой редакции: заявлено требование о взыскании задолженности по обязательным платежам и взносам с членов товарищества собственников недвижимости и потребительского кооператива.

 

Заявление о выдаче судебного приказа должно содержать обязательные сведения, указанные в статье 124 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации. В приказном производстве дело рассматривается без вызова сторон, свидетелей, экспертов, специалистов, переводчиков и т. д., без привлечения третьих лиц и истребования документов.

 

Судебный приказ по существу заявленного требования выносится в течение пяти дней со дня поступления заявления о вынесении судебного приказа. Судья высылает копию судебного приказа должнику, который в течение десяти дней со дня получения приказа имеет право представить возражения относительно его исполнения (ст. 128Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации).

 

В случае если в установленный срок с момента получения копии судебного приказа должник представит в суд возражения относительно исполнения судебного приказа, судья отменяет судебный приказ и разъясняет взыскателю, что заявленное требование им может быть предъявлено в порядке искового производства (ст. 129Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации).

 

При этом причины или мотивы возражения не имеют юридического значения. Сам факт возражения влечет отмену судьей судебного приказа. Исходя из содержания п. 31Постановления Пленума № 62 возражения могут содержать только указание на несогласие должника с вынесенным судебным приказом. Также стоит учитывать, что возражения, поступившие от одного из солидарных должников, влекут отмену судебного приказа, вынесенного в отношении всех должников.

 

Начало течения десятидневного срока для заявления должником возражений относительно исполнения судебного приказа (ст. 128Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации) исчисляется со дня получения должником копии судебного приказа на бумажном носителе либо со дня истечения срока хранения судебной почтовой корреспонденции, установленного организациями почтовой связи. В силу ч.4 ст. 1Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации возражения должника относительно исполнения судебного приказа могут быть представлены также мировому судье за пределами установленного срока. При этом следует иметь в виду, что обстоятельства, указываемые заявителем в качестве причин, препятствующих своевременному представлению возражений, могут быть приняты во внимание, если они существовали в период срока, установленного для представления возражений, и возражения направлены должником в суд не позднее десяти дней с момента прекращения данных обстоятельств. К возражениям должника, направленным за пределами установленного срока, должны быть приложены документы, подтверждающие невозможность представления возражений в установленный срок по причинам, не зависящим от должника.

 

Об отмене судебного приказа выносится определение, которое обжалованию не подлежит.

 

Кроме того, на судебный приказ, вынесенный мировым судьей, может быть подана кассационная жалоба (ч. 1 ст. 376, ч. 1 ст. 386.1Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации) непосредственно в суд кассационной инстанции в порядке, предусмотренном ст. 377Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации.

 

Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации прямо не устанавливает момент вступления в силу судебного приказа. Вместе с тем Верховный Суд Российской Федерации, применяя по аналогии правило, установленное ч. 10 ст. 229.5Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, связывает момент вступления в силу судебного приказа, выданного в порядке гражданского судопроизводства, с истечением срока на представление возражений должником. Следовательно, судебный приказ вступает в силу по истечении десяти дней со дня получения копии приказа должником.

 

Приказное производство в гражданском процессе: категории дел, основания и порядок отмены судебного приказа

Разъясняет прокурор отдела по обеспечению участия прокуроров в гражданском процессе Гурская О.Н.

 

Приказное производство в российском гражданском процессе представляет собой упрощенное и сокращенное по сравнению с исковым, альтернативное исковому, основанное на письменных доказательствах производство в суде первой инстанции с целью обеспечения возможности принудительного исполнения обязательства в сокращенные по сравнению с исковым производством сроки.

 

С 1 июня 2016 года вступили в силу изменения, внесенные Федеральным законом от 02.03.2016 № 45-ФЗ «О внесении изменений в Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации и Арбитражный процессуальный кодекс Российской Федерации» и регулирующие выдачу судебных приказов в соответствии с Гражданским процессуальным кодексом Российской Федерации.

 

Конституционный Суд Российской Федерации в п. 2 Определения от 15.11.2007 № 785-О-О указал, что положения гл. 11 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации «Судебный приказ» закрепляют упрощенный процессуальный порядок рассмотрения судами общей юрисдикции определенных категорий требований и, следовательно, направлены на защиту взыскателя по заявлению о выдаче судебного приказа. Согласно положениям абз.4 ст. 122 и п. 4 ч. 1 ст. 125 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации вынесение судебного приказа возможно по требованиям, которые носят характер бесспорных. Бесспорными являются требования, подтвержденные письменными доказательствами, достоверность которых не вызывает сомнений, а также признаваемые должником (п. 2 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 27.12.2016 № 62 «О некоторых вопросах применения судами положений Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации и Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации о приказном производстве (далее – Постановление Пленума № 62).

