Обратная связь
Поле ФИО некорректно заполнено
Поле Телефон некорректно заполнено
Некорректный E-mail
Данный email уже был зарегистрирован в системе.
Пожалуйста, авторизуйтесь!
Некорректный Ваш вопрос
Я даю своё согласие РУДН на обработку моих персональных данных на следующих условиях.
Регистрация
Некорректный пароль. Минимум 6 символов
Пароли не совпадают
Сектор дополнительного профессионального образования института гостиничного бизнеса и туризма (СДПО ИГБиТ)
Институт повышения квалификации и переподготовки кадров (ИППК)
Институт мировой экономики и бизнеса (ИМЭБ)
Международная академия телевидения и информационного бизнеса (МАТИБ)
Факультет непрерывного медицинского образования (ФНМО)
Сектор дополнительного профессионального образования института гостиничного бизнеса и туризма (СДПО ИГБиТ)Институт повышения квалификации и переподготовки кадров (ИППК)Институт мировой экономики и бизнеса (ИМЭБ)Международная академия телевидения и информационного бизнеса (МАТИБ)Факультет непрерывного медицинского образования (ФНМО)Межфакультетский центр дополнительного профессионального образования «Перспектива»Учебно-научный центр радиационного и экологического контроля «РАДЭКО»Автошкола РУДНЦентр коллективного пользования (Научно-образовательный центр) (ЦКП НОЦ)Центр дополнительного профессионального образования Юридического института (ЦДПО Юр.
Я даю своё согласие РУДН на обработку моих персональных данных на следующих условиях.
Не дано согласие на обработку персональных данных
Авторизация
Неверный логин и/или пароль
Восстановить пароль | Регистрация
Служба дополнительного образования РУДН https://www.dpo.rudn.ru Москва +7 499 936-85-94 Служба дополнительного образования РУДН https://www.dpo.rudn.ru Москва +7 499 936-85-94Формат обучения: Общеобразовательные программы
Формы обучения:
Объем: 600 ак.
ч.Продолжительность:
Центр ДПО: Центр дополнительного профессионального образования Факультета Гуманитарных и социальных наук (ФГСН)
23 500 ₽
записаться на курс
Вид аттестации: Экзамен
Выдаваемый документ: Диплом о дополнительном образовании
Поделиться
На данный курс отзывов нет, вы можете первым оставить свой отзыв Все отзывы Оставить отзыв
Первый и второй модули представляют собой базовый курс китайского языка.
Третий и четвертый языковые модули ориентированы на язык средств массовой информации и дипломатической переписки.
Пятый и шестой языковые модули представляют собой деловой китайский язык: бизнес-курс и основы делопроизводства на китайском языке.
Цена указана за один модуль программы
Для студентов и слушателей с высшим образованием, начинающих изучение китайского языка как с нулевого, так и с продвинутого уровней.
Владеть китайским языком в объеме, позволяющем слушателю выполнять обязанности референта.
Руководитель
Лукьянова Галина Олеговна
к.ф.н. доцент
Прилагаемые документы
Содержание программы.docx
Записаться на курс
«Референт со знанием китайского языка»
Поле Фамилия некорректно заполнено
Поле Имя некорректно заполнено
Поле Отчество некорректно заполнено
Поле Телефон некорректно заполнено
Данный email уже был зарегистрирован в системе.
Пожалуйста, авторизуйтесь!
Некорректный Ваш вопрос
Я даю своё согласие РУДН на обработку моих персональных данных на следующих условиях. Не отмечено
Похожие курсы
Референт со знанием английского языка
Объем:600 ак. ч.
Продолжительность:
Формат обучения:Общеобразовательные программы
24 300 ₽
подробнее
Референт со знанием французского языка
Объем:600 ак. ч.
Продолжительность:
Формат обучения:Общеобразовательные программы
24 300 ₽
подробнее
Референт со знанием персидского языка
Объем:600 ак. ч.
Продолжительность:
Формат обучения:Общеобразовательные программы
24 300 ₽
подробнее
Есть несколько способов определить свой уровень владения китайским языком:
Знание китайского языка подразделяется на 6 уровней. Уровень владения языком измеряется по шкале HSK или по шкале YCT для детей. HSK/YCT 1-2 считаются базовыми уровнями, HSK/YCT 3-4 – средними, а HSK/YCT 5-6 – продвинутыми.
HSK/YCT 1
Самый первый уровень – знание основ языка, базовых разговорных фраз. Общий словарный запас ученика составляет 100 слов и более. На данном уровне ученик может познакомиться, рассказать о себе. Он уже умеет писать и читать изученные иероглифы. Время достижения – 2-3 месяца.