 

Статьей 122 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации расширен перечень требований, по которым может быть выдан судебный приказ. При этом ст. 135Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации предусмотрен возврат искового заявления, если требования, содержащиеся в нем, могут быть рассмотрены в порядке приказного производства.

 

Так, судебный приказ выдается, если:

 

— требование основано на нотариально удостоверенной сделке;

 

— требование основано на сделке, совершенной в простой письменной форме;

 

— требование основано на совершенном нотариусом протесте векселя в неплатеже, неакцепте и недатировании акцепта;

 

— заявлено требование о взыскании алиментов на несовершеннолетних детей, не связанное с установлением отцовства, оспариванием отцовства (материнства) или необходимостью привлечения других заинтересованных лиц;

 

— заявлено требование о взыскании начисленных, но не выплаченных работнику заработной платы, сумм оплаты отпуска, выплат при увольнении и (или) иных сумм, начисленных работнику;

 

— заявлено территориальным органом федерального органа исполнительной власти по обеспечению установленного порядка деятельности судов и исполнению судебных актов и актов других органов требование о взыскании расходов, произведенных в связи с розыском ответчика, или должника, или ребенка;

 

— заявлено требование о взыскании начисленной, но не выплаченной денежной компенсации за нарушение работодателем установленного срока соответственно выплаты заработной платы, оплаты отпуска, выплат при увольнении и (или) других выплат, причитающихся работнику;

 

— заявлено требование о взыскании задолженности по оплате жилого помещения и коммунальных услуг, а также услуг телефонной связи. Со дня начала деятельности кассационных судов с 25.10.2019 указанные требования будут излагаться в новой редакции: заявлено требование о взыскании задолженности по оплате жилого помещения, расходов на капитальный ремонт и содержание общего имущества в многоквартирном доме, коммунальных услуг, а также услуг связи;

 

— заявлено требование о взыскании обязательных платежей и взносов с членов товарищества собственников жилья или строительного кооператива. Со дня начала деятельности кассационных судов с 25.10.2019 указанные требования будут излагаться в новой редакции: заявлено требование о взыскании задолженности по обязательным платежам и взносам с членов товарищества собственников недвижимости и потребительского кооператива.

 

Заявление о выдаче судебного приказа должно содержать обязательные сведения, указанные в статье 124 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации. В приказном производстве дело рассматривается без вызова сторон, свидетелей, экспертов, специалистов, переводчиков и т. д., без привлечения третьих лиц и истребования документов.

 

Судебный приказ по существу заявленного требования выносится в течение пяти дней со дня поступления заявления о вынесении судебного приказа. Судья высылает копию судебного приказа должнику, который в течение десяти дней со дня получения приказа имеет право представить возражения относительно его исполнения (ст. 128Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации).

 

В случае если в установленный срок с момента получения копии судебного приказа должник представит в суд возражения относительно исполнения судебного приказа, судья отменяет судебный приказ и разъясняет взыскателю, что заявленное требование им может быть предъявлено в порядке искового производства (ст. 129Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации).

 

При этом причины или мотивы возражения не имеют юридического значения. Сам факт возражения влечет отмену судьей судебного приказа. Исходя из содержания п. 31Постановления Пленума № 62 возражения могут содержать только указание на несогласие должника с вынесенным судебным приказом. Также стоит учитывать, что возражения, поступившие от одного из солидарных должников, влекут отмену судебного приказа, вынесенного в отношении всех должников.

 

Начало течения десятидневного срока для заявления должником возражений относительно исполнения судебного приказа (ст. 128Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации) исчисляется со дня получения должником копии судебного приказа на бумажном носителе либо со дня истечения срока хранения судебной почтовой корреспонденции, установленного организациями почтовой связи. В силу ч.4 ст. 1Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации возражения должника относительно исполнения судебного приказа могут быть представлены также мировому судье за пределами установленного срока. При этом следует иметь в виду, что обстоятельства, указываемые заявителем в качестве причин, препятствующих своевременному представлению возражений, могут быть приняты во внимание, если они существовали в период срока, установленного для представления возражений, и возражения направлены должником в суд не позднее десяти дней с момента прекращения данных обстоятельств. К возражениям должника, направленным за пределами установленного срока, должны быть приложены документы, подтверждающие невозможность представления возражений в установленный срок по причинам, не зависящим от должника.

 

Об отмене судебного приказа выносится определение, которое обжалованию не подлежит.

 

Кроме того, на судебный приказ, вынесенный мировым судьей, может быть подана кассационная жалоба (ч. 1 ст. 376, ч. 1 ст. 386.1Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации) непосредственно в суд кассационной инстанции в порядке, предусмотренном ст. 377Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации.

 

Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации прямо не устанавливает момент вступления в силу судебного приказа. Вместе с тем Верховный Суд Российской Федерации, применяя по аналогии правило, установленное ч. 10 ст. 229.5Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, связывает момент вступления в силу судебного приказа, выданного в порядке гражданского судопроизводства, с истечением срока на представление возражений должником. Следовательно, судебный приказ вступает в силу по истечении десяти дней со дня получения копии приказа должником.

 

заказ | значение порядка в Longman Dictionary of Contemporary English

Семейство слов (существительное) заказ ≠ непорядок заказ (прилагательное) упорядоченный ≠ беспорядочный упорядоченный ≠ беспорядочный (глагол) order

Из Longman Dictionary of Contemporary EnglishСвязанные темы: торговля, еда, социология, религия, организации, компьютерыorderor‧der1 /ˈɔːdə $ ˈɔːrdər/ ●●● S1 W1 существительное 1 с целью а) для того, чтобы сделать что-то с целью сделать что-то Сэмюэл тренировался каждый день, чтобы улучшить свои показатели. Для того, чтобы понять, как работает человеческий организм, нужно иметь некоторые знания в области химии. б) для того, чтобы / что формально, чтобы что-то могло произойти или чтобы кто-то мог что-то сделать Солнечный свет необходим для того, чтобы в растениях происходил процесс фотосинтеза. вторая и т. д. последовательность SYN в правильном/правильном порядке Убедитесь, что вы положили книги обратно в правильном порядке. не в том порядке / в неправильном порядке Файлы все не по порядку. по порядку (= один за другим, по плану) Затем они называют наши имена по порядку, и мы отвечаем «да» или «нет» в алфавитном порядке. Их имена расположены в алфавитном порядке, в порядке важности/сложности и т. д. Города перечислены в порядке важности. Учащиеся изучают глаголы в порядке возрастания/убывания сложности (=начиная с наименьшего или наибольшего числа) Цены даны в порядке возрастания. в обратном порядке Она прочитала имена в обратном порядке. Казалось, что разделы не имеют логического порядка. 3 инструкция [исчисляемое обычно во множественном числе] СКАЖИТЕ/ПРЕКОРИТЕ кому-то СДЕЛАТЬ что-либо Капитан должен был отдать приказ покинуть корабль. По приказу (от кого-то) (что-то сделать) Ей приказано полностью отдохнуть. по чьему-то приказу Его бросили в реку по приказу императора. по приказу кого-то Компания не может быть идентифицирована по решению суда.4 контролируемая ситуация [неисчислимо]ПОДЧИНЯЙСЯ ситуации, в которой соблюдаются правила и уважаются авторитеты нарушение закона и порядка Беспорядки представляют собой угрозу общественному порядку. Поддерживайте порядок / держите кого-то в порядке (= не позволяйте людям вести себя плохо) Учитель физики не мог следить за порядком ни на одном уроке. Ей было трудно содержать своих сыновей-подростков в порядке. Для восстановления порядка была вызвана армия. 5 хорошо организованное состояние [неисчислимое] ОРГАНИЗОВАТЬ ситуацию, в которой все контролируется, хорошо организовано и правильно устроено Давайте наведем здесь порядок. Вам нужно привести свои финансовые дела в порядок. Она содержит свою комнату в порядке. 6 для еды или питьяBBTASK FOR something/ASK Someone TO DO что-нибудь [исчисляемое] a) запрос на еду или напитки в ресторане или баре Официант принял наши заказы.