HSK/YCT 2
На данном уровне человеку уже известно 300 слов, каждое из которых он может написать в виде иероглифа, а также прочитать в тексте. Выученные базовые слова узнаются в быстрой речи носителя. При достижении данного уровня появляется смысл посетить Китай для получения разговорной практики. Время достижения – 8-10 месяцев.
HSK/YCT 3
Относительно большой запас слов – 600 и более. Чтение и письмо уже являются привычными. Ученик способен легко улавливать смысл любой беседы. Готов поддержать её. Время достижения – 1,5-2 года.
HSK/YCT 4
Уровень уверенного знания языка – 1200 слов и иероглифов. Ученик может свободно общаться с носителем языка на высоком уровне. Время достижения – 2,5-4 года.
HSK/YCT 5
Свободное владение языком на уровне носителя. Периодически корректируются детали произношения.
HSK/YCT 6
Владение языком выше, чем у обычного носителя языка. Полное понимание грамматики, пунктуации. Свободное общение на любые темы.
Стоит отметить, что в уровнях знания китайского языка можно провести параллель с уровнями английского языка. A1 = HSK1, A2 – HSK2. B1 – HSK3, …, C2 – HSK6.
с 2010 года
мы давно находимся
рядом с вами.
более 500
обученных китайскому
языку учеников
15 методик
собственные
методики и пособия
более 350
академических часов
занятий еженедельно
Изучение китайского языка открывает путь к различным важным областям, таким как китайская политика, экономика, история или археология. Но изучать китайский язык, в конце концов, означает изучать культуру, народ. В основе китайской цивилизации лежит богатое наследие романов, рассказов, поэзии, драмы и, в последнее время, кино. Они отражают ценности, борьбу, чувствительность, радости и печали этого великого народа и часто дают представление даже о самых сокровенных чувствах людей в прошлом или о политике Пекина на высоком уровне в настоящее время, чего нельзя найти нигде. еще. Эти работы помогут вам понять, что стоит за языком, что делает его мощным и как он на самом деле функционирует в китайском обществе. Быть непринужденным и эффективным в китайской среде изучение языка — это полдела, но знание культуры, лежащей в основе языка, — это другая.
Китайский имеет относительно несложную грамматику. В отличие от французского, немецкого или английского, в китайском нет спряжения глаголов (нет необходимости запоминать времена глаголов!) и нет склонения существительных (например, различий в роде и числе). Например, в то время как кто-то, изучающий английский язык, должен выучить различные формы глаголов, такие как «see/saw/seen», все, что вам нужно сделать в китайском языке, — это просто запомнить одно слово: kan . В то время как в английском нужно различать «кот» и «кошки», в китайском есть только одна форма: 9.0030 мао . (Разумеется, в китайском языке эти различия времени и числа передаются другими способами.)
Основной порядок слов в китайском языке: подлежащее — глагол — дополнение, точно так же, как в английском. Большое количество ключевых терминов мандаринского китайского языка (например, термины, обозначающие государство, здоровье, науку, партию, инфляцию и даже литературу) были образованы как переводы английских понятий. Вы вступаете в другую культуру, но содержание многих современных ключевых понятий вам знакомо.
Запомните эти два факта:
Изучение китайской литературы и культуры поможет вам преодолеть культурный разрыв, лучше понять своих китайских коллег и создать платформу знаний и взаимопонимания с ними, что имеет решающее значение для эффективного общения.
В Бостонском университете мы предлагаем шанхайскую программу обучения языку и культуре за рубежом, а также программу стажировки. Наши программы находятся в Фуданьском университете, который считается университетом номер три в Китае. У студентов есть возможность провести лето, семестр или год, изучая китайский язык, посещая факультативные курсы английского языка и даже проходя стажировку в оживленном городе Шанхай. Для обучения за границей в Шанхае не требуется предварительное знание китайского языка, но студенты должны будут изучать китайский язык во время обучения по программе. Студенты программы «Язык и культура» изучают китайский язык в течение двух семестров за один семестр. В программе стажировки студенты могут выбрать изучение китайского языка в обычном семестровом темпе или в интенсивном темпе. Более подробную информацию об изучении китайского языка в Китае можно найти здесь: http://www.bu.edu/abroad/find-programs/by-destination/shanghai-china/
Каждый год студенты и преподаватели организуют празднование китайского Нового года с едой и студенческими выступлениями. Участвуют более сотни студентов. Также проводится студенческий конкурс и приз за лучший китайско-английский перевод, лучший рассказ и лучшее эссе или стихотворение, написанное на китайском языке. Мы также приглашаем приглашенных докладчиков для обсуждения тем, связанных с Китаем. Оживленный клуб китайского языка — одна из самых активных студенческих организаций в кампусе.
Эм Казалена Последнее обновление:
Иметь работу своей мечты — это не просто капризное желание.