последние заказы на британском английском (=последний раз, когда вы можете заказать напиток перед закрытием бара) Пожалуйста, последние заказы! б) еда или напитки, которые вы заказывали в ресторане или баре Когда наш заказ наконец прибыл, мы действительно были очень голодны. → побочный заказ 7 на товары [исчисляемый]DFBBT а) запрос клиента для компании на поставку товаров Товар будет отправлен в течение 24 часов с момента получения вашего заказа. Вы всегда можете отменить свой заказ, если передумаете. Правительство разместило заказ (= попросило компанию поставить) новое оружие. Пожалуйста, заполните прилагаемую форму заказа. по заказу (=запрошено, но еще не получено) Мой велосипед на заказ. сделать/поставить что-то на заказ (=изготовить что-то специально для конкретного клиента) Они изготавливают обувь ручной работы на заказ. б) товары, которые вы заказали у компании Ваш заказ прибыл – вы можете забрать его из магазина в любое время. → заказ по почте 8 → быть не в порядке9→ быть в порядке10 → быть в (хорошем) рабочем/рабочем состоянии11 социальная/экономическая ситуация [единственное число]PSS политическая, социальная или экономическая ситуация в определенное времясоциальный/политический порядок Он назвал бунтовщиков угрозой общественному порядку. Народ Южной Африки хотел нового порядка. Он осмелился бросить вызов установленному (=традиционному) порядку.12 → быть в порядке дня13 → порядок вещей 14 → высокого порядка/высшего порядка15 → отступить/отступить в хорошем порядке16 → в порядке чего-либо/ порядка чего-либо17 религиозная группа [исчисляемое]RR общество монахов или монахинь (=люди, живущие святой жизнью в соответствии с религиозными правилами) Бенедиктинский орденорден орден иезуитов 18 → принимать (святые) приказы19тайное общество [исчисляемое]SSO организация или общество, члены которого собираются для тайных церемоний20 официальная честь [исчисляемое]PGO группа людей, которые получили особую официальную награду от короля, президента и т. д. за свои услуги или достижения Орден Подвязки 21 деньги [исчисляемые]BFBMONEY официальный лист бумаги, который можно обменять на деньги → денежный перевод, почтовый перевод22 → низшие порядки23 животные/растения [исчисляемые] техническиеHBAHBP группа животных или растений, которые считаются вместе, потому что они произошли от одного и того же растения или животного → класс1(5), вид24 TDcomputer [исчисляемый] Американский английский список задач, которые должен выполнять компьютер в определенном порядке SYN очередь британский английский35 → Порядок! Заказ! → иерархия, пункт порядка, постоянный порядок, → призвать кого-то / что-то к порядку, → привести / привести в порядок свой собственный дом, → получить / получить ваши приказы о походе, → в короткие сроки, → по приказу стартера, → высокий orderCOLLOCATIONS – Значение 2: то, как вещи или события расположены по отношению друг к другу, так что одно на первом месте, другое на втором и т. д. прилагательныеправильный/правильный порядокКонечно, ноты должны играться в правильном порядке.неправильный порядокThe страницы были расставлены в неправильном порядке.в том же порядкеОн всегда закрывал окна в одном и том же порядке.в обратном порядкеОни объявляли результаты в обратном порядке, начиная с последнего.в алфавитном порядкеПеречислите имена в алфавитном порядке.в числовом порядкеСобакам дают номера, и стоять в порядке номеров, пока судья смотрит на них. хронологический порядок (= порядок, в котором события происходили во времени) Картины расположены в хронологическом порядке. в порядке возрастания / убывания (= с наименьшим или наибольшим номером первым) Фильмы ранжируются в порядке возрастания прибыльности. в логическом порядке. Расположите события рассказа в логическом порядке. экспортом были, в порядке важности, кофе, сахар и соевые бобы. СОСТОЯНИЯ — Значение 3: указание сделать что-то, что дано кем-то, наделенным властью, глаголы дать/отдать приказНе стрелять, пока я не отдам приказ. подчиняться приказуОн отказался подчиниться этому приказу.следовать приказам/выполнять приказы (=подчиняться им) мужчины утверждали, что они только выполняли приказы. Принимать приказы от кого-то (= получать приказы от них и подчиняться им) Я не подчиняюсь вам! не подчиняться / игнорировать приказ Любой, кто не подчиняется этим приказам, будет строго наказан. что-то сделатьСолдаты получили приказ стрелять в любого на улице после 10 часов.получить приказГенерал говорит, что он не получил приказа отступить.отдать приказ (=используется судом)Суд издал приказ об усыновлении.ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ/СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ + приказпрямой приказ (=четкий приказ)Что происходит с солдатом, который не подчиняется прямому приказу?строгий приказУ них был строгий приказ никого не пропускать.приказ суда (=когда судья в суде говорит, что вы должны что-то сделать)Теперь они столкнулись с постановлением суда, которое может заставить их уехать. Исполнительный указ (= приказ президента) Президент Грант издал исполнительный указ, устанавливающий резервацию для индейцев нез-персе. надо что-то делать) Она должна была как можно больше отдыхать по назначению врача. Примеры из Корпусного приказа. Игры были выставлены на длинной стене в алфавитном порядке, от Акробатов до Колеса Фортуны. Зная, что что-то является приказом, человек знает все, что нужно знать о его отношении к его исполнению. Суд издал приказ, блокирующий продажу этого наркотика.• Я хочу, чтобы отчет был готов к полудню — и это приказ.• Братский полицейский приказ• Он сказал, что Эвридика большую часть времени оставалась в своей комнате, но теперь она отдавала приказы и она перестала плакать. • Он разработал систему хранения, чтобы попытаться навести порядок в массе информации. • Перечислите три варианта в порядке предпочтения. • Национальный Орден Верных Рыцарей • Можем ли мы немного или порядок здесь? Кто-нибудь, наведите порядок на этих столах для начала! • Проверьте, чтобы все имена были в правильном порядке. • Приказы командира всегда должны выполняться. • Я нахожу совершенно невероятным, чтобы такой порядок появился из хаоса. • Я Я не получаю приказов от вас! • Генерал Брэдли отдал приказ наступать. • Я тот, кто отдает приказы здесь — просто помните об этом. • Сцены фильмов снимаются не в том порядке, в котором они показаны. • Ричмондшир Окружной совет согласился сделать заказ, объявляющий о схеме оплаты и показа, которая начнется 1 июня. • Предложение открыто только до тех пор, пока есть запасы, поэтому поторопитесь опубликовать форму заказа. • Любой, кто не подчинится этому приказу, будет наказан. • Поместите это в большую миску и добавьте в указанном порядке молоко, мед, растопленное масло и соль. Люди, пережившие Потоп, произошли от старого коррумпированного и насильственного строя. Правительство также возится с тем, как он подсчитывает количество испаноязычных граждан и порядок, в котором вопросы задаются респондентам. • Неважно, в каком порядке вы отвечаете на вопросы. • Мне очень жаль, но мы, кажется, потеряли ваш заказ. восстановить порядок • Архонт Исагор воскликнул, что это революция; и он обратился к своему другу Клеоменесу с просьбой вернуться и навести порядок. • Им пришлось вызвать Национальную гвардию, чтобы восстановить порядок. • Из штаб-квартиры компании вылетела группа управления чрезвычайными ситуациями, чтобы восстановить порядок. • Они относительно недороги и могут помочь восстановить порядок в поверхностном хаосе. • Работодатели оказывали максимальное давление на рабочих, чтобы восстановить порядок: непокорные забастовщики столкнулись с локаутами. • Единственная надежда была на то, чтобы попытаться восстановить порядок. • У него был молоток, и он стучал им по стенам, чтобы навести порядок, но никто не обратил на него внимания. в хорошем состоянии • Проверьте, в порядке ли ваши письменные принадлежности и т. д. • Была надежда привести экономику в порядок к общенациональным выборам 19 октября.98. • Они проверяют, чтобы сотрудники этого отдела знали, кто главный, и содержали его в порядке. • Мельничный пруд по-прежнему содержится в хорошем состоянии, хотя он меньше и раньше доходил до задней стены. • Поэтому мы изложили наши планы и переехали в хорошем состоянии в течение длительного периода времени. • К сожалению, в наш первый вечер все было не в порядке.• Все было в порядке, Rolls-Roycedromedary.последние заказы• Клиенты В основном это были парни, но как раз перед последним приказом появились две молодые женщины. • Священные приказы заменяют последние приказы. • На закате были отданы последние приказы, каждый командир знал свой долг, и на флоте воцарилась непривычная тишина. сделать/поставить что-то на заказ• Есть расходные материалы, которые я должен заказать.• Большая проблема возникает на этапе, когда вы сделали товар на заказ, и он не совсем правильный. установлен … заказ• После того, как комплектующие были установлены, их порядок с точки зрения временной шкалы может быть определен. • Это была специальная классификация, установленная для того, чтобы вписать Добровольцев в рамки университета. • После этого выжившие рыцари основали Орден Пылающего Солнца с Мирмидией в качестве его покровителя и защитник. • Исторические инциденты были не более чем поверхностными нарушениями установленного порядка или повторяющимися событиями неизменного значения. • Большинство этих слов циничны, юмористичны и часто подрывают установленный порядок. • Время от времени установленный порядок свергается. .