Это может стать абсолютной реальностью.
Вы хотите поехать за границу?
Вы хотите найти работу, где вы могли бы использовать навыки, над которыми вы так усердно работали, — говорить на китайском?
Спросите себя: что вас на самом деле останавливает? Скорее всего, это вы сдерживаете себя, потому что мы знаем, что есть компании, которые не упускают возможности нанять кого-то со знанием китайского языка.
Если вы сдали экзамен на знание китайского языка (HSK), вам следует изучить длинный список потенциальных работодателей. От преподавания китайского языка до работы в правительстве — нет недостатка в вакансиях, требующих знания китайского языка. И многие из них хорошо платят.
Все еще не убеждены? Давайте рассмотрим некоторые причины, по которым демонстрация ваших навыков китайского языка в вашем резюме может дать толчок авантюрной и хорошо оплачиваемой карьере!
Хотите работать из дома? Поддерживать гибкий график? Оказать положительное влияние? Быть частью расширяющего возможности и совместного сообщества?
Нажмите здесь, чтобы присоединиться к нашей команде!
Стать преподавателем китайского языка часто является целью некоторых изучающих китайский язык, когда они начинают посещать курсы китайского языка.
Эта профессия позволяет вам делиться своей любовью и знанием китайского языка с другими, будь то в средней школе, колледже или университете. Вам нужно будет определить уровень учеников и соответствующим образом спланировать уроки. Очевидно, что знание китайского языка является обязательным для этой должности.
Чтобы стать учителем китайского языка, вам необходимо пройти сертификацию или получить отказ от сертификации. Вам также потребуется как минимум степень бакалавра и пройти программу педагогического образования.
Рынок труда достаточно насыщен вакансиями для учителей китайского языка, особенно потому, что языковые курсы пользуются таким большим спросом.
Быть учителем китайского языка — невероятно полезная работа, потому что вы можете разделить радость изучения нового языка с другими.
Еще одна распространенная цель изучающих китайский язык — использовать свои навыки для поездок за границу и преподавания английского языка носителям китайского языка.
Преподавание английского языка в Китае включает в себя все то же самое, что и преподавание китайского языка в Соединенных Штатах, а затем и некоторые другие.
Хотя требования различаются для каждой программы, обычно вам потребуется степень бакалавра, около двух лет опыта работы в аспирантуре, сертификат TEFL и действующий паспорт. И, конечно же, вы должны быть готовы переехать за границу. Чтобы действительно вывести своих учеников на новый уровень, знание китайского языка на практике будет плюсом.
Несмотря на то, что многие двуязычные жители Запада насыщают рынок преподавания английского языка за границей, важно помнить, сколько стран говорят на мандаринском диалекте китайского языка и сколько вариантов у вас действительно есть.
Преподавание английского языка в Китае дает массу преимуществ. От отличной зарплаты до бесплатного жилья, медицинской страховки и получения визы — нет недостатка в преимуществах для путешествий за границу с вашим знанием китайского языка!
Расшифровщик — это тот, кто слушает аудио и транскрибирует диалоги в текст. Субтитровщик — это тип транскрибатора, который создает субтитры для фильмов, телешоу и обучающих видео.
В контексте китайского языка можно стать расшифровщиком или создателем субтитров, который берет англоязычные медиа и транскрибирует их в 汉字 (hàn zì) — китайских иероглифов или преобразует китайскоязычные медиа в английский.
Стать расшифровщиком часто является внештатной работой, а это означает, что вам обычно не нужна степень, чтобы стать им. Все, что вам нужно, это доказательство того, что вы можете хорошо читать и говорить по-китайски. Обычно требуется тест на скоростную печать и педаль транскрайбера. Как и во многих внештатных работах, у вас будет довольно много конкурентов.
Хотя быть переводчиком — не самая увлекательная работа, это, безусловно, один из самых простых способов заработать деньги с помощью ваших навыков китайского языка. Это также отличный способ получать деньги за практику китайского языка.
Аналитик-исследователь, также известный как финансовый аналитик, — это человек, который проводит расследования и отчитывается перед своей компанией, чтобы помочь им принимать более правильные решения (то, что они ищут, зависит от компании). Аналитик-исследователь должен вынюхивать конкурентов и выяснять, чем они занимаются.
Когда речь идет о крупных компаниях, которые имеют конкуренцию в таких странах, как Китай и другие страны, говорящие на мандаринском диалекте, знание китайского языка является большим преимуществом при изучении информации, которая может быть недоступна на английском языке.
Обычно от вас требуется ученая степень в этой области, но если вы докажете, что обладаете сильными аналитическими способностями, то в некоторых компаниях ученая степень может не требоваться. Вы можете получить шестизначную сумму за такую работу. Если вы любите исследования и обладаете хорошими навыками чтения на мандаринском диалекте китайского языка, то стать аналитиком-исследователем может быть для вас идеальным местом!