• В этой концепции социального и политического мира установленный порядок не закреплен навсегда.• Персонаж, который может поддерживать такую ​​идею, является грозным противником установленного порядка. порядок• Она вернулась с моим заказом картофеля фри• Орден St. AgnesСвязанные темы: Tradeorderorder2 ●●● S2 W2 verb 1 попросить еду/напиток [непереходный, переходный] попросить еду или напиток в ресторане, баре и т. д. Энн заказала еще один бокал вина. Вы готовы сделать заказ? Он сел и заказал еду.► см. тезаурус в ask2 попросить о товарах [непереходный, переходный] BBЗАДАТЬ что-то/ПОПРОСИТЬ кого-то СДЕЛАТЬ что-то, чтобы запросить товары или услуги, которые должны быть предоставлены Я заказал новый компьютер у поставщика. Закажи кому-нибудь что-нибудь Я вызову вам такси. 3 сказать кому-нибудь сделать что-нибудь [переходный] СКАЗАТЬ/ПРКАВАТЬ кому-то СДЕЛАТЬ что-то сказать кому-то, что он должен что-то сделать, особенно используя вашу официальную власть или полномочия Суд постановил освободить его из тюрьмы. «Стой там, — приказала она. Прикажи кому-нибудь что-нибудь сделать. Тому было приказано выплатить 300 фунтов стерлингов в качестве компенсации. Ее врач прописал ей неделю отдыха. Солдатам приказали вернуться в свои части. Он приказал продать дом.4 упорядочить [переходный] УСТАНОВИТЬ ГРУППУ ВЕЩЕЙ ИЛИ ЛЮДЕЙ расставить Список упорядочен в алфавитном порядке. ТЕЗАУРУС — Значение 3: сказать кому-то, что они должны что-то сделать, особенно используя вашу официальную власть или власть, чтобы сказать кому-то, что они должны что-то сделать, чтобы сказать кому-то, что они должны что-то сделать, используя вашу официальную власть или полномочияПолицейский приказал чтобы он остановился. Он приказал своим людям сложить оружие. «Не двигаться», — приказал он. Скажи кому-нибудь сказать, что они должны что-то делать. Прекрати говорить мне, что делать! Директор сказал мне подождать возле его кабинета. отдавать приказы/инструкции, чтобы сказать кому-то, что именно они должны делать. Начальник полиции отдал приказ стрелять. Врач дал указание, что она должна отдыхать как можно больше. кто-то что-то сделатьГенерал приказал войскам отступить. Они верят, что Господь повелел им сделать это. Инструктируйте формально, чтобы сказать кому-то что-то сделать, особенно когда вы точно говорите им, как это должно быть сделано. Архитектору было дано указание, чтобы планы были простыми. Она принимала по три таблетки каждый день, как было предписано. ее врачом. направлять, чтобы дать кому-то официальный или законный приказ сделать что-то. Судья приказал присяжным признать ее невиновной. были вызваны в суд советники президента. → приказать кому-нибудь → приказать кому-то ↔ выйти→ См. таблицу глаголовПримеры из Corpusorder• «Не двигаться», приказал он. • «Поднимите руки!» — приказал офицер. • Пусть будут заказаны дуги сети. • Хаверфорд заказал кофе и итальянский коньяк per favoure. • Не хотите ли заказать напиток перед обедом? • После аварии правительство приказало провести полное общественное расследование. • Мы заказали бледно-голубое кресло, но то, которое доставили, было темно-зеленым. • Книги по психологии упорядочены по названию, а не по автору. • В знак уважения Клинтон Четверг приказал всем эсминцам класса «Арли Берк» выйти в море в полдень в течение пяти часов. минут на 31 узле.• Но Джо не спорит и не приказывает другому; бармен привел его в хорошее настроение. • Только король имеет право приказать освободить ее из тюрьмы. • Поэтому вам приказано заткнуться о платежной ведомости Марлинов. • Полковник приказал своим людям продвигаться вперед. • Столы были аккуратно расставлены рядами. • Боюсь, что у нас нет этой книги в наличии, но мы можем заказать ее для вас. • Он также приказал, чтобы все общественные собрания или конференции согласовывались с мэрией трижды. за несколько дней. • Эррера приказал прекратить эту бесчеловечную практику и предложил поставить вербовку на добровольной основе. • Ему было приказано выплатить 4000 фунтов стерлингов в счет судебных издержек в размере 10 000 фунтов стерлингов. • Ему было приказано выплатить компенсацию в размере 65 фунтов стерлингов. .заказать кому-нибудь что-нибудь• Может быть, мы должны заказать и Джону выпить.заказать это• Хуже того, Джо слышал, что Джонсон приказал, чтобы все транзакции между Министерством обороны и государством проходили через него.• Расположите их в том порядке, в котором их видит Анна.• Это представляет собой именно интеграцию кибернетических механизмов в иерархический порядок, который позволяет животным развивать более сложные когнитивные функции. • Джозеф из Медейля, орден, который имеет лишь несколько монастырей в Соединенных Штатах, один из них в Крукстоне. • Суд имеет право власть отдать приказ об уничтожении незаконных копий фильма. • Они должны быть пронумерованы на всех черновиках, чтобы можно было легко сослаться на исправления в процессе написания. • Затем он приказал разрушить дом. • Своих мертвых они хоронили в на вершину, чтобы их душам было легче найти путь к небесам. • Федеральный суд постановил, что это должно быть сделано до 1 июня; избиратели уже отклонили один план. Из бизнес-словаря Longman orderor‧der1 /ˈɔːdəˈɔːrdər/ noun1 [исчисляемое] запрос покупателя на товары или услуги. Чтобы разместить заказ по телефону, позвоните по этому номеру с 8:00 до 18:00. получила заказ на 1500 машин. У нее есть три твердых заказа (=определенных) на свой новейший двухреактивный самолет. → предварительный заказ → отсроченный заказ → лимитный заказ на покупку → заказ на покупку → заказ на копирование → дневной заказ → заказ на поставку → дискреционный заказ → рабочий заказ → рыночный заказ → заказ на покупку → повторный заказ → срочный заказ → заказ на продажу → стоп-заказ2[countable]COMMERCE товары, которые кто-то заказал у компанииВаш заказ прибыл — вы можете забрать его из магазина в любое время. → частичный заказ 3 предварительные заказы [множественное число] КОММЕРЦИЯ количество запросов клиентов на покупку нового продукта, книги или пластинки до того, как они поступят в продажу. Его новый альбом был выпущен для предварительных заказов в Великобритании на 100 000. заказа, клиент запросил их, но еще не получил. Только американские авиакомпании заказали самолетов на сумму более 130 миллиардов долларов. запросил этоНаши эксклюзивные оранжереи по-прежнему изготавливаются вручную на заказ с использованием традиционных навыков.6[исчисляемое]ПРАВО официальное заявление суда или другого органа, в котором говорится, что что-то должно быть сделано Решение сняло временный запретительный судебный приказ, который помешал Департаменту Нью-Йорка страхования от публикации отчетов. → административный приказ → приказ о банкротстве → приказ о принудительной покупке → судебный приказ → приказ о закрытии рта → приказ судьи → приказ о получении7[неисчислимо] состояние товаров или имущества при их покупке или продажеВ документах указывается количество товаров и их очевидный порядок и состояние на момент получено. Имущество находится в хорошем декоративном состоянии.8быть в (хорошем/идеальном) рабочем/рабочем состоянии, если оборудование, машина и т. д. в хорошем рабочем состоянии, оно работает хорошо. Наши стандарты гарантируют, что BMW, купленный у нас, находится в отличном рабочем состоянии. 9быть не в порядке, если оборудование или машина вышли из строя, они не работают. Я пытался позвонить ему вчера, но его телефон был неисправен. второй и т.д. Расположите предложения в порядке приоритета. → иерархия11порядок дел расположение различных тем для обсуждения на собрании Как клерк комитета, ваша главная задача состоит в том, чтобы установить порядок дел.12первый/высший порядок делового английского американский английский самое важное, что нужно обсудить на собрании встречи или переговоры Лидеры демократов в Палате представителей планируют сделать предложенный налог первоочередной задачей, когда Конгресс вернется. → см. также банковское поручение, международный денежный перевод, почтовый перевод, денежный перевод, пункт заказа, почтовый перевод, постоянный заказorderorder2 глагол [переходный]1КОММЕРЦИЯпросить компанию поставить товары или услугиДилеры неохотно заказывают новые автомобили из-за слабости продажи. Вы можете заказать компьютерные игры или DVD, которых нет в наличии.2приказать кому-то что-то сделать, используя свою власть или власть над ними.Федеральный апелляционный суд в Филадельфии отменил приговор и назначил новое судебное разбирательство.приказать кому-то что-то сделатьКонгресс приказал предприятиям соблюдать новые правила. → См. Глагол tableOrigin order1 (1200-1300) Старофранцузский ordre, от латинского ordo «расположение, группа»