Чтобы стать переводчиком, вам потребуются хорошие навыки чтения, аудирования и разговорной речи на китайском и английском языках. Многие требования, предъявляемые к живому переводчику, аналогичны требованиям к расшифровщику, поскольку это карьера фрилансера. Тем не менее, вам нужно будет говорить почти на уровне носителя, чтобы получить любую работу.
Рынок труда для переводчиков китайского языка очень широк, включая государственные и юридические должности, медицинские переводы, конференции, частную работу и многое другое.
Стать переводчиком в прямом эфире — это увлекательный и хорошо оплачиваемый способ улучшить свои знания китайского языка. Гибкость и свобода также довольно велики.
Глобальный маркетинг становится все более важным, особенно когда продукты представлены во всем мире. Специалист по глобальному или международному маркетингу похож на аналитика-исследователя в том, что ему придется провести немало анализа и исследований. Однако специалист по маркетингу больше работает над улучшением присутствия того или иного бренда в других странах, в том числе в Китае.
Знание китайского языка является обязательным условием для этой должности, если компания или бренд пытаются продвигать свой продукт в Китае. Также необходимы сильные маркетинговые, дизайнерские, административные и финансовые навыки. Вам может потребоваться жить в Китае, чтобы должным образом контролировать маркетинговую команду компании, поэтому необходимы как письменные, так и устные навыки китайского языка. Также требуется степень бакалавра.
Если у вас есть сильные лидерские качества и вы ищете возможность путешествовать, вам может подойти работа в качестве специалиста по глобальному маркетингу.
Консультант по подготовке к колледжу или репетитор китайского языка отличается от официального учителя китайского или английского языка, поскольку его сфера деятельности очень широка и может не требовать сертификатов или интенсивного обучения.
Работа китайским репетитором или консультантом в колледже — отличный способ получить себе рабочую визу в Китае, если вы хотите работать за границей. Тем не менее, обычно требуется пара лет опыта, чтобы добиться этого.
Поскольку для репетиторов китайского языка существует множество разных вакансий, от работы в колледже до внештатной работы, требования для этой работы довольно широки. По большей части нужно сдать экзамен HSK и иметь практические знания китайского языка. Эти должности могут занимать либо в Китае, либо в вашей родной стране.
Эта карьера очень полезна, потому что вы можете помочь китайским студентам поступить в колледжи США или американским студентам учиться за границей в китайскоязычном мире. Преимущества, в зависимости от типа должности репетитора или консультанта, которую вы получаете, часто сопровождаются хорошей зарплатой и льготами.
Для соискателей со знанием китайского языка нет недостатка в вариантах.
На самом деле FluentU нанимает оплачиваемых фрилансеров со знанием китайского языка для работы над постами в блогах (такими как тот, который вы сейчас читаете) для создания и озвучивания контента на YouTube (идеально подходит для опытных репетиторов и преподавателей).
Присоединение к нашей команде — это возможность поддерживать полностью гибкий график работы в спокойной, поддерживающей и совместной среде.
Посетите нашу страницу «Вакансии в FluentU», чтобы узнать, на какие вакансии мы сейчас нанимаем!
Важно осознавать свою ценность как носителя китайского языка и использовать свой талант с пользой!
祝你好运 (Zhù nǐ hǎo yùn) — Удачи в получении работы вашей мечты!
Загрузить: Этот пост в блоге доступен в виде удобного переносимого PDF-файла, который вы можно взять куда угодно. Нажмите здесь, чтобы получить копию. (Скачать)
Раз уж вы зашли так далеко, значит, вы серьезно относитесь к изучению китайского языка.
FluentU может помочь.
FluentU позволяет учить настоящий китайский язык по драмам, телешоу, рекламе, музыкальным клипам и многому другому. Это естественным образом облегчит вам изучение китайского языка, и вы будете учить китайский так, как на нем говорят в реальной жизни.
На FluentU есть множество современных видео, которые вы можете увидеть здесь:
Экран просмотра приложения FluentU
FluentU делает эти видео на китайском языке доступными с помощью интерактивных субтитров. Вы можете нажать на любое слово, чтобы мгновенно найти его. Все слова имеют тщательно написанные определения и примеры, которые помогут вам понять, как они используются. Нажмите, чтобы добавить слова, которые вы хотите просмотреть, в список словарных запасов.
Видео FluentU с интерактивными субтитрами
На странице описания вы можете получить доступ к интерактивным стенограммам на вкладке Диалог или просмотреть слова и фразы на вкладке Vocab .
Интерактивные стенограммы на FluentU
Режим викторины FluentU превращает каждое видео в урок изучения языка.
Об авторе