Порядок определения и значения | YourDictionary

порядок, порядок, заказы

существительное

заказы

Условие методического или предписанного расположения составных частей, обеспечивающее надлежащее функционирование или внешний вид.

Проверил, что отдел доставки в порядке.

Американское наследие

Состояние покоя и безмятежности; соблюдение закона; упорядоченное поведение.

Новый мир Вебстера

Устоявшаяся система социальной организации.

Американское наследие

Фиксированный или определенный план; система; закон аранжировки.

Новый мир Вебстера

Последовательность или расположение вещей или событий; ряд; преемственность.

Новый мир Вебстера

Синонимы:

  • Синонимы:
  • позиция
  • статус
  • станция
  • уровень
  • лига0044 grade
  • class
  • bracket
  • rank
  • degree
  • hierarchy
  • set
  • category
  • classification
  • variety

Antonyms:

  • Antonyms:
  • mess
  • disorganization
  • disorder
  • путаница
  • неразбериха
  • беспорядок
  • беззаконие
  • свобода
  • лицензия
  • ответ
  • беспорядок
  • смещение

Реклама

глагол

приказывает, приказывает, приказывает

Поручать что-то сделать; отдать приказ; команда.

Новый Мир Вебстера

Отдать команду.

Webster’s New World

Приказать действовать, как указано.

Приказал злоумышленникам покинуть территорию.

Американское наследие

Чтобы попросить что-то доставить.

Новый мир Вебстера

Приводить в порядок или содержать в порядке; организовать; договариваться.

Webster’s New World

Synonyms:

  • Synonyms:
  • systemize
  • systematize
  • organize
  • methodize
  • group
  • plan
  • standardize
  • align
  • trim
  • regiment
  • assign
  • привести в порядок
  • адаптировать
  • настроить
  • установить направляющие для

Антонимы:

  • Антонимы:
  • беспорядок
  • беспорядок
  • путаница
  • беспорядок
  • неорганизованность
  • беспорядок. См. син. Исследование на Command.command
  • Disarrange
  • CONLUSE
  • DISRARRY
  • Предотвратить
  • DINLOWALL
  • RESCIND

Реклама

Intercement

, используемый для вызова для титула, и порядок.

Новый мир Вебстера

чтобы

  • Так что.

Американское наследие

для того, чтобы

  • Для целей.

Американское наследие

срочно

  • Без задержек; быстро.

Американское наследие

под заказ

  • Запрошен, но еще не доставлен.

Американское наследие

по заказу

Американское наследие

Реклама

Другие словоформы порядка

Существительное

Единственное число:

порядок

Множественное число:

порядок

Идиомы, фразовые глаголы, относящиеся к порядку

  • под заказ
  • под заказ
  • под заказ
  • под заказ
  • под заказ
  • под заказ
  • под заказ
  • call to order
  • in order
  • in ( or out of) order
  • in order that
  • in short order
  • on order
  • on the order of
  • order around
  • tall order
  • на заказ

Происхождение заказа

  • Среднеанглийский ordre from Старофранцузский вариант ordene from Latin ōrdō ōrdin- ar- в индоевропейских корнях

    От Словарь английского языка американского наследия, 5-е издание

Реклама

Статьи по теме

Заказ также упоминается в

  • эхинотуриоид
  • левша
  • коршун
  • сиддур
  • тонзура
  • кессон
  • машина
  • 92 9ae 4ace0045
  • перевоспитать
  • сжечь 1
  • aroint

Найдите похожие слова

Найдите похожие слова на и закажите с помощью кнопок ниже.

Об авторе

alexxlab administrator

Оставить